Глава 737: Распределение собственности
Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
«Ты действительно безжалостен. Прошло 40 лет, 40 лет! Я думал, что не смогу увидеть тебя даже после того, как меня похоронят и превратят в грязь». Обычное достоинство вдовствующей императрицы было полностью утрачено. Сказав это, она уже была вся в соплях и слезах.
Она не взяла носовой платок и легла на плечо старой госпожи Ван, позволяя ему стечь на другую сторону.
Старая мадам Ван двинулась, но не вырвалась на свободу. В ее глазах мелькнула тень беспомощности. В конце концов она оттолкнула ее и достала носовой платок, чтобы вытереть лицо.
Она выбросила грязный носовой платок и взяла новый, чтобы вытереть одежду.
«Старшая сестра Цинь, моя одежда была сшита специально. Их нельзя замачивать в воде. Если они грязные, их придется выбросить». Старая мадам Ван вздохнула.
КоробкаНет
vel.com
«Разве это не просто комплект одежды? Когда я раньше видел, чтобы ты испытывал душевную боль из-за одежды?» Вдовствующая императрица тоже выпрямилась и небрежно сказала: «Более того, когда же вы когда-нибудь постираете и наденете свою одежду во второй раз?»
«Эти дни отличаются от прошлых. Знаете ли вы, насколько дороги дрова, рис, масло и соль? Не говоря уже о том, чтобы однажды постирать их в воде, я носил один и тот же комплект одежды уже более десяти лет. Я стирал их снова и снова, и черные стали белыми…»
Она знала, что Маленькая Яогуан всегда любила специально так говорить, когда она была с ней, но вдовствующая императрица все равно чувствовала себя особенно расстроенной, когда услышала это.
«Вы пожали то, что посеяли. Раньше у тебя была такая хорошая жизнь, но ты настаивал на том, чтобы жить тяжелой жизнью снаружи. Разве этот человек не мастер резьбы по нефриту? По крайней мере, он занимается нефритом. Как он мог допустить, чтобы ты попал в такое отчаянное положение!» Говоря это, вдовствующая императрица хотела снять браслет со своего запястья. Однако она посчитала это неуместным и просто позвала служанку.
Служанка вошла и поклонилась. «Ваше высочество.»
«Найди ключ от кладовой».
Служанка быстро достала ключ. Вдовствующая императрица взяла его и бросила в руки старой госпожи Ван, не глядя на него. Крепко удерживая его, она вытянула руку и посмотрела на него. «Пойдем. Я оставил тебе много хорошего за эти годы. Это приданое, которое я приготовил для тебя в прошлом. Я оставил это там. Я никому не позволял прикасаться к нему. Пойди, посмотри и посмотри, нужно ли оно тебе сейчас».
Под ошарашенным взглядом служанки вдовствующая императрица потащила старую госпожу Ван в кладовую.
Личная кладовая вдовствующей императрицы была чрезвычайно велика. Снаружи был зал, а внутри было три подземных хранилища. Они были наполнены всякой всячиной.
Когда старая мадам Ван была принцессой Юн Чан, она также бывала в кладовой вдовствующей императрицы. Вдовствующая императрица в то время еще была императрицей, и кладовая была ненамного меньше, чем сейчас.
Она была законной дочерью семьи Цинь из Цзяннани, и покойный император, за которого она вышла замуж, также был из семьи Цинь из Цзяннани. Однако по семейному положению они, хотя и имели одну и ту же фамилию, уже выходили за рамки пятого поколения родства, что позволило им заключить брачный союз.
Однако богатство покойного императора не могло сравниться с богатством императрицы Цинь того времени и нынешней вдовствующей императрицы Цинь.
Приданое законной дочери семьи Цинь, судя исключительно по тому, что хранится на этом складе и не обращая внимания на то, что выставлено снаружи, легко можно считать богатством, соперничающим с нацией!
«Не смотрите слишком внимательно. Предметы на втором этаже, все, что вы видите, предназначено для вас. А на третьем этаже большая часть — это еще и приданое, отложенное для тебя с самого начала. Когда ты была маленькой девочкой, ты, возможно, находила их полезными, но теперь, боюсь, они тебе уже не понравятся. — небрежно сказала вдовствующая императрица.
Старая госпожа Ван сказала: «Это не бесполезно. Разве у меня еще нет внучки? Я хорошо ее воспитал. Если ты оставил это мне, почему бы тебе не оставить это ей в будущем?» «Вы говорите о маленькой девочке? Я исследовал ее. Кстати говоря, она не твоя биологическая внучка. Не боишься, что другие дети будут иметь что-то против нее?»
«Когда ты когда-нибудь видел, чтобы я боялся чужого мнения?»
После того, как старая мадам Ван закончила говорить, они посмотрели друг на друга и улыбнулись.
Мгновение спустя вдовствующая императрица сказала: «Честно говоря, нас все еще разделяет поколение. Что касается приданого маленькой девочки, конечно, значительную часть придется внести другим. Хотя моя невестка родом из поместья герцога Юна и имеет тесные отношения с моей материнской семьей, она также обладает значительным богатством. Когда придет время, я попрошу ее сделать более солидный подарок на помолвку.
А еще, когда ты тогда хотел жениться, разные герцоги и маркизы приготовили много чего, но ты совершенно исчез, не оставив после себя даже тени. Эти вещи еще не опубликованы. Боюсь, они все поседели. Мы должны заставить их подготовить их снова».
Они вдвоем сели в кладовке и начали пересчитывать имущество разных семей.