566 Ты все еще заботишься о мертвых.

«РуоРуо, я всегда знал, что никто не может быть таким злобным, как ты. И поверь мне, я попался на твою порочность. Но даже после того, как я влюбился и знал это все это время, я никогда не думал, что ты будешь таким же с единственной дочерью, которая у тебя есть. Я никогда не знал, что ты будешь более беспощаден к ней, чем к своим врагам».

— сказал Пань Хун, вертя вино в своем кубке, глядя на женщину темными пристальными глазами, а затем делая медленные глотки, пробуя ароматы из своего бокала.

Чжэн Циньроу никак не отреагировала на его слова, как будто его слова никогда не могли заставить ее что-либо понять. — Она моя дочь, и я знаю, что хорошо для ее жизни. Просто сделай то, о чем я просил. Искоренить существование этого человека из жизни И Лана. Я не хочу, чтобы этот дурак чувствовал, что может победить меня». — сказала она, и в ее глазах мелькнул самый темный злобный огонек.

Мужчина ничего не сказал, только усмехнулся, прежде чем повернуться и посмотреть на одного из своих людей позади. — Пойди и принеси мадам порцию Бризера. Ей очень нравится слабый аромат фруктов в нем». — сказал он, и его человек быстро кивнул, прежде чем выйти из комнаты. Затем он повернулся в другую сторону и тоже отправил остальных мужчин наружу.

Как только они остались одни в комнате, Чжэнь Циньроу равнодушно подула на свои наманикюренные ногти, прежде чем сказать: Не приноси его сюда. Она будет потрачена впустую»

— Да, да, я знаю, что после женитьбы на этой старой ведьме вы предпочитаете только выдержанное шампанское. Но это никогда не изменит того, что вы все еще любите слабый фруктовый вкус легко доступного бризера. В конце концов, выбор людей может меняться от плохого к дорогому, но их вкусовые рецепторы остаются все теми же. Они не могут отличить дорогое от дешевого». — сказал Пань Хун, улыбаясь с некоторым воспоминанием из прошлого. Он слишком хорошо знал эту женщину, чтобы угадать все ее симпатии и антипатии.

Чжэнь Циньроу оторвала взгляд от своих ногтей. — Неужели ты думаешь, что я здесь, чтобы разделить с тобой напиток воспоминаний о наших прежних днях? Я пришел сюда с намерением и прошу вас выполнить задание как можно скорее».

При этих словах Пань Хун разразился громким смехом, достаточно громким, чтобы заставить женщину остановиться. «Ты знаешь РуоРуо, это то, что никогда не позволит мне потерять надежду на наше совместное будущее. Ваше комфортное и честное отношение ко мне-это то, что просит меня все еще жить в ожидании вас. Вы хоть понимаете, что такое отношение и тон, который вы используете только со мной? Для всего мира ты можешь притворяться, но передо мной ты не чувствуешь необходимости держать какой-либо фасад».

— Это потому, что не будет никакой пользы от того, что я буду хорошо к тебе относиться. Не то чтобы ты стал моим мужем из-за какой-то тяжелой работы. И другое дело Пан Хун, если вы хотите начать ту же самую чушь. Просто скажи мне, я уйду сейчас же, не оборачиваясь, но ты все равно должен сделать эту работу за меня, учитывая обещание поддержки, которое ты дал мне своей бесполезной любовью много лет назад, — сказала женщина, безжалостно растоптав сердце мужчины, как и много лет назад.

Последние слова мужчины застряли у него в горле, когда он посмотрел на женщину. Только если бы у женщины не было его сердца, то за такие слова он не колеблясь убил бы ее сразу. Стиснув зубы, он сдержался, прежде чем сказать: — И ты думаешь, что этот мальчик будет легкой мишенью для нападения?»

— Что вы имеете в виду? Он всего лишь мальчик вдвое моложе тебя. Не говори, что ты его боишься, — сказал Чжэнь Циньроу, чувствуя себя немного раздраженным выбором слов этого человека. Что такого замечательного в этом паршивце? Разве он не был просто дураком, который бросил свою хорошо устроенную богатую семью и имущество только ради дряхлой женщины, которая теперь была ему не нужна?

Мужчина усмехнулся отсутствию информации у женщины. Он не удивился. — Ты действительно думаешь, что весь этот мир-это твоя игровая площадка, где у каждого игрока есть свои сильные и слабые стороны? Мальчик, о котором вы говорите, был в прошлом беглым старшим сыном семьи Ци, а не нынешним главным директором «Фэн Интернэшнлз». Не идите в соответствии с манерой поведения, которую он носит на фронте, это просто шоу. Сейчас он гораздо могущественнее, чем кто-либо в этой стране. Вы бы уже знали это, если бы знали простой факт от семьи Фэн. Все скрытые силы обороны Фэн интернационалс находятся под его опекой».

Скрытые оборонительные силы? Что это было? Чжэнь Циньроу понятия об этом не имел.

— Но как ты узнаешь обо всем этом, если до сих пор не получил законного места в этой семье? … когда вы все еще используете телохранителей своего мужа, вместо того, чтобы иметь своих, — ядовито сказал Пань Хун, не сдерживая никакой озабоченности в своих словах. Если она может ущипнуть его нерв, чтобы причинить боль, он также может сделать то же самое.

Чжэнь Циньроу тут же почувствовал себя оскорбленным. Даже после стольких лет, проведенных в семье, она все еще не знает чего-то настолько важного. Ни она сама не знала, ни Фэн Юй Хао не позаботился сообщить ей об этом, не говоря уже о том, чтобы позволить ей пользоваться такой высокой привилегией?

— А Юйчунь когда-нибудь пользовался такой привилегией?» — спросила она, ударив кулаком по столу, и мужчина снова хихикнул.

«Ха-ха … Просто здорово! Ты все еще заботишься о мертвых, когда в твоей семье появился новый соперник. Как и следовало ожидать от вашего невежества! — он выпалил еще несколько оскорбительных слов, отчего лицо женщины исказилось от гнева. Но эта краснота больше не заставляла его останавливаться. «Поверьте, я действительно хочу хлопнуть в ладоши за вас, но просто не могу позволить миру насмехаться над вами».

Глаза женщины сразу же поднялись, чтобы послать предупреждение мужчине. — Не испытывай мои пределы, Пан Хонг. Просто скажи мне, кто это?»

— Это та самая женщина, которую вы просили меня найти по телефону. Ли Сюэ!»