Глава 356

Тринадцать лет одолженного времени (2)

Сначала Лян Сыюй пыталась найти своего отца, но Лян Юаньцин был жестоким человеком. Когда он думал, что она его биологическая дочь, он не жалел сил, чтобы помочь ей. Но теперь, когда ее прошлое было раскрыто, Лян Юаньцин ненавидел ее видеть и даже считал ее своим позором. Более того, Лян Юаньцин в то время уже не мог даже защитить себя и был пронизан судебными исками. У него не было лишних сил, чтобы иметь дело с Лян Сию, и он оставил ее только волкам.

Затем пришел Вэнь Хуэй. Жаль, что Вэнь Хуэю совсем не нравилось ее видеть. Женщины обычно более мягкосердечны. Лян Сыюю нравилось вести себя перед Вэнь Хуэем как избалованный ребенок, и это был проверенный метод. Но прямо сейчас Вэнь Хуэй уже считал ее врагом и перенес на Лян Сию всю ненависть, которую она питала к своей биологической матери. Как бы ни старалась Лян Сию, она обречена на провал.

Наконец, дедушка и бабушка. У Лян Сию были плохие отношения с дедушкой, но хорошие отношения с бабушкой. Дедушка только смотрел и был невозмутим, а бабушка была мягкосердечна и не могла видеть ее в плохом состоянии. Лян Сиюй начала делать все, что в ее силах, чтобы угодить бабушке, говоря, что она любит бабушку больше всего, говорила, что знает, что сделала что-то не так, говорила, что не сможет больше жить, если покинет семью Вэнь и что она хотела бы жить рядом с бабушкой навсегда.

У старухи было мягкое сердце, а Лян Сию была тем, за кем она росла с детства. Когда она ушла, ее сердце стало еще мягче.

Старая мадам Вэнь тайно финансировала Лян Сию, чтобы гарантировать, что она сможет продолжать жить хорошей жизнью после того, как покинет семейный дом Вэнь, и чтобы она была сыта и одета.

Для старой госпожи Вэнь эта сумма была как глоток воды, и она легко могла себе это позволить. Жаль только, что Лян Сию не удовлетворил. Она привыкла жить в расточительных тратах, и эта небольшая помощь в жизни сама по себе не могла удовлетворить ее растущие потребности. Она не могла жить завидной жизнью после того, как перестала быть дочерью семьи Вэнь, поэтому она часто просила все больше и больше.

Первоначально старая мадам Вэнь использовала свои личные деньги для финансирования Лян Сию. Она не могла вынести слез своей внучки и того, насколько несчастной она была, поэтому она взяла на себя инициативу предложить Вэнь Хуэю вернуть Лян Сиюй домой.

Конечно, Вэнь Хуэй не согласился.

В семье Вэнь началась ожесточенная борьба за то, вернуть Лян Сиюй или нет, и это продолжалось взад и вперед.

Прежде чем обсуждение семьи Вэнь закончилось, Лян Сию больше не могла сдерживаться.

Ей очень нужны были деньги, поэтому она пошла к своим бывшим друзьям-гангстерам и спланировала сцену похищения, чтобы вымогать много денег. Группа людей встретилась в парке и планировала обсудить реализацию.

Просто Лян Сыю неожиданно утонула до того, как удалось разыграть спектакль о похищении, и вернула тринадцать лет своей заимствованной жизни.

Во втором семестре колледжа Тао Тао родила большого толстого мальчика.

Дети выросли очень быстро. Когда Цзян Сяомань уехал на летние каникулы, ребенок уже был крепкой маленькой куклой, очень милой.

Цзян Сяомань очень любил его.

Она всегда любила детей. Когда она была ребенком, она всегда хотела пойти к мусорному баку, чтобы забрать детей и посмотреть, сможет ли она их воспитать. Конечно, такое поведение прекратилось после того, как она узнала, как появляются дети.

Теперь, когда она могла играть с милым белым и нежным ребенком, Цзян Сяомань, естественно, была в восторге.

Ее маленькая кузина была милой и мягкой. У семьи Цзян были хорошие глаза и гены бровей. У него были те же черты лица, что и у его отца, и круглое лицо, как у Тао Тао, очень милое. Цзян Сяомань дразнила его пальцами, и он смеялся, а не плакал, как маленькая фисташка.

Цзян Сюмэй сказал: «Этот ребенок такой же, как Сяомань, когда она была ребенком. Он не любит плакать и поднимать шум».

Цзян Син также сказал: «Неплохо, в будущем он определенно будет таким же, как Сяомань, и совершенно не заставит нас, взрослых, беспокоиться».

Сказав это, Цзян Син на мгновение устрашающе замолчал, и даже Цзян Сюмэй тоже замолчал.

Потому что Сяомань была очень милой и послушной, когда была ребенком. Она была милой девочкой и милой бабушкиной ватником.

Жаль, что когда она выросла… она была очень непослушной и могла сделать так, что люди не могли ничего сказать от злости.

Если бы он действительно был похож на Цзян Сяоманя, это было бы немного хлопотно.

Цзян Сяомань не знал, что происходит в голове у взрослых. Ей очень нравился ее двоюродный брат. Когда она услышала, что ее маленькая кузина на самом деле похожа на нее, она сразу же оглядела свою маленькую кузину. Вскоре она радостно сказала: «Тогда я буду много с ним играть и пусть он получает мое влияние с юных лет, так что он станет отличным человеком, когда вырастет!»

Цзян Син молчал, и Цзян Сюмэй тоже молчал.

Только Тао Тао, который не знал правды, радостно сказал: «Мы с твоим дядей заняты работой, и хотя дома есть няня, мне не по себе. Маму слишком утомляет забота о ребенке. Если Сяомань сможет позаботиться о нем, мне будет спокойнее. Научи его больше, может быть, он действительно сможет стать таким, как ты, когда вырастет, и я могу быть уверен».

Когда она была беременна своим ребенком, Тао Тао придавала большое значение дородовому воспитанию и уделяла много внимания образованию своего ребенка.

Сяомань был академическим гением. Если бы ребенок мог последовать ее примеру, он имел бы преимущество от начала до конца, а она могла бы чувствовать облегчение на всю оставшуюся жизнь.

Цзян Сяомань был очень рад, что ему доверили эту важную задачу. Она думала о том, как воспитать ребенка. Она за ночь собрала много книг, стараясь почерпнуть из книг самые профессиональные знания.

Однако все ее теории оказались бесполезными, потому что ее двоюродный брат вел себя слишком хорошо.

Хотя иногда он поднимал шум и продолжал плакать. Как только это произошло, все, что приготовил Цзян Сяомань, стало бесполезным.

Такие существа, как дети, обычно выглядели мило, но когда они начинали шуметь, они превращались в самых ужасных маленьких дьяволов в мире.

Ангелов и демонов часто разделяла лишь тонкая линия.

Видя, как Цзян Сяомань становится беспомощным из-за повседневных уууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууу каждый день, система почувствовала утешение в своем сердце.

Система сказала: «Хозяин, теперь ты наконец понял, что заботиться о ребенке нелегко? Так я смотрел на тебя, когда ты был ребенком».

Цзян Сяомань: «…»

Она не плакала так много, когда была ребенком, хорошо?

Она явно была супер милой и супер умной!

Глупая система, это явно было не так, это определенно не так!

Она явно была очень хороша!