427-й заслуживает того, чтобы его знали и как моего мужа, и как папу-ангела Вэйвэя.

С другой стороны, во Флориде.

Щеки Ли Сюэ все еще горели от воспоминаний о том, что случилось раньше. Хотя они не прошли весь путь до такой степени, но все же способ, которым они исследовали друг друга, был слишком ошеломляющим, чтобы забыть. Она не знала, что произойдет, когда они на самом деле …

Ее взгляд устремился в сторону туалета, где все еще слышался шум льющейся воды. Неужели он все еще не стал нормальным? Неужели все так плохо? Если ему не удалось принять такой простой поцелуй, как он вообще выжил все эти годы? Были ли у него женщины, чтобы …

Чем больше она размышляла об этом, тем больше терялась в догадках. Но тут рядом зазвонил телефон, на какое-то время обуздав ее дикие мысли. Ее рука потянулась за телефоном, но в тот момент, когда она увидела звонившего, выражение ее лица превратилось в хмурое.

Мысль о том, чтобы отключить звонок, пришла ей в голову, но потом любопытство заставило ее отказаться. Подтащив иконку, она соединила звонок и услышала мертвую тишину с другой стороны.

— Привет! Неужели ты уже мертв? Я думала, у тебя еще есть жизнь, чтобы исполнить свое желание досадить мне до смерти, — сказала она саркастически, когда даже через несколько мгновений ничего не было слышно. И в ту же секунду с другой стороны послышался веселый смешок, от которого женщина лишь понимающе поджала губы.

— Ты желал мне смерти? Тск … тск … твое желание не исполнится в ближайшее время, дорогая, — сказал он насмешливым тоном. – Твой так называемый муженек вчера не смог меня убить, потому что нес на руках свою слабость. При наличии слабостей никто не может рассчитывать на успех. Они обязательно потеряют свое внимание», — добавил он.

— эй! У тебя есть что-нибудь получше? Если нет, то лучше сэкономить немного денег, избегая бесполезных телефонных звонков, подобных этому. Я не уверена насчет ваших планов звонков, но моя сеть работает в международном роуминге, — сказала она, уже раздражаясь на него. Она думала, что по телефону спросит его, что случилось после того, как она потеряла сознание прошлой ночью, но, чувствуя его отношение к звонку, она не чувствует, что происходит что-то полезное.

Разговор на мгновение прекратился, и в воздухе снова воцарилась тишина. Ли Сюэ уделила ему некоторое время, а когда снова ничего не услышала, отодвинула телефон, чтобы отключить звонок, но как раз в тот момент, когда она подумала, что разговор окончен, мужчина сформулировал другую тему. Тема, которую она не хотела бы игнорировать.

— Ты действительно хочешь отключить звонок? Я думал, что вы захотите услышать подробности вчерашнего дня, — сказал Цзин Вэй Цзинь, но затем, прикусив язык, добавил: — Но давайте оставим это. Мы также должны увидеть плату за международный роуминг. Тогда я отключу звонок и сэкономлю немного денег».

-Да, все в порядке. Вы можете продолжать переговоры. Теперь я могу нести эти небольшие расходы, так как моя работа хорошо оплачивается. Я не могу игнорировать тебя таким образом, в конце концов, ты все еще друг, который был рядом со мной в худшем случае,-начала она паническим голосом в начале, думая, что мужчина, возможно, уже отключил звонок, но постепенно успокоилась к концу, зная, что он все еще там.

— Хорошо, тогда слушайте все внимательно, вчера, когда я выстрелил вам в ногу, моим намерением было не убить вас, а убить человека, который не знает самого главного правила, которое гласит: «Храбрость никогда не приходит от нападения на спину врага». Итак, я выстрелил в него, и в панике он выстрелил в тебя сзади, — сказал он, останавливаясь на полной остановке. Ли Сюэ все ждал и ждал, думая, что этот человек скоро продолжит, но он этого не сделал.

Теряя терпение, она быстро спросила: «Я понимаю, теперь вы продолжите?»

— Что же дальше? Я уже изложил детали, о которых говорил. Итак, вы просите сфотографировать труп? Осталась только эта деталь. Если вы об этом просите, то не волнуйтесь, я могу попросить кого-нибудь из моих людей пойти и открыть гроб покойного, — сказала Цзин Вэй Цзинь, намеренно действуя женщине на нервы.

Он знал, о чем она просит, но не мог позволить ей этого. Ни один мужчина никогда не любил демонстрировать свои неудачи женщине, которую любил. Это могло задеть их самолюбие, и Цзин Вэй Цзинь ничем не отличалась.

— Цзин Вэй Цзинь!!! Ты действительно просишь смерти» Ли Сюэ почти кричал.

Мужчина снова издал еще один смешок и добавил: Только если бы смерть могла привести тебя ко мне по доброй воле!»

«Ты …»

— Ли Сюэ, хотя у этого человека достаточно твердое сердце, чтобы не верить нашим фотографиям, я не могу поверить, что он мог любить тебя больше, чем меня. Поэтому всегда помните, что я ни в коем случае не отступлюсь. Не фотография, прекрасно, у меня есть много других сокровищ в моем c.h.e.s.t. Что-то определенно сработает на нем рано или поздно. Вы будете …» — сказал он, но прежде чем успел закончить начатое, с другой стороны раздался знакомый холодный голос, который определенно не принадлежал Ли Сюэ.

— Возможно, у вас много сокровищ в вашем си. Но в моей жизни она единственная. Так что я ни за что ее не потеряю».

Когда слова были закончены, звонок умолк, оставив Цзин Вэй Цзиня обуздывать свой гнев внутри. — Фэн Шуфэнь, игра не так проста, как и твой конкурент. Поверь мне, твоя каменная уверенность не поможет! — пообещал он.

С другой стороны, Ли Сюэ был совершенно ошеломлен этим зрелищем. Она не знала, когда мужчина вышел из ванной и когда у нее с шумом отобрали телефон.

— Господин Вельзевул, это … Цзин Вэй Цзинь-это тот самый друг, которого я лелеял больше всех после Йи Лана. Я как раз говорила с ним о вчерашнем и … — Она попыталась объяснить, но Фэн Шуфэнь отрицательно покачал головой.

— Все в порядке, тебе не нужно ничего объяснять. Вы …»

— Нет, мистер Вельзевул! На этот раз-нет. Я вам ничего не объясняю. Я просто сообщаю тебе то, что ты заслуживаешь знать и как мой муж, и как папа Вэйвэя, — сказала она, на этот раз твердо произнося свои слова. — Та фотография, которую Вэй Цзинь прислал тебе на днях, не была фальшивкой. Это была одна из истин».