Глава 81

81 Фортуна Дитя

«Что за глупости вы несете? Сколько лет А Ю? Откуда ей знать, что кто-то упал в колодец!

Старый Лю посмотрел на Лю Даши с недовольным выражением лица. «Как вы учите своих детей каждый день?»

«Это действительно сестра А Ю. Она увидела это и попросила нас пройти».

Син Хуа обычно не осмеливалась заговорить с дедушкой, но теперь, когда дедушка заподозрил, что она лжет, она почувствовала себя обиженной.

Другие дети в семье поспешно сказали: «Правильно, это сестра А Ю».

«Мы не лжем».

Старый Лю посмотрел на Маленького А Ю.

Ребенок был маленький, и он боялся ее напугать. На его губах появилась натянутая улыбка, когда он медленно спросил натянутым голосом: «Это ты им рассказал?»

Маленькая А Ю послушно кивнула. «Да.»

Она все еще хотела сказать, что эльф сказал ей, но Лю Ши уже потерла голову и сказала с улыбкой: «Отец, это, наверное, А Юй видел. Этот ребенок был немного другим, так как она была маленькой. Она приносит удачу окружающим ее людям».

Увидев выражение Старого Лю «Я выслушаю твое хвастовство», Лю Ши продолжила: «Возможно, это потому, что ей больше везет, что ее тело не такое сильное. Мы не осмелились отпустить ее. В этом году она поправляется лучше, поэтому мы привезли ее сюда».

Эти слова совпали с предыдущими словами Ван Чуаньманя.

Пара не умела лгать. Прежде чем они пришли, старая мадам Ван специально несколько раз велела им запомнить эту историю, прежде чем пропустить их.

Лю Ши и старая мадам Ван даже обсуждали это несколько раз раньше и согласились прикрыть А Ю.

Чтобы сделать личность А Ю более законной, им пришлось построить сильную историю с семьей Лю и заставить их думать, что А Ю с самого начала был ребенком Лю Ши.

С другой стороны, старая мадам Ван договаривалась с главой деревни, старейшинами и другими жителями деревни Ху, чтобы в будущем все держали язык за зубами и не оставляли никаких улик.

Выступление А Ю было действительно немного особенным. Лю Ши не знал никаких великих принципов. Она знала только, что чем меньше будет людей, подозревающих личность А Ю, тем больше у нее будет этого немного другого ребенка.

«Да, да, да. Нашей А Ю очень повезло, так как она была молода. Все благодаря ей наша деревня смогла избежать многих бедствий. Раньше, когда сходила лавина, если бы все не пошли искать А Ю, их бы занесло снегом. Кто знает, сколько людей погибло бы!»

Ван Чуаньмэнь последовал инструкциям старой мадам Ван и пропустил вопрос о питоне и группе змей. Он подчеркнул, что А Ю спас всю деревню и взрослого. Только тогда в их деревне появилась еда для помощи при стихийных бедствиях.

«Еда, которую мы вам дали, была распределена Императорским двором. Если бы не еда Императорского двора для помощи при стихийных бедствиях, наша семья до сих пор голодала бы», — сказал Ван Чуаньман.

Старый Лю с сомнением посмотрел на Маленькую А Ю, но другие члены семьи уже смотрели на Маленькую А Ю по-другому.

Цинь Ши тоже выбрался из постели и сел рядом с ним. Когда она услышала это, ее глаза наполнились облегчением.

Она сказала: «Я все еще думала, что, поскольку вы родили только одну дочь за три года, что вы были в семье Ван, семья Ван, вероятно, будет плохо с вами обращаться. Теперь кажется, что дочь, которую ты родила, даже лучше, чем сын. Если у их семьи Ван есть совесть, они точно не будут запугивать тебя».

Эти слова были сказаны в присутствии Ван Чуаньманя. Ван Чуаньмэнь тут же в страхе сказал: «Мама, что ты говоришь? В нашей семье Ван не хватает дочери. Мои братья очень завидуют. Я также очень благодарен Лю Ши за то, что она родила для меня А Ю».

Он сказал это искренне. Все в семье Лю думали, что он говорит правду.

Но сама Лю Ши знала, что на самом деле она не дала семье Ван ни сыновей, ни дочерей за все три года пребывания там. Однако никто в семье Ван даже не сплетничал за ее спиной.

Никто не уговаривал ее заводить детей.

Однажды кто-то из Деревни Семьи Ху сказал несколько слов, но все они были опровергнуты ее свекровью. Постепенно все перестали разговаривать.

«Отец, Мать, Муж очень хорошо ко мне относятся. Не волнуйся, — мягко сказал Лю Ши.

Так что это действительно так. Когда Старый Лю смотрел на Маленького А Ю, он, казалось, о чем-то думал.

Он долго смотрел на Маленькую А Ю, прежде чем вернуться в дом. Когда он снова вышел, в руке у него был талисман безопасности.

Он бросил его на стол и погладил ладонью. «Эта штука занимает место дома. Убери, если хочешь!»

Лю Ши поднял его.

Мадам Ян, старшая невестка, прошептала ей: «Мама пошла в монастырь Юаньхуа, чтобы получить это перед новым годом. Никто в семье не получает талисман. Это исключительно для вас. Матери в это время приснился кошмар, и ей приснилось, что вы переживаете тяжелые роды. Она хранила мечту близко к сердцу и в ту ночь поднялась на гору, чтобы просить талисман».

Однако она была занята и снова заболела. Она еще не отправила талисман безопасности.

Мадам Ян когда-то немного завидовала этой младшей сестре. Всего в семье Лю было три дочери. Первые двое были женаты и ушли из семьи. Одна из них была забита до смерти семьей ее мужа, и она узнала об этом только после своей смерти. Другой был в соседней деревне.

Что касается оставшейся младшей дочери, то семья немного переживала за ее замужество.

Даши и Ерши очень хорошо относились к своей младшей сестре и не забывали включать ее во все. В то время мадам Ян слишком много видела этой заботы и чувствовала себя немного неловко.

Однако позже, когда семья попала в беду, Лю Ши молча получила от свахи десять кошачьих еды и вышла замуж.

Помимо еды, она также оставила все приданое, которое приготовили ее родственники. Она поехала в деревню за десятки километров одна.

В то время ее впечатление об этой младшей сестренке изменилось.

В отличие от взрослых, дети в семье смотрели на маленькую А Ю сверкающими глазами.

Особенно шестилетняя Гуто. Его черные, как смоль, руки обхватили руку Маленького А Ю и энергично потерлись о нее. Он даже сказал: «Сестра, сестра, тебе повезло. Дай мне немного. В будущем я больше не буду проигрывать, когда буду играть в «Водяную рябь» вместе с другими!»

Цветок Син Хуа отдернул свою грязную руку и сердито сказал: «Твоя рука черная и вонючая. Не пачкай руку нашей сестры.

Маленькая А Ю почувствовала, что это довольно весело, и захихикала. Она даже спросила: «Большой брат Гуто, что такое водная рябь?»

Гото сказал: «Это просто разбивание камней о воду. Потом посмотрим, насколько поднимутся волны. Муто самый сильный в деревне. Он может создать длинную цепочку волн! Я могу сделать 11 волн, а Муто может разбить более 20 волн!»

Поскольку он любил эту игру, но не умел считать, Гото несколько раз обманывался.

Позже он специально нашел взрослых, которые умели считать и специально научились считать. Менее чем за два дня он мог сосчитать до ста.

Теперь он был ребенком, который лучше всех в деревне считал.

— Просто сейчас мы не можем привести вас к берегу. В противном случае я покажу вам игру». Гуто почувствовал себя немного сожалеющим.

«Пойдем сбросим мешки с песком», — предложил Ли Хуа. — Они будут во дворе.

«Конечно конечно!»

Дети выбежали во двор играть. Все окружили Маленькую А Ю и научили ее играть.

Когда взрослые увидели их во дворе, они только сказали им не выходить и игнорировали их.

Теперь, когда вопрос с падением девушки в колодец был решен, встал вопрос о возврате денег.

На глазах у брата и невестки Лю Ши снова достала серебро. «В позапрошлом году, когда я вернулся домой, я одолжил у семьи один таэль серебра. В то время у меня действительно не было выбора. Теперь, когда состояние нашей семьи улучшилось, мне нужно вернуть его немедленно. Свекровь говорит, что раз семья взяла взаймы на два года, то надо вернуть с процентами. Один таэль серебра и 100 медных монет.

100 медных монет, конечно, немного, но на этот раз они возвращали приличный кусок серебра. Это было немного более ценно, чем несколько осколков серебра, которые они одолжили ранее.

Старый Лю был ошеломлен, когда увидел серебряный таэль, который достала его младшая дочь.

Затем его лицо стало цвета свиной печени, когда он ударил по столу. «Теперь ты хочешь быть расчетливым со своим отцом?! Неужели мне не хватает этих денег!»

В этот момент кто-то крикнул снаружи двора: «Дядя Ван дома? Староста деревни хочет, чтобы вы все перешли. Кстати, семья вашей дочери тоже обязана поехать.