Глава 654: Человек за кулисами
Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
В офисе горнодобывающего предприятия Цинь Хуай и Ал Юй сидели рядом, а Чи Цзя и Чи Гоу стояли позади них. Напротив них находился старший принц Цинь Цинь, полулежавший на кровати.
Обе стороны долго молчали, не зная, как говорить.
Именно Ван Саньлан нашел снаружи несколько свежих фруктов и положил их на тарелку. Он также добавил несколько чашек свежезаваренного чая и принес их.
«Если тебе это не понравится, я попрошу кого-нибудь поискать что-нибудь другое». После того, как Ван Саньлан вошел, он специально сказал Аллю Юю: «Только что я видел много ягод, растущих на холме там. Когда мы спасем большую часть людей, мы пойдем и выберем их для вас».
А Ю сказал: «Третий брат, тебе не нужно беспокоиться обо мне».
Ван Саньлан махнул рукой и сказал: «Когда мы уезжали, твоя невестка специально поручила мне хорошо позаботиться о тебе, когда мы приедем в город Ваньнин. Она сказала, что ты много работал, следя за нами, и я должен позаботиться о твоем благополучии. В противном случае я не смогу объяснить это, когда вернусь».
Он сказал это очень гладко, как будто забыл, что они с Вэй Цяньин только помолвлены и еще не поженились официально.
Когда А Юй услышала, что это была идея Вэй Цяньин, ей все равно пришлось дать этой новой невестке какое-то лицо. Она могла только сказать: «Много не нужно. Немного, это нормально. Я вырос и не могу есть детские вкусняшки».
Все снова посмотрели на нее.
Затем они поняли, что А Ю уже была в том возрасте, когда ей нужно было подчеркнуть, что она взрослая.
После этого перерыва изначально неуклюжая комната наконец-то стала не такой удушливой.
Старший принц заговорил первым. Сначала он посмотрел на Цинь Хуая. «Ранее я слышал, что лучший бомбардир этого года — молодой и перспективный юноша. Я тогда не поверил. Теперь, когда я увидел тебя, я понимаю, почему. Очевидно, что ты большой талант».
Пока он говорил, брови Старшего Принца поднялись в улыбке. «Кстати, королевская мать — твоя тётя. Мне кажется, ты немного похожа на Королевскую Мать».
Цинь Хуай и императрица Цинь не были похожи друг на друга, но если бы они двое встали вместе и попросили остальных поискать сходства между ними, они все равно смогли бы их найти.
Больше всего похожи были их взгляды, когда они были ничего не выражающими. Их просто вырезали из одной формы, неся в себе торжественность, отталкивающую людей.
«Верно-верно? Я тоже так думаю. Big Brother All You очень похож на тетушку Императрицу!» Видя, что Цинь Хуай не желает отвечать на эту тему, А Юй мог только преодолеть неловкость и не дать старшему принцу затаить обиду. «Старший принц, вы живете во внутреннем дворце, поэтому вы, должно быть, видели тетушку Императрицу. Недавно мы больше не были во дворце. Интересно, как сейчас поживает тетя Императрица? Она поправляется?»
Услышав, как Ал Юй обращается к Императрице таким образом, Старший Принц на мгновение был ошеломлен, прежде чем отреагировать. Эта маленькая девочка должна быть маленькой невестой Цинь Хуая.
Имя А Ю все еще было немного известно среди дворян города Ваньнин только потому, что эта маленькая девочка была очень способной. Она похитила благородного молодого хозяина поместья герцога Юна, чтобы отправиться в путешествие. В то время, когда о ней услышали многие преподаватели академии, все они называли ее роковой женщиной.
Более того, какая молодая леди еще станет появляться на публике после помолвки? Разве ей не следует с этого момента оставаться в своей комнате и изучать этикет и поэзию? Разве ей не следует поучиться у матери тому, как быть хорошей хозяйкой в доме и дождаться момента, когда она выйдет замуж за члена семьи своего мужа?
Но эта маленькая девочка была другой. Возможно, это было потому, что она приехала из деревни и не понимала этих правил, но она действительно увела молодого человека, о котором учителя высоко ценили.
Однако многие люди того же возраста, что и Цинь Хуай, или всего на три-четыре года старше, очень устали от него. Когда они думали о своих невестах или девушках в городе, никто из них не мог сравниться с молодой невестой Цинь Хуая, по слухам.
Речь шла не о поэзии, этикете или семейном происхождении. Просто даже мужчины чувствовали себя уступающими ей в смелости.
Старший принц был одним из них.
Конечно, главная причина, по которой А Юй стал знаменитым, заключалась в некоторых сумасшедших поступках, которые Цинь Хуай совершал на протяжении многих лет.
Среди них больше всего возмутил богатый молодой человек, который высокомерно и оскорбительно отзывался о Цинь Хуай, используя вульгарные слова, говоря об Але Юе.
На следующий день все поняли, что богатого Молодого Мастера раздели донага и повесили на городских воротах.
Это было еще не все. Его рот был затянут очень толстой проволокой, а уши отрезаны. Он дрожал от страха. Он даже не успел устыдиться, как потерял сознание от страха.
Позже все догадались, что Цинь Хуай, должно быть, сделал это, потому что он подошел прямо к двери этого Молодого Мастера и сказал ему: «Если будет следующий раз, я позабочусь о том, чтобы ты не слышал и не говорил».