Глава 128-теперь позовите нашего Спасителя.

At Feng Internationals,

Фэн Шуфэнь царственно восседал в своем роскошном, огромном кожаном кресле. Его серые стальные глаза бросали вызов тьме Дьявола. Выражение его лица было ледяным, челюсти плотно сжаты, а тонкие губы сжаты в тонкую линию, давая понять руководителям, что сегодня они не потерпят даже малейшей ошибки.

Все были ошеломлены внезапной переменой его темперамента. Хотя они знали, что вокруг их президента всегда была холодная аура, которая легко могла пронзить душу любого, но они также не упускали из виду перемены, произошедшие в последние несколько дней. Случилось ли что-то, что вернуло дьявола к жизни?

У всех в голове вертелся один и тот же вопрос, но ни у кого не было ответов. В то время как один представитель объяснял подъем и падение диаграмм, представленных на экране проектора, другие изо всех сил старались сохранить свое внимание на нем тоже. Они боялись, что в любой момент им могут задать вопросы, на которые они не смогут ответить.

Свирепость в воздухе была слишком сильной, чтобы позволить им сосредоточиться. Время от времени их глаза останавливались на двух других спасителях, присутствующих в комнате, Ци Шуае и Гао Фане. Выражение их лиц было таким же, как у ребенка, когда он просит свою мать спасти его от своего очень сердитого отца.

Но каждый раз, когда они смотрели на них, они чувствовали разочарование, так как выражение на лицах двух матерей было беспомощным. Как будто они уже покорились своей судьбе. Когда все были заняты мыслями о спасательных окнах, внезапно в комнате раздался низкий, но глубокий рев.

— Откуда такая ошибка в цифрах баланса? Почему цифры так сильно отличаются от того, что мы имеем на графиках?» Когда этот вопрос был поднят, все почувствовали, что земля под их ногами дрожит. Была ли это та смертельная гроза, о которой они уже догадались?

Пальцы каждого начали рыться в бумагах в поисках ответов, и ведущий, стоявший возле проектора, почувствовал себя так, словно получил тяжелый смертельный удар по своей жизни. Сам того не ведая, он уже собирался принять приступ головокружения, но в нужный момент коллеги пришли ему на помощь.

Видя, что ситуация ухудшается с каждым мгновением, Ци Шуай больше не мог этого выносить. Он повернулся, чтобы посмотреть на своего друга, а затем на Гао фана, подавая ему какой-то знак. Отодвинув стул немного назад, он встал и сказал немного драматическим тоном:! Ребята, работайте усердно и посмотрите, где все пошло не так. Разве вы не знаете, как драгоценно время Президента Фэна? Вы должны …»

Его слова замерли, когда он почувствовал на своем затылке пронзительный предостерегающий взгляд. Неловко улыбаясь, он повернулся к своему другу: «Хе-Хе … Президент Фенг, не обращайте внимания на мою болтовню. Я просто пытался немного дисциплинировать этих людей, иначе кто-то из них станет следующей мишенью, достигающей больничной койки». Ци Шуай добавил, как показывали его глаза, чтобы все посмотрели на человека, который уже был без сознания и зависел от поддержки других людей.

Руки фэн-Шуфэня, лежавшие на столе, раздраженно сжались в кулаки, а его челюсти, которые и так были плотно сжаты, издали звук скрежета внутри. В этот момент он даже не колеблясь уволил бы самого компетентного директора отрасли.

Почувствовав то же самое, Ци Шуай чуть не подпрыгнул от испуга. — Прекрасно, прекрасно … это моя вина, президент Фенг. Позвольте мне сначала пойти и помочь этому бедняге добраться до нашего лазарета, — сказал он и быстро направился к человеку, который уже потерял сознание.

Мужчина не стал утруждать себя драматическими действиями или словами своего друга. Он просто сидел на своем месте и смотрел вперед с бесстрастным выражением лица. Его безмятежное молчание осложняло жизнь другим.

Выйдя на улицу, Ци Шуай поспешил к лазарету. — Эй, давай быстрее … быстрее! Вам не следует здесь расслабляться. Быстро отправьте его на попечение, иначе скоро вы будете биться об заклад, что сядете рядом с ним». Он предупредил другого служащего, который пришел с ним, чтобы поддержать потерявшего сознание человека.

— Но директор Ци, что же нам делать в этом случае? Теперь мы никак не сможем избежать гнева президента Фэна. Его настроение выглядит таким ужасным. Неужели мы потеряли какую-то важную выгодную сделку?» — спросил сотрудник, не зная, из-за чего на них вдруг обрушилась трагедия.

Когда Ци Шуай услышал эти слова, ему почти захотелось кататься по земле от смеха. -Хе-хе … Вы действительно думаете, что этот террор из-за какой-то коммерческой сделки? Ха-ха … совсем не друг. Теперь ваш президент уже не способен расстраиваться из-за таких пустяков. Он уже давно потерял контроль над своими бразды правления женщиной. Теперь все его настроения и эмоции напрямую связаны с Калоном в его сердце. Грядущие дни будут для нас тяжелыми, по крайней мере до тех пор, пока он не добьется успеха в своей романтической жизни».

Он что-то пробормотал про себя, а потом, сочувственно глядя на собеседника, сказал: И вот почему я пришел призвать нашего спасителя сейчас. Теперь только этот один человек может стать нашей надеждой на свет в этой черной как смоль бездне тьмы». Его слова было трудно понять, без всякого сомнения, и служащий был действительно сбит с толку.

Он собирался попросить его прояснить свои слова, но прежде чем он успел это сделать, Ци Шуай снова поторопил его: «хорошо, хорошо … не стой здесь и не болтай. Иди и сделай так, чтобы он быстро добрался до больницы. Я посмотрю, что можно сделать». Произнеся эти слова, он быстро прогнал его прочь.

Затем достал телефон и набрал номер, бормоча что-то себе под нос, но не обращаясь ни к кому конкретно. — Невестка,что ты натворила? Почему этот дьявол вышел из своего логова, чтобы убить нас? Теперь вам лучше взять на себя ответственность за нас. Подожди … подожди, я тебя зову».