Глава 698: Метафора (2)
Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
«Отправляете деньги? Какие деньги?» Се Чжэнь был немного смущен. Он понимал значение слов, но почему его было так трудно понять, когда они были сложены вместе?
«Это уже не важно, но ваш ученик, похоже, пережил сильное потрясение. Иди и утеши его. Я этого не совсем понимаю, но, как мужчины, вы должны лучше понимать его чувства и иметь больше поводов для разговора». После того, как А Ю отложила древнюю книгу в руку, она вышла из двора и повернулась к маленькой комнате на другой стороне.
Се Чжэнь поспешно сказал своим коллегам, которые тоже были в оцепенении: «Спасибо, что пришли на помощь. Поскольку пока ничего нет, мне придется побеспокоить всех, чтобы они сначала вернулись и поблагодарили вас здесь.
«Спасибо, командир».
Се Чжэнь махнул рукой. «Эй, ты ошибаешься. Я теперь не командир, я всего лишь министр. Та девушка, которую все только что видели, — наш новый командир. Однако мне действительно неудобно сегодня всех с ней знакомить. Давай встретимся снова в будущем».
КоробкаN
ovel.com
«Конечно конечно.» Каждый ушел с 30% любопытства, 20% замешательства и 50% легкости.
Собственно, по дороге сюда они тоже немного об этом пожалели. Если бы они действительно пошли против этой принцессы, они бы боялись, что их в будущем растопчут. К счастью, когда они пришли, все уже было улажено. Они могли не только получить услугу, но и избежать неприятностей. Почему нет?
Однако после прихода у них возник новый вопрос. Хоть Астрологическое гадательное бюро и было неприметным маленьким местом, оно действительно могло заменить командира маленькой девочкой. Очевидно, что силу, стоящую за ней, нельзя недооценивать.
В будущем им придется пересмотреть Бюро астрологических предсказаний.
В этот момент А Ю находился в маленькой комнате и смотрел на Лю Фана, лежавшего на кровати. Тан Юань давал ей лекарства. Алл Ю приготовила это сама. Он был естественным образом наполнен Мириадами Духовной Воды. Это было немного, но достаточно, чтобы уменьшить отек и боль».
«Старшая сестра Лю Фан, не будь такой глупой в следующий раз. Если есть кто-то, с кем ты не можешь сравниться, сначала терпи это и найди возможность заставить кого-нибудь позвонить мне. Не страдай зря». Все сердце Ю очень болело за нее. Ее избили до такого состояния без каких-либо объяснений. Как ужасно.
Однако Лю Фан сказал: «Командир, все в порядке. Этот слуга не пострадал. Я выздоровею после восстановления сил в течение двух-трех дней. Наши тела, как слуги, не такие хрупкие. Хотя в прошлом меня не часто избивали, это не значит, что меня не избивали раньше. Я знаю, как повернуть голову так, чтобы это выглядело серьезно, но это не так больно».
Тан Юань сказал со стороны: «Это твой упрямый характер. Поскольку вы можете сосредоточить свой разум на том, как не чувствовать боли от избиения, почему бы вам не подумать о том, как не быть избитым? Например, вы можете стать высокопоставленной дворцовой горничной. Таким образом, когда кто-то хочет вас избить, ему приходится учитывать силу вашего хозяина. Когда твой статус повысится, тебя будут избивать не так часто».
В сердце Тан Юаня было правило, касающееся выживания в Имперском городе. Она изо всех сил старалась никого не обидеть, но не могла терпеть ущемления, особенно своего хозяина.
Как хорошая подчинённая, ей не только приходилось иметь дело с тем, что поручил ей делать её хозяин, но она также должна была следить за тем, чтобы хозяину не нужно было о ней беспокоиться.
Лю Фан выглядела так, будто ей преподали урок. «Я понимаю. После того, как я выздоровею, я буду усердно работать, чтобы пройти аттестацию, и постараюсь как можно скорее получить звание дворцовой горничной второго класса!»
Дворцовые служанки второго разряда были людьми номер один после личных дворцовых служанок. Личные дворцовые служанки обычно следовали за своими хозяевами и могли быть не известны другим дворцам, но дворцовым служанкам второго сорта часто приходилось передвигаться, и поэтому они обладали реальной властью. Другим дворцам было легче узнать о них. Они также представляли кого-то могущественного, и их практически невозможно было избить.
— В каком звании ты сейчас?
«Пятый класс.»
«…» Это было действительно потрясающе.
Тан Юань похлопал ее по плечу. — Тогда усердно работай.
С другой стороны, Се Чжэнь был ошеломлен, когда узнал о встрече Се Гуйсиня от тети Фатти.
Его ученику было уже 20 лет. Сколько лет было принцессе?
Как, как…
«Учитель, неужели вы не можете сделать свое презрительное выражение настолько очевидным?» Се Гуйсинь почувствовал себя очень обиженным. «Я уже достаточно унижен».
Се Чжэнь отказался от своего выражения и поспешно сказал: «Ах, ты ошибаешься. Мне жаль тебя, ученик. Если ты действительно последовал за принцессой, через несколько лет принцесса вырастет, а ты будешь старой и болезненной. Это не то, что я имел ввиду. Не смотри на меня. Как насчет этого? Я все же предлагаю тебе как можно скорее жениться на своей невесте. Вы уже откладывали свадьбу на три года. Пора жениться, чтобы не возникло бед. Когда придет время, если кто-то еще придет за тобой снова, возможно, некому будет тебя защитить».
Думая о невесте, которую нашла для него его семья, Се Гуйсинь чувствовал себя безнадежным. Он не смог избежать этой участи.