Глава 105–105: Мамочка, может ли брат Жаньян поговорить с тобой лично?

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 105: Мамочка, может ли брат Жаньян поговорить с тобой лично?

Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо

Хотя Юй Сяобао нравилось лицо Вэнь Цзиня, это не означало, что он согласится жениться на Вэнь Цзинь на другой женщине.

— Рыдай, рыдай, вонючий папочка!

С другой стороны, Ю Анван нахмурилась, слушая.

Конечно, она знала, насколько извращенным был Вэнь Цзинь, но слова Юй Сяобао заставили сердце Юй Аньваня заболеть еще сильнее.

«Однако у брата Жаняна есть прадедушка, который его очень любит.

Поэтому, когда он чувствует себя обиженным, прадедушка всегда его утешает. У брата Жаняна и его прадеда самые лучшие отношения». Юй Сяобао был тронут тем, что она сказала.

Она опустила голову и тайно вытерла слезы, как будто ей было слишком грустно.

Затем Юй Сяобао посмотрел на Юй Аньваня и сказал: «Прадедушка сейчас в больнице и вот-вот умрет. Если умрет прадедушка, никто больше не будет любить брата Жаняна. А если папа найдет для брата Жаняна мачеху, а мама не сможет его вернуть, то брат Жанян будет по-настоящему несчастен».

Юй Сяобао потряс Юй Аньваня за руку, умоляя: «Мама, ты можешь помочь брату Жаньяну? Ты так его любишь и обожаешь. Как ты мог расстроить его?»

Слезы Юй Сяобао уже текли.

Она не была неискренней. Она была искренне тронута и не хотела видеть, как Вэнь Чжаньян страдает. Ей также не хотелось видеть в беде доброго прадеда, которого она никогда не встречала.

Юй Сяобао нравился любой, кто хорошо относился к Вэнь Чжаньяну.

Ю Аньван тихо слушал, тихо вздохнув. Затем она обняла Юй Сяобао и серьезно спросила: «Ты сказал Жаньяну, что мама — профессор Грейс?»

Юй Сяобао немедленно покачала головой. «Я не сказал Жаньяну. Он упомянул профессора Грейс, но я ничего не сказал. Это было правдой!

Юй Сяобао никогда не предавал Юй Аньваня.

Вэнь Жаньян знал о личности Ю Аньваня. Это не Юй Сяобао слил эту информацию.

Рыдать, рыдать, рыдать…

Если кто-то позже захочет отомстить, этот счет не должен быть возложен на Юй Сяобао.

Ю Аньван не сомневался в Юй Сяобао. Она знала, что Юй Сяобао знает, что говорить, а что не говорить.

Ю Аньван замолчал, чувствуя себя немного противоречивым и нерешительным.

Не то чтобы она не хотела соглашаться, но она не придумала подходящего решения!

Ю Аньвань не солгала бы, если бы сказала, что не боится этого подонка Вэнь Цзиня. В конце концов, если Вэнь Цзинь был извращенцем, она не смогла бы ему противостоять.

В этой ситуации Юй Сяобао немедленно воспользовался этой возможностью, сказав: «Мама, я попрошу брата Жаньяня поговорить с тобой лично, хорошо?»

Юй Аньван был ошеломлен предложением Юй Сяобао.

Прежде чем Ю Аньван смог возразить, Юй Сяобао быстро набрал голосовой вызов Вэнь Чжаньяна.

Звонок прозвучал всего два раза, прежде чем Вэнь Чжаньян взял трубку.

«Сяобао? Мама согласилась?» — немедленно спросил Вэнь Жаньян.

Юй Сяобао серьезно взял трубку и сказал: «Брат Жаньян, я рассказал маме о ситуации с прадедом. Мама хочет поговорить с тобой. Пожалуйста, поговори с ней вежливо, хорошо?»

Ладони Юй Сяобао вспотели. К счастью, она не включила громкую связь раньше. В противном случае Ю Анван услышал бы это.

Вэнь Чжаньян был удивлен словами Юй Сяобао. Он не ожидал такого развития событий.

Хотя Вэнь Чжаньян, Дабао и Сяобао узнали друг друга, Юй Аньван не знала, что Вэнь Чжаньян также знала ее истинную личность.

«Брат Жаньян, ты еще здесь?» Юй Сяобао заметил молчание Вэнь Чжаньяна и быстро успокоил его: «Не волнуйся, мама очень добрая, и у нее нежный голос. Она не будет тебя ругать.

Юй Сяобао подумала, что Вэнь Чжаньян, возможно, нервничает, поэтому попыталась его утешить.

«Я здесь», — наконец ответил Вэнь Чжаньян.

«Тогда я отдам телефон маме», — сказал Юй Сяобао Вэнь Чжаньяню.

«Хорошо», — мягко ответил Вэнь Чжаньян.

Юй Сяобао знала, что время ограничено, поэтому, не колеблясь, немедленно передала телефон Ю Анваню.

Ю Анван пассивно взяла трубку, и ее нежный голос достиг ушей Вэнь Жаньяна: «Привет, Жаньян. Я мама Сяобао».

Глаза Вэнь Чжаньяня наполнились слезами.

Это был не первый раз, когда он разговаривал с Ю Аньвань, но каждый раз, когда он слышал ее, Вэнь Чжаньяну хотелось плакать. Однако он быстро подавил свои эмоции.

Он не потерял самообладания перед Ю Анванем и не показал, что знает личность Ю Анваня. Как будто они разговаривали впервые.

Однако голос Вэнь Чжаньяна по-прежнему звучал очень тяжело. «Здравствуйте, тетя. Вам удалось связаться с профессором Грейс?

Он был прямолинеен и не колебался. Прежде чем Ю Аньван успел ответить, Вэнь Чжаньян быстро продолжил.

«Если возможно, не могли бы вы связаться с профессором Грейс и попросить ее провести операцию моему прадеду?» Голос Вэнь Чжаньяна немного дрогнул.

Ю Аньвань прислушался к голосу Вэнь Чжаньяня. В его детском голосе был намек на зрелость. N♡vεlB¡n: Превращая моменты в воспоминания.

В уме Ю Аньвань она представила тех людей, которых она встретила во время своего пребывания с семьей Вэнь, и опасную для жизни ситуацию, с которой Вэнь Чжаньян столкнулся в городе Цзян. Ее сердце сжалось от чувства вины. Она не хотела видеть, как Вэнь Чжаньян страдает.

Ю Аньван, вероятно, чувствовала себя виноватой, потому что не хотела видеть, как Вэнь Чжаньян страдает.

Ю Аньвань мог даже представить себе слезы на глазах Вэнь Чжаньяна, когда он говорил.

Ю Аньван почувствовала, как будто кто-то схватил ее за сердце, и это было крайне неудобно.

«Прадедушка для меня добрый и важный человек. Пожалуйста, тетушка, не могли бы вы попросить профессора Грейс провести операцию? Я не хочу его терять. Я хочу, чтобы он был со мной». Голос Вэнь Жаньяня был наполнен рыданиями.

Слушая, Ю Аньван крепко сжала свой телефон, чувствуя эмоциональное напряжение.

Вэнь Чжаньян, казалось, погрузился в свои мысли, рассказывая истории о своем прадеде и о себе.

В воображении Ю Аньвана она нарисовала образ любящего старика, утешающего своего внука.

Юй Аньвань прекрасно знала, что за три года, проведенные в семье Вэнь, Вэнь Чжаньмин также проявила свою привязанность.

Это было невероятно сложное чувство вины.

Она чувствовала себя палачом, безжалостно разрушившим единственный источник счастья Вэнь Чжаньяня и лишившим Вэнь Чжанминца права на жизнь.

«Тетя, мне очень жаль. Мне не следовало настаивать. Вэнь Чжаньян не слышала голоса Ю Аньваня и думала, что она отклонила его просьбу. Его тон был полон разочарования. «Прошу прощения за беспокойство. Я сейчас положу трубку.

— Жаньян, — крикнул Ю Анван, останавливая Вэнь Жаньяна. В глазах Вэнь Жанваня мелькнула надежда. «Тетя?»

— Я организую, чтобы профессор Грейс провела операцию вашему дедушке.

Не волнуйся, остальное оставь мне, ладно? Ю Аньвань не мог не утешить Вэнь Чжаньяна.

«Хорошо.» Голос Вэнь Жаньяна мгновенно прояснился..