Глава 96

96 Старая мадам Ван вернулась

Цинь Хуай всегда хотел подарить конфету маленькой А Юй. На этот раз его наконец доставили ей. Когда Маленькая А Ю открыла его, она поняла, что это две большие пачки конфет. Каждая конфета была завернута в кондитерскую бумагу.

Ни один ребенок не мог устоять перед искушением конфет, и маленькая А Ю, естественно, не была исключением. Она тут же открыла конфету и положила ее в рот.

«Это так мило. Спасибо, Большой Брат Ах Ю». Маленькая А Ю вернула оставшуюся конфету. Немного подумав, она взяла его и начала считать. «Бабушка, Мать, Пятый Брат, Шестой Брат, Седьмой Брат…»

Чи Цзя нашла это забавным. «Ах Ю, тебе больше не нужно считать. Это все для вас. Верните их и поделитесь ими со своей семьей».

«Слишком много. А Ю не может закончить. Маленькая А Ю покачала головой. «Бабушка тоже сказала, что мы не можем брать чужие вещи».

Маленькая А Ю чувствовала, что не так уж сложно съесть по одному и дать по одному каждому члену семьи.

Но было бы неправильно брать все.

Чи Цзя: «Я специально купил это для тебя».

Взглянув на Цинь Хуая, он добавил: «Твой старший брат А Ю попросил меня купить его».

— Вы так добры, но в этом нет нужды. Маленькая А Ю все еще настаивала.

Цинь Хуай молча забрал оставшуюся конфету, выглядя немного несчастным.

«Завтра А Ю снова придет поесть конфет, хорошо?» Маленькая А Ю моргнула, ее тон был наполнен предвкушением.

Если она приходила поесть, это не считалось взятием.

Цинь Хуай обернулся и изо всех сил старался подавить улыбку на лице. «…Хорошо.»

Маленькая А Ю была так счастлива, что подпрыгнула на три фута.

[…]

Как глупо. Вода Мириадов Духов, которую вы ему дали, была бесценна. Это прямо спасло ему жизнь.

Не говоря уже о двух пакетах конфет, даже 20 000 пакетов конфет недостаточно!

-Забудь об этом, пока ребенок счастлив.

С тех пор, как мальчишка спас жизнь этому человеку, появилась благосклонность и к этому молодому человеку.

Хотя на поверхности он выглядел очень холодным по отношению к ребенку, на самом деле его благосклонность увеличилась до 90. Среди всех людей, которых встречал этот паршивец, он был вторым после Лю Ши.

Благосклонность Лю Ши была 98.

После того, как его благосклонность достигла 90, он не просто был к ней дружелюбен, но даже очень доверял ей.

Если бы этому сопляку сейчас было 16 или 18 лет, он был бы готов рискнуть своей жизнью ради нее.

Однако у этого молодого человека, похоже, не было особых взаимоотношений с ребенком. Тем не менее, его благосклонность была на самом деле очень высока. Это было действительно волшебно.

После того, как они поделились конфетами, Чи Цзя позвала их съесть дикого горного воробья. После того, как Маленькая А Ю откусила кусочек, она была очень удивлена.

Это было слишком вкусно!

Поэтому она тихо спросила Фрикадельку в пространственном кармане: «Эльф, мы можем это поймать? Я хочу, чтобы дядя Чи Цзя помог пожарить еще и принес маме и остальным поесть».

[Это непросто сделать.]

Эта птица летела в небе. Даже если у ребенка вырастут крылья, она может не догнать.

«Хорошо.»

Маленькая А Ю сглотнула слюну и оставила одну из барабанных палочек.

Она не могла есть его и сказала, что хочет принести его своей семье, чтобы поесть.

Цинь Хуай взглянул на Чи Цзя.

Чи Цзя: «…» Он вдруг немного возненавидел себя. Он мог понять значение взгляда Молодого Мастера.

Молодой господин, вы забыли, что я ваш личный охранник?

Я не охотник!

Цинь Хуай: «Иди».

Чи Цзя знала, что как только Молодой мастер заговорил, он должен закончить.

«…Да.»

Он смирился со своей участью и продолжал охотиться на горных воробьев.

Когда он шел к задней части горы, Чи Цзя яростно похлопывал его по рукам.

«Эта пара дешевых рук! Почему я должен был идти и ловить дичь!» Теперь он мог ловить столько, сколько хотел.

Молодой Мастер намеревался дать каждому члену семьи Ван.

Он не ожидал, что достойный специалист в конечном итоге будет бороться за работу с охотниками.

Он обязательно должен держать это в секрете. Эти подчиненные не могли знать!

Все в семье Ван ждали возвращения старой мадам Ван. В конце концов, когда мадам Чжан вернулась, старой мадам Ван все еще не было видно.

Все торопливо спрашивали мадам Чжан, не видела ли она старую мадам Ван.

Мадам Чжан была ошеломлена. «Мать тоже ушла? Я не видел ее. Я не пошла к тете.

Первоначально мадам Чжан была племянницей старой мадам Ван. Две семьи были также немного далеко друг от друга. Можно было только сказать, что они были немного ближе к Деревне Семьи Ху. Однако старая мадам Ван не отпустила ее раньше, поэтому она только попросила родителей помочь отправить некоторые вещи.

«Тогда Мать поехала или нет!» Ван Чуаньфу волновался. «Почему бы мне не пойти к бабушке посмотреть?»

На самом деле семье Ван еще предстояло отправиться в девичий дом старой мадам Ван. Каждый год, когда они хотели вернуться в свой девичий дом, старая мадам Ван не шла. Обычно больше никого не пускали.

В первые несколько лет люди время от времени приходили, чтобы воспользоваться ситуацией. В конце концов они увидели, что семья Ван была еще беднее их. Через некоторое время они мало общались.

Однако во время праздничных сезонов старик Ван иногда просил кого-нибудь прислать им что-нибудь, чтобы продемонстрировать свой этикет.

Старик спокойно сказал: «У твоей матери есть идея. Поскольку она решила переехать, с ней должно быть все в порядке. Не создавай проблем».

Хотя все были обеспокоены, они не осмелились ослушаться старика Вана. Ведь старик Ван был главой семьи.

Днем вышел старик Ван с воздушным змеем.

Маленький А Ю принес воздушного змея к реке, чтобы запустить его. Когда другие дети в деревне увидели это, они также потребовали, чтобы их взрослые сделали для них воздушных змеев.

Сделать воздушного змея было очень просто. Бамбуковые материалы снаружи были, естественно, дешевыми. Самым дорогим был тонкий слой бумаги посередине. Каждую весну старый мастер Ху брал бумагу и позволял каждому сделать воздушного змея.

После того, как Маленькая А Ю получила воздушного змея, прошел всего день. Вся деревня уже была заполнена детьми, запускающими воздушных змеев.

Воздушный змей маленькой А Ю был воздушным змеем-бабочкой, но только в форме бабочки. У него не было ни глаз, ни носа, не говоря уже о каких-либо узорах.

Рано утром следующего дня Маленькая А Юй принесла воздушного змея, чтобы пригласить Цинь Хуая. Цинь Хуай с презрением посмотрел на воздушного змея.

«Уродливый.» Цинь Хуай отказался запускать воздушного змея.

Он чувствовал, что его физическое состояние значительно улучшилось за последние два дня, поэтому он хотел воспользоваться этим временем, чтобы прочитать еще несколько книг, чтобы у него не было никаких сожалений после его смерти.

«Дедушка сделал это. Выглядит очень хорошо!» Маленькая А Ю надулась и была немного недовольна. «Это совсем не безобразно!»

Цинь Хуай замолчал. Он принес воздушного змея и поставил его на стол во дворе.

Рядом с ним Чи Цзя поняла и вынесла из комнаты кисть, чернила, бумагу и чернильный камень.

Чи Цзя растирала чернила для Цинь Хуая. Маленькая А Ю некоторое время наблюдала со стороны и торопливо сказала, что хочет помочь. Чи Цзя также дала ей кисть.

Маленькая А Ю взяла чернильный блок и заземлила его. Цинь Хуай обмакнул кисть в чернила и нарисовал воздушного змея.

После нескольких взмахов пустая бабочка сразу же приобрела сильную ауру.

Присмотревшись, это была изящная черная бабочка. В сочетании с желтым цветом соломенной бумаги они образовывали красивые узоры.

Это выглядело ярко.

«Вау, это так красиво! Брат Ах Ты, ты действительно потрясающий. Ты все знаешь!»

Маленькая А Ю сразу же обрадовалась. Она вытащила Цинь Хуая и держала своего особого воздушного змея, сразу же желая показать его своим друзьям в деревне.

В конце концов, когда все увидели воздушного змея, все умоляли Цинь Хуая помочь нарисовать их.

Цинь Хуай немедленно отверг их с холодным выражением лица.

Дети в деревне сказали: «Ты такой скучный. Мы попросили тебя помочь, потому что хотели с тобой подружиться!»

Маленькая А Юй стояла перед Цинь Хуаем, уперев руки в бока. Она подражала обычному виду своей бабушки и вздернула подбородок. «Бабушка сказала, что если ты попросишь о помощи, другая сторона должна быть готова помочь. Если другой человек недоволен, вы не можете заставить его помочь. Нехорошо тебе это делать!»

Все лица покраснели от слов Маленького А Ю, и они были слишком смущены, чтобы заставить Цинь Хуая.

Тем не менее, она по-прежнему заимствовала кисть и чернила Цинь Хуая и беспорядочно рисовала на своем воздушном змее.

Каждый удар был страшнее другого.

Брови Чи Цзя дернулись, когда он наблюдал со стороны.

Эта щетка была куплена за 20 таэлей серебра. И волосы кисти вот-вот расщепятся!

Половина чернил, купленных за десять таэлей серебра, стерлась.

Увидев, что все радостно рисуют, Маленькая А Ю тоже ползала туда-сюда, как бабочка. Цинь Хуай посмотрел на Маленького А Юя сбоку с улыбкой в ​​глазах. Очевидно, он тоже был счастлив.

Чи Цзя: «…»

-Забудь об этом, пока эти дети счастливы.

Во второй половине дня старая мадам Ван наконец вернулась.

На этот раз она вернулась с длинной палкой и стариком, несущим ее.

Когда люди из Деревни Семьи Ху увидели старика, все они посмотрели на него сплетничающими взглядами.

Особенно третья тетя Ху. Она закричала издалека: «Айё, осел Чжан, откуда у тебя этот новый любовник?!»