Глава 257–257: Последний IP-адрес был привязан к вилле Ю Анвана!

Глава 257–257: Последний IP-адрес был привязан к вилле Ю Анвана!

Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо

Потому что Вэнь Цзинь мог быть уверен, что это комната прямой трансляции, зарегистрированная Вэнь Е.

В начале прямой трансляции, еще до того, как Вэнь Цзинь сделал какое-либо пожертвование, он уже нашел IP-адрес комнаты потоковой передачи.

Вэнь Цзинь был одним из лучших хакеров в мире, и обычному человеку этот IP-адрес не дал бы никаких улик.

Человек, работавший с этим IP, также был высококвалифицированным. Если бы не опыт Вэнь Цзиня, они могли бы быть обмануты, увидев IP-адрес. IP-адрес указывал на временную квартиру, где остановился Вэнь Е.

Вэнь Е, вероятно, не ожидал, что Вэнь Цзинь заподозрит его, поэтому в этих обстоятельствах деньги Вэнь Е были переведены с помощью карты, что позволило Шэнь Биню легко отследить их.

И сегодня Вэнь Цзинь уже был проинформирован о том, что Вэнь Е вернулся в свою квартиру.

Однако этот IP-адрес по-прежнему был связан с временной квартирой.

Самым важным было то, что этот IP-адрес не был окончательным и убедительным результатом. Это указывало на то, что человек, подозреваемый в том, что это Вэнь Чжаньян, стример, не был с Вэнь Е.

Вэнь Цзинь со спокойным выражением лица продолжал следить за человеком, пользуясь его скоростью. Он перехватил инициативу и в конечном итоге захватил IP-адрес другой стороны.

Этот адрес переехал из квартиры за границу и даже на IP Вэнь Жаньяня. Но окончательный результат локации заставил Вэнь Цзиня нахмурить брови, и загадочное выражение его глаз становилось все более очевидным.

Последний адрес привел к вилле Ю Анвана.

Руки Вэнь Цзиня замерли, и в его глубоких глазах он выглядел погруженным в свои мысли. Его взгляд оставался спокойным, пока он смотрел на экран компьютера, не мигая.

В голове Вэнь Цзиня мелькнула фигура.

Мальчик, появившийся на вилле Ю Анвана.

Согласно расследованию Сюй Сяочэ, он был ребенком из семьи Шэнь, имевшим близкие отношения с Юй Аньванем.

Однако интуиция Вэнь Цзиня противоречила этому предположению.

Он считал, что этот мальчик был связан с Ю Анванем.

Вэнь Цзинь сохранял самообладание, но был уверен, что Вэнь Е, должно быть, знает часть правды. В противном случае, почему Вэнь Е был бы связан с этим человеком?

Вэнь Цзинь был знаком с Вэнь Е. Хотя с Вэнь Е, казалось, было легко ладить, он все еще был членом семьи Вэнь, и их бдительность оставалась неизменной. Если бы у Вэнь Е не было абсолютной уверенности, он бы не стал охотно подходить к такой ситуации.

То, с чем, казалось, было легко ладить, было всего лишь поверхностным социальным взаимодействием.

Очевидный недостаток интеллекта Вэнь Е был защитным фасадом, но это не означало, что он действительно неразумен.

Пока Вэнь Цзинь размышлял, его телефон внезапно завибрировал. Он взглянул на идентификатор звонящего и тут же ответил: «Это я».

«Не надо слов. Конечно, я знаю, что это ты, — раздался голос Сюй Сяочэ, которому не хватало тепла.

Вэнь Цзинь не обратил на это внимания и спросил: «Как дела?»

«Ты заставил меня сделать так много вещей. О каком из них вы хотите услышать?» Сюй

Сяочэ возразил раздраженным тоном.

«Все», — спокойно ответил Вэнь Цзинь.

Сюй Сяочэ уже давно привык к отстраненному поведению Вэнь Цзиня, поэтому не стал с ним спорить.

«Я получил пряди волос Юй Сяобао. Сейчас они проходят процесс идентификации, причем все это делается в лаборатории, без подключения к Интернету. Я лично все организовал для всех участников, так что на этот раз ошибок быть не должно, — быстро сообщил Сюй Сяочэ.

Вэнь Цзинь просто проворчал и продолжил слушать.

«Кроме того, тот ребенок из семьи Шен, которого вы ищете, довольно своеобразен. Никаких подсказок нет. Либо семья Шэнь исключительно хорошо охраняет этого ребенка, либо ребенка, возможно, даже не существует», — предложил свою оценку Сюй Сяочэ.

По мнению Сюй Сяочэ, в мире не было настоящих тайн. Все сокрытое, как бы оно ни было сокрыто, при желании может быть раскрыто.

Это было немного преувеличено.

Этот ребенок семьи Шэнь казался неуловимым, как привидение.

Более того, Сюй Сяочэ осторожно расспрашивал разных людей в семье Шэнь, и почти все они, похоже, были в неведении относительно этого ребенка.

Вэнь Цзинь молча выслушал доклад Сюй Сяочэ, не выказав никакой реакции. Было неясно, задумался ли он или был занят каким-то другим созерцанием.

Он уже поднялся со своего места и подошел к французскому окну. Глядя на спокойный лунный свет за окном, его глаза, опущенные в глубокое созерцание, излучали растущее чувство спокойствия.

«Я понимаю», — равнодушно сказал Вэнь Цзинь.

Сюй Сяочэ сказал: «Но когда я расследовал этот вопрос, я нашел чрезвычайно размытую фотографию. Похоже, его сделали в спешке, но особой пользы от него не будет. Я не вижу лица.

«Пришлите», — прямо ответил Вэнь Цзинь.

Сюй Сяочэ отправил фотографию, и Вэнь Цзинь открыл ее. Как и описал Сюй Сяочэ, фотография была настолько размытой, что невозможно было различить детали. Однако эта маленькая фигурка все равно показалась Вэнь Цзину удивительно знакомой.

Оно слишком напоминало Вэнь Чжаньяна.

Помня об этом, Вэнь Цзинь спросил: «Тебе не кажется, что он очень похож на Чжаньяна?»

Сюй Сяоче, друг детства Вэнь Цзиня и ранее встречавший Вэнь Чжаньяна, кивнул в знак согласия. Вэнь Чжаньян всегда хорошо относился к Сюй Сяочэ. Где расцветают истории: N♡vεlB¡n.

Учитывая их знакомство с Вэнь Чжаньяном, комментарий Вэнь Цзиня побудил Сюй Сяочэ прищурить глаза и рассмотреть фотографию более внимательно.

«Если бы ты об этом не упомянул, я, возможно, и не заметил бы, но теперь, когда ты это сказал, это действительно похоже на Жаньян». Сюй Сяочэ признал это. Затем он, кажется, что-то понял. «Если это так…»

«Да», — спокойно ответил Вэнь Цзинь.

Сюй Сяочэ замолчал. Через некоторое время он вздохнул и воздержался от дальнейших разговоров.

Если это действительно так, то то, что произошло, было слишком удивительным. Это были не просто близнецы, а тройни.

Сюй Сяочэ нашел все это совершенно невероятным.

«Разве это не слишком невероятно?» Сюй Сяочэ не мог не спросить Вэнь Цзиня.

Вэнь Цзинь продолжал молчать, его хватка на подлокотнике крепче, и его взгляд стал несколько темнее, пока он продолжал смотреть в окно, не произнося ни слова.

Не только Сюй Сяочэ нашел это невероятным, но и сам Вэнь Цзинь нашел это невероятно удивительным.

Они оба больше не разговаривали, пока Сюй Сяочэ наконец не нарушил молчание, сказав: «Если это так…»

«Она может только оставаться рядом со мной», — прямо заявил Вэнь Цзинь, и его поведение становилось все более мрачным.

Сюй Сяочэ вздохнул и воздержался от дальнейших комментариев. После разговора они оба завершили разговор.

С точки зрения Сюй Сяочэ, эта ситуация, казалось, становилась все более сложной.

Повесив трубку с Сюй Сяочэ, Вэнь Цзинь сохранил ту же позу. В его взгляде, сосредоточенном на пейзаже за окном, была скрыта глубина смысла.

Затем, без промедления, Вэнь Цзинь взял трубку и отдал решительную команду: «Отвезите Второго Молодого Мастера на виллу в пригороде». «Президент Вэнь?» Шэнь Бинь на мгновение опешил.

«Пытайте его». Вэнь Цзинь слово в слово повторил свой приказ: «Я лично поеду туда послезавтра».

Шэнь Бинь изо всех сил пытался восстановить самообладание. Он не мог понять, как Второй Молодой Мастер семьи Вэнь в очередной раз спровоцировал Вэнь Цзиня до такой степени, что был использован такой безжалостный метод, как «пытать его».

На первый взгляд этот метод казался щадящим, доходя даже до организации людей для общения и игры в карты. Поначалу это всех взволновало. Однако по мере того, как наступала усталость, ответственные лица менялись по очереди, не давая субъекту спать.

Оно не подразумевало никакого физического насилия, а представляло собой форму жестокой психологической пытки, доводившей жертв до такой степени, что они не могли произнести ни слова и молили о пощаде на месте.