Глава 566 — Глава 566: Общая судьба Гу

Глава 566: Общая судьба Гу

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Прежде чем старик Ван понял, что произошло, он увидел, как его жена вышла из дома.

Он поспешно подошел вперед и спросил: «Что случилось? Я слышал, что Цинь Хуай вырвало кровью и потерял сознание? Разве его тело не выздоровело?»

Неудивительно, что старик Ван спросил об этом. Раньше, когда Цинь Хуай приезжал в семейную деревню Ху, его продолжительность жизни была короткой.

И это был тот тип, который нельзя было вылечить.

Позже Ал Ю, должно быть, дал ему что-то бессмертное, чтобы питать его тело. Спустя столько лет этот ребенок выглядел здоровым.

«Если его тело все еще повреждено, нам придется строить планы для Алла Ю». В сердце старика Вана Цинь Хуай был просто существованием, которое ему пришлось принять из-за его любви к А Юю.

А Ю был приоритетом. Если Цинь Хуай действительно не сможет больше этого терпеть, он расторгнет брак, пока еще жив. Он не мог сделать А Ю вдовой.

Старая мадам Ван закатила на него глаза. «Пока рано об этом говорить. Пойдем со мной первым. Мне нужно кое-что у тебя спросить.

Старая госпожа Ван позвала Лю Ши и попросила ее сначала взглянуть на состояние Цинь Хуай. Затем она отправила Алла Ю на маленькую кухню и попросила присмотреть за лекарством. Только тогда она привела старика Вана в отдаленный двор и вошла.

«В чем дело? Это дело очень хлопотное?» Увидев старую госпожу Ван в таком состоянии, старик Ван понял, что дело может быть даже более серьезным, чем он предполагал.

«Ты все еще помнишь, что тогда случилось с моей старшей сестрой?» Старая мадам Ван нахмурилась. При упоминании слов «Старшая сестра» она почувствовала легкую боль в сердце.

«Вы имеете в виду принцессу Ванру, вышедшую замуж за члена племени северных варваров?» Старик Ван не произвел глубокого впечатления на бывших сестер своей жены. Он лишь смутно помнил название.

Старая госпожа Ван: «Да, тогда, до того, как старшая сестра вышла замуж, ее тоже рвало такой кровью. Позже она совсем потеряла сознание и не просыпалась, пока не вышла замуж. Разве ты тогда не спросил меня, почему я вдруг тебя искал? Это произошло из-за комы Старшей Сестры».

Слова старой мадам Ван вернули старика Вана в воспоминания более чем 30-летней давности. В то время старик Ван все еще был изящным молодым мастером. Конечно, он также был известным мастером резьбы по нефриту, которого в то время император пригласил в город Ваньнин.

В то время старик Ван все еще был тем Мастером Ваном, о котором все говорили. Даже знаменитый король резьбы не мог сравниться с его репутацией.

В то время молодой старик Ван принял заказ императора на изготовление большого нефритового украшения. На первый взгляд это было приданое принцессы, но на самом деле покойный Император намеренно использовал его, чтобы продемонстрировать мощь Императора и запугать северных варваров.

Поэтому им пришлось попросить лучшего мастера резьбы по нефриту взять на себя ответственность.

Местом, где он выполнял резьбу, был участок в западном пригороде, подаренный поместьем герцога Юна. По совпадению, старая мадам Ван, которая также была принцессой Юн Чан, вернулась из поездки и поселилась в западном пригороде.

Как и многие элегантные молодые мастера того времени, старик Ван влюбился в принцессу Юн Чанг, как только увидел ее.

Однако все остальные были сдержанны. Они либо пошли домой, чтобы попросить старших сделать предложение жениться, либо написали несколько стихов для принцессы Юн Чанг.

Только старик Ван был другим.

Он подарил принцессе Юн Чанг набор резных фигурок из нефрита и открыто сказал ей: «В будущем наши дети обязательно будут выглядеть такими же красивыми и милыми, как эти изделия из нефрита».

Затем старика Вана избили, и ему пришлось пролежать в постели целый месяц. Если бы не тот факт, что ему еще пришлось вырезать нефрит для королевской семьи, его могли бы забить до смерти на месте.

После избиения любовь старика Вана к принцессе Юн Чанг стала еще сильнее.

Он понял, что принцессе Юн Чанг не нравятся такие прямолинейные выражения. Наконец оправившись от травм, он тайно побежал в резиденцию принцессы Юн Чанг и вырезал ее карету. Это была самая изысканная резьба из владений принцессы Юн Чанг. Все, кто это видел, хлопали по столу и хвалили.

Однако из-за того, что карета после вырезания была неустойчивой, принцесса Юн Чанг выпала из кареты.

Старика Вана снова избили, а принцесса Юн Чанг повесила и избила его.

На этот раз он пролежал целых пять месяцев. На кровати была завершена вся резьба по нефриту.

В день выздоровления старик Ван сказал себе, что попытается в последний раз.

Когда он узнал, что принцесса Юн Чанг уехала в поместье герцога Юна и что он тоже приглашен, он последовал за ней на банкет.

Во время банкета он услышал, как кто-то отнесся к принцессе Юн Чанг как к шутке и сказал, что она не знает необъятности неба и земли. Она фактически поссорилась со своей биологической матерью и даже устроила сцену в бывшей Императорской сокровищнице. Она стала посмешищем всего города Ваньнин.

Старик Ван перевернул стол на месте и подрался с этой группой людей. Его ноги были сломаны, а одежда разорвана. Он спотыкался и ругался, пока шел к маленькому дворику сбоку. Он случайно встретил принцессу Юн Чанг, чья одежда тоже была немного грязной.

Они оба молча смотрели друг на друга. Принцесса Юн Чан спросила: «Если я перестану быть принцессой и откажусь от этого титула, ты все еще хочешь выйти за меня замуж?»

Старик Ван сказал, не раздумывая: «Любой может стать принцессой Юн Чан.

Человек, который мне нравится, — Чжан Яо Гуан!»

Яо Гуан — это имя, которое дала себе старая госпожа Ван. Это была седьмая звезда Большой Медведицы. Кончик звезды указывал людям место назначения, показывая, что она хочет управлять своей судьбой.

Вот так старик Ван увез старую госпожу Ван и больше не заботился о делах в городе Ваньнин.

Однако из-за этого старик Ван потерял должность мастера резьбы по нефриту и стал подозреваемым номер один в похищении принцессы Юн Чанг.

Чтобы избежать всяких преследований и поисков, они вдвоем, изначально жившие хорошей жизнью, жили во все более плачевном состоянии. Старая госпожа Ван также постепенно постигла мудрость выживания среди простолюдинов.

Позже они купили дом в сельской деревне и поселились. У них также были дети.

Из-за обычая, когда партнер по обручению становился наложницей, чтобы не допустить страданий старой госпожи Ван, старик Ван специально нашел другую семью, которую старая госпожа Ван могла использовать в качестве своей семьи. Это была семья жены Чуанфу, госпожи Чжан.

Глава семьи Чжан случайно попал туда и был спасен старой мадам Ван и другими. Он не только признал старую мадам Ван своей крестницей, но даже назвал ее именем свою мертвую дочь. Благодаря этому старая мадам Ван обрела личность.

Позже они скрылись до этого места.

Прежде чем сбежать в пустыню, старик Ван не позволил старой госпоже Ван сильно страдать. Он заботился о детях и выполнял всевозможные домашние дела, а также обучал нескольких учеников, которые любили вырезать. Нынешний король резьбы был одним из его учеников.

Король резьбы изначально был бродягой, которого усыновил старик Ван и назвал Ван Чжо. Позже он стал знаменитым и по указанию старика Вана изменил свое имя, чтобы имя его хозяина не было раскрыто.

Старая госпожа Ван никогда не упоминала о богатстве, которое она имела в городе Ваньнин, а старик Ван никогда не спрашивал. Они оба сохраняли молчаливое понимание.

И теперь, спустя более 30 лет, старая мадам Ван наконец рассказала старику Вану о событиях того времени.

«В поместье герцога Юна я услышал грязную вещь о королевской семье». В тот момент я почувствовал крайнее отвращение. Теперь я могу говорить об этом вскользь.

На самом деле дело было очень просто. Просто старшая сестра принцессы Юн Чанг была отравлена ​​разновидностью Гу, называемой Гу общей судьбы.

Общая судьба Гу была подброшена Императором в то время. Первоначально он хотел подсадить Гу принцессе Юн Чанг, чтобы связать свою жизнь с принцессой Юн Чанг.

В конце концов, произошло странное сочетание факторов, и вместо этого Гу был имплантирован ее старшей сестре.

«Как только Общая Судьба Гу будет внедрена, эти два человека будут жить и умрут вместе. Обычно они этого не почувствуют, пока жизнь одного человека не окажется в опасности, — холодно сказала старая госпожа Ван. «Моя старшая сестра тоже не невиновна. Она знала, что это была Общая Судьба Гу, но все же проглотила ее сама. Это было просто для того, чтобы избежать участи брака и заменить ее».

При упоминании об этом прошлом старик Ван смутно вспомнил, что старшей сестре его жены не было присвоено титула принцессы Ру. И только после того, как они уже покинули город Ваньнин, он услышал, что принцессе Ру присвоен титул и ее отправили к северным варварам.

С тех пор новости о безумных действиях Императора постепенно распространились по Великому Чангу.

«Есть ли решение проблемы общей судьбы Гу?» — спросил старик Ван.

«Это комбинация червя Гу и колдовства. Как только червь Гу посажен, он сливается с плотью и кровью всего тела и бесследно исчезает. Никакой реакции не будет, если она не появится в критический момент жизни и смерти. Решения вообще нет». Старая мадам Ван покачала головой. «Поэтому, если с одной из сторон произойдет несчастный случай, другая сторона не сможет выжить».

Старик Ван ахнул. — Тогда Император тогда…

Он послал из Великого Чанга человека, который, как он знал, будет жить и умереть вместе с ним. Он хотел умереть?!

«Нет необходимости упоминать прошлое. Но теперь тебе придется использовать связи, которые у тебя были раньше». Лицо старой мадам Ван было холодным. «Выясните, кем является человек, связанный с Цинь Хуаем…»