Глава 1246.

Хотя Цзин Вэй Цзинь сохранял игривый тон и самообладание, столкнуться с его беззаботным характером тоже было нелегко. С каждой секундой его присутствия люди чувствовали, что сидят на бомбе замедленного действия, которая взорвется в любой момент, когда они этого не ожидают.

Когда лидера группы спросили о раскрытии местонахождения его босса, он сначала колебался. Но в тот момент, когда его глаза поймали многозначительную ухмылку на лице Цзин Вэй Цзиня, он тут же проглотил все свое нежелание, прежде чем протянуть руки и заикающимся голосом махнуть внутрь: «О-он внутри. Пожалуйста, войдите».

— сказал он, и в следующий момент Цзин Вэй Цзинь удовлетворенно улыбнулась ему. Подойдя к нему, он кивнул ему с молчаливым одобрением, прежде чем похлопать его по плечу. Затем, посмотрев на своего брата, он сказал: «Он внутри. Чего же мы тогда здесь ждем? Пошли».

И, как он и сказал, все его люди оставили устрашающую позу, которую они все это время сохраняли, прежде чем последовать за ним внутрь. Им было все равно, если один из мужчин, которых они держали в плену, повернется и выстрелит в них. И такой уверенности в их отношении было достаточно, чтобы заставить всех рухнуть от страха.

Ведь уверенность никогда не приходит просто так. Если кто-то уверен в чем-то, что означает только одно, у него или у нее есть что-то, что может легко запугать другого.

И по этой причине даже после того, как их освободили, никто из мужчин не попытался повернуть назад и атаковать. Несмотря на то, что Цзин Вэй Цзинь пришел с горсткой мужчин, аура каждого из них была слишком сильной, чтобы соответствовать.

Когда Цзин Вэй Цзинь вошел внутрь, постепенно вся атмосфера изменилась. На мгновение показалось, что они уже не в какой-то маленькой мафиозной подпольной базе, а попали в какой-то дешёвый клуб, где есть не только вина, но и скудно одетые цыпочки, развлекающие начальство.

В отличие от снаружи, где ужас на их лицах был очевиден, внутри группа выглядела так, будто все они были лишены страхов и наслаждались своей жизнью в полной мере.

Цзин Вэй Цзинь огляделся вокруг, прежде чем повернуться и посмотреть на своего брата. Одного его взгляда было достаточно, чтобы понять, чего он хочет. В следующий момент Цзин Шаоцин кивнул, прежде чем наклониться к другому, чтобы отдать приказ. И только после того, как он прошептал, через несколько секунд музыка выключилась.

И как только музыка была выключена, раздался хриплый, разочарованный голос: «Кто посмеет выключить музыку? Кто-то просит умереть?» Сказал он, и по его выбору брови Цзин Вэй Цзинь удивленно поднялись.

Издав мелодичный смешок в следующий момент, он спустился вниз, чтобы добраться до основного пространства, прежде чем занять место на диване прямо напротив толстого, крепкого мужчины, похожего на босса. «Определенно, меня это тоже беспокоит. Кто-то просит смерти?» — повторил он слова, прежде чем посмотреть прямо в глаза боссу.

Старый, толстый, дородный человек нахмурился, увидев, что незваный гость свободно входит на его территорию. Оттолкнув девушек в своих объятиях, он наклонился вперед, чтобы спросить, прежде чем взять свой стакан пива. — Кто ты? И как, черт возьми, ты сюда попал?

Цзин Вэй Цзинь остался равнодушным к его вопросу. Выглядя так, будто он смотрел какой-то комедийный отрывок, он просто рассмеялся, не дав ответа на свой вопрос.

Старый босс обиделся. Его нервы вырвались наружу, когда, глядя на своих людей гневным тоном, он сказал: «Я спросил, кто он? Все оглохли?»

Посетите .me для дополнительных глав.

— Вы позволили ему войти просто так? Что это? Какой-то парк, куда может войти любой желающий? Чтобы показать свое отношение, сказал старый, крепкий босс, прежде чем повернуться, чтобы посмотреть на Цзин Вэй Цзиня, чтобы добавить устрашающий тон. — Они вообще знают, кто я?

В этот момент Цзин Вэй Цзинь больше не мог сдерживаться. Кивнув, он сразу же согласился: «Конечно, я знаю, кто вы. Как раз, когда я входил внутрь, мой младший брат представил вас мне наилучшим образом». Он сказал, прежде чем повернуться, чтобы посмотреть на Цзин Шаоцина, прежде чем сказать: «Он сказал, что ты тот хозяин, который плохо дрессирует своих собак».

Его слов было достаточно, чтобы действовать кому-то на нервы. В тот момент, когда он сказал это, старик яростно залаял, прежде чем встать, направив на него пистолет. «Ты…» Вместе с ним несколько других его людей также вытащили свои пистолеты, чтобы навести на него оружие.

Но даже лицом к лицу с оружием Цзин Вэй Цзинь не дрогнул, как и его люди позади него. Все они выглядели невосприимчивыми к оружию.

Цзин Вэй Джин посчитал, что это комично. Ведь кого солнце жарой пугает. Покачав головой, он посмотрел на старого босса с некоторой жалостью, чтобы сказать: «О, да, я почти забыл рассказать вам о себе. Вы, должно быть, умираете от желания узнать, в конце концов, я не та личность, которую можно легко принять. сказал, прежде чем сделать паузу, чтобы добавить: «Я тот, кто застрелил человека, которого вы послали убить Ли Сюэ. Будет ли этого вступления достаточно, чтобы вы знали, кто я? Или я должен сказать больше».

Старый главарь банды сразу покраснел. Неудачная миссия все еще была болью в его репутации, которую он не смог преодолеть. И теперь, видя того, кто на самом деле виновен в его провале, он не знал, как еще реагировать. Желание увидеть кровь охватило его, когда он усмехнулся: «Убив моих людей и провалив мою миссию, ты осмелился явиться сюда? Ты должен быть по-настоящему храбрым. мир это знает». — сказал он и прямо в этот момент жестом приказал своим людям начать представление.

Его люди кивнули и уже в следующую секунду были готовы нажать на курок, когда Цзин Вэй Цзинь игриво повернулся. Глядя на человека с острым намерением кровавого убийства в глазах, он спросил: «Ты уверен, что хочешь этого так быстро? Я подумал, что мне будет весело немного поиграть с тобой».

— сказал он, и такая внезапная перемена в его поведении застала босса и остальных врасплох. Как будто все это время, видя мужчину в его игривой позе, они и подумать не могли, что и у него может быть эта опасная вибрация.

Старый босс просмотрел счет, с которым здесь появился Цзин Вэй Цзинь, и не смог сдержать смешок. «Ты думаешь, что с горсткой людей сможешь нас запугать? Ты переоцениваешь свои возможности, мальчик?» — сказал он и вскоре пожалел, что сказал эти слова.