458 Не иметь чрева, чтобы выносить его внутрь.

Ли Сюэ наклонилась назад, когда ее руки потянулись к краю комода, когда она почувствовала его легкое дыхание на своей коже. Она хотела пожаловаться, но прикосновение его губ к ее шее не давало ей повода для этого. Ее глаза закрылись, чтобы собраться с силами внутри, но вдыхание его освежающего ароматного одеколона не оставляло ей лучшего выбора.

Будучи профессионалом своего дела, Фэн Шуфэнь не возражал уделять свое внимание ничему другому, а сосредоточил все свое внимание на области ее шеи. Запустив пальцы в ее волосы, он помог ей повернуть голову под более удобным углом, прежде чем со всей страстью ударить в самую красивую и лучшую часть ее шеи.

Слегка надавив своими тонкими губами на ее место, он укусил ее. Но в тот момент, когда он почувствовал, что боль может коснуться ее, его теплый язык начал успокаивать ее. От внезапного ощущения такого комфорта женщина не смогла удержаться и запустила пальцы в волосы мужчины, чтобы удержать его на месте и не отпускать.

Но неужели она действительно думала, что он просто так уйдет? Определенно нет! Особенно после того, как он так восхитительно попробовал ее!

Она почувствовала, как его губы на мгновение коснулись ее кожи. Чувствуя себя совершенно замученной, она собиралась что-то сказать, но в тот момент, когда она подумала, мужчина снова возобновил свои мягкие мучительные действия, как будто он уже догадался о ее сдерживающих словах раньше.

На том же самом месте он продолжал свой процесс обгрызания и s.u.c.k.i.n.g в течение довольно долгого времени. С каждой секундой его действия будут только усиливаться, а хватка Ли Сюэ на его волосах будет только усиливаться, чтобы сдержать себя в правильном уме. Через полторы минуты, которые показались женщине почти вечностью, мужчина был наконец удовлетворен.

Легонько чмокнув ее в измученное место, он отстранился, чтобы храбро посмотреть женщине в глаза, и спросил:»

Ли Сюэ был смущен его словами. Хотя она была не из тех, кто вкладывал силы в момент страсти, возникшей между ними, она все еще чувствовала, как тяжело дышит. Восстановив дыхание, она в замешательстве подняла брови, и мужчина объяснил ей все сам.

— Наши романтические моменты тебе будет не так легко забыть. Даже если он придет во время сна, он навсегда останется запечатленным в вашем сердце. Потому что это будут волны эмоций и чувств, которые я заставлю вас чувствовать. Теперь ты понимаешь?» — спросил он, объясняя ей все так же, как объяснил бы какой-нибудь научный эксперимент Вэйвэю.

Ли Сюэ послушно кивнула в ответ на его слова. Конечно, она верила всем его словам. Как она могла не поверить в это, получив такую сильную демонстрацию? Она все еще держалась за край комода, чтобы сдержать волну возбуждения, которую чувствовала внутри.

Фэн Шуфэнь мог только улыбнуться ее состоянию. Он сам поражается, видя ее такой перед собой, потому что слишком хорошо знал, чтобы понять, что это была та редкая особенная сторона ее, которую она хранила исключительно для него.

Его взгляд остановился на отметине, которую он оставил на ней, когда он жестом показал ей повернуться, чтобы посмотреть на себя в зеркало. Следуя его жесту, она повернулась лицом к зеркалу, когда ее глаза поймали светло-фиолетовую отметину, появившуюся на нижней части шеи. Конечно, не такая уж большая разница, но все же была четкая разница между отметиной от укуса комара и отметиной от его страсти на ее коже. Она действительно была дурой, думая, что это одно и то же.

— Кроме того, моя женщина любит читать мужчин в старых, традиционных книгах, поэтому я мог следовать ее желаниям только до тех пор, пока она не захочет, чтобы я сдался, — сказал он с кривой усмешкой, заставляя ее улыбнуться самому себе.

***

На другой стороне в Королевском дворце,

Шин Тинмин сидел в кабинете, не снимая очков, и просматривал какую-то старую книгу по культуре, когда вдруг услышал, как дверь в комнату слегка приоткрылась. Он поднял глаза от очков и увидел, что в комнату входит его красавица жена с несколькими стопками книг в руках.

— У тебя было время почитать вчера вечером? Дорогая, ты должна была спросить меня, я бы выбрал несколько хороших книг для тебя, чтобы ты читала их в соответствии с твоими предпочтениями». — сказал мужчина, на мгновение оторвавшись от книги, чтобы взглянуть на жену.

— У кого есть время читать эти книги? Как ты думаешь, у меня есть свободное время днем? Я свободен только ночью. Ты просишь меня пожертвовать и этим тоже? Хм!» — сказала Чэнь Жуй, подходя к разным полкам, чтобы удержать книги на назначенных местах.

Мужчина поднял брови в ответ на ее слова, прежде чем спросить: Эти книги?»

— Они у твоего любимого сына в комнате. Я просто беру на себя ответственность за уборку его комнаты, — сказал Чэнь Жуй раздраженным тоном усталости.

Услышав ее слова, Шин Тинмин не смог сдержать смешка, когда сказал, подходя к жене: «Что ты сказала? Он взял эти книги в свою комнату, чтобы почитать. Он никогда не заботился о том, чтобы открыть свой собственный учебник, а теперь пришел, чтобы взять эти дополнительные справочники отсюда?»

— Да, теперь ты смотришь на моего сына свысока? Я бы никогда тебе этого не позволил. Если не он, то вы действительно думаете, что у меня есть интерес к этим книгам, связанным со скоростью. Конечно, он отвез их туда учиться, — сказала она, глядя на него с некоторой опасностью.

Глядя на нее так, мужчина хорошо знал свои пределы. Трезво улыбнувшись ее словам, он быстро добавил: — Как я могу смотреть на него сверху вниз, дорогая. Он не только твой сын, но и наш. Я очень люблю его и никогда не посмею недооценивать».

При его словах женщина быстро добавила, как будто точка, которую она упускала все это время, наконец-то всплыла. — Именно это я и говорю вам. Он твой сын. Я уже говорю вам, что он не взял от меня никаких хороших привычек, а взял все ваши плохие привычки. Всегда беспокоил меня до такой степени, что я не мог не наказать его за ошибки. Определенно, он твой сын. Он не может быть моим сыном»

Шин Тинмин мог только надуться на ее слова, как угрюмый ребенок, которого несправедливо обвинили. — Я согласен с твоими словами, Дорогая. Я знаю, что у него нет достойных качеств, чтобы называться вашим сыном, так как он взял все мои недостатки и ни одной хорошей характеристики ваших. Но все же он должен быть нашим сыном после того, как, в конце концов, Бог не дал мне w.o.m.b, чтобы носить его внутри. Если не он, то кто еще, по-твоему, способен называться нашим ребенком?»

Глаза Чэнь Жуя заблестели при этом вопросе. Сияла желанием, которое она очень хотела исполнить, но в то же время хорошо знала, что ни в коем случае не может этого допустить. Глядя на нее таким взглядом, даже Шин Тинмин тоже был заинтригован, но понятия не имел, какие мысли вертелись в голове его жены.