Глава 764.

«Извините, мэм, но мы не можем выполнить эту просьбу». — сказала старшая горничная с легким пренебрежением на лице, которое она изо всех сил пыталась скрыть за маской вежливости. Хотя эта маска была не слишком сильна, чтобы скрыть ее реальность, Ли Сюэ все равно вела себя так, как будто она работала.

Ее брови удивленно приподнялись, когда она спросила: «Извините, мисс Ву, есть проблемы с этим? Я думала, что здешние повара будут достаточно способны приготовить восхитительное жаркое». Она сказала, когда ее глаза повернулись, чтобы посмотреть на молодого шеф-повара, стоящего сбоку.

Шеф-повар Хан мгновенно растерялся. Его глаза поднялись, когда он посмотрел на женщину, прежде чем почувствовал напряженный взгляд мужчины. Это мгновенно вызвало мурашки по его спине, что заставило его тут же опустить взгляд в пол. «Прошу прощения за недоразумение, мэм, но у меня нет проблем с приготовлением тушеного мяса. Хотя я не могу быть слишком уверен в своих силах, я все же могу попробовать приготовить настоящее блюдо по вашему запросу».

Ли Сюэ услышала, как он извиняется, но ничего не сказала, вместо этого повернувшись к старшей горничной. «Госпожа Ву, я не вижу никаких проблем у шеф-повара Хана, тогда какую проблему вы здесь видите? Насколько я понял, я никогда раньше не видел горничных на кухне. повара, да?» Она сказала. Минимальное предупреждение было очевидно в ее тоне. Но она намеренно сохранила свой тон легким, чтобы не чувствовать себя неловко, учитывая, что это была их первая встреча.

Поскольку предупреждение было более легким по смыслу, служанка, похоже, не придала ему особого значения, вместо этого она внутренне ухмыльнулась, прежде чем изобразить свою заботу и беспокойство по этому поводу. «Ой, простите, мэм. На самом деле меня не волнует, что вы едите. Меня беспокоит молодой мастер. Мы прошли обучение в Академии персонального обучения Фэн для горничных и прислуги, и до этого мы были в списке. Молодой Хозяин семьи всегда ограничивал себя от острых и жирных блюд. Так что я боюсь, что тушеное мясо может не соответствовать его предпочтениям».

— сказала Старшая горничная, почтительно опустив голову. Хотя к ее словам относились с величайшим уважением, она без колебаний рассказала, что Ли Сюэ не знала о вкусах и предпочтениях этого человека.

Ли Сюэ была очень впечатлена, увидев, насколько впечатляющей была эта служанка. Хотя она много слышала от И Лана о том, что хитрые и умные служанки всегда были в большой семье, она столкнулась с ними только сейчас. Еще в «Маленьких гвоздиках» она предполагает, что сестра Маргарет более эффективно справлялась с ними самостоятельно, поэтому она никогда не сталкивалась с этой проблемой. Но раз ее там не было, то, кажется, ей самой приходится быть осторожной и усердной.

Она улыбнулась, глядя на склоненную голову старшей горничной, и спросила в полном удивлении. Как будто это было что-то, что она услышала в первый раз и понятия не имела. «В самом деле? Почему ваш молодой господин не был так привередлив в еде со мной? Не говорите, что я оказал на него хорошее влияние. В конце концов, быть привередливым в еде нехорошо. дочь имеет привычку к этому». — сказала Ли Сюэ, и выражение лица горничной тут же изменилось.

Ее глаза поднялись, чтобы посмотреть на женщину с некоторой ненавистью, когда она открыла губы, чтобы что-то сказать, но прежде, чем она смогла выплюнуть хоть слово, Ли Сюэ продолжила свои слова, как будто раньше, она никогда не планировала давать ей шанс говорить. . Она никогда не позволяла ей высказать свое мнение.

«Что касается вашего беспокойства, госпожа Ву, я не думаю, что, учитывая ваше положение здесь, мне нужно обращать на это внимание. И как ваш молодой господин…» Ли Сюэ сделала паузу, ее улыбка стала еще гуще, когда она повернулась, чтобы посмотреть на человек, прежде чем спросить его прямо. Ее руки все еще были связаны с ним. «Ты хочешь иметь что-то еще? Если ты хочешь иметь что-то еще, ты не должен заставлять себя, по моему мнению, ты знаешь?»

Фэн Шуфэн уставился на нее. То, что происходило вокруг, было очень хорошо видно. Но все же он сохранял спокойствие, позволяя ей самой контролировать ситуацию. Хотя для других это выглядело так, будто со скрещенными руками она пыталась цепляться за него перед другими, когда он прекрасно знал, как это бывает иначе.

Эти крючковатые руки не должны были вести себя как цепкие, а должны были сохранять его спокойствие, чтобы он не переступил черту и не уволил женщину сразу. Таким жестом женщина требовала, чтобы он позволил ей разобраться с вещами. И поскольку это было ее требование, как он мог не принять его?

«Ваше предпочтение хорошо сочетается с ситуацией. У меня нет проблем с этим», — просто сказал он, и по его приказу челюсти старшей горничной опустились, но она не держала выражение своего лица слишком явным. Изо всех сил стараясь сохранять спокойствие в данный момент, она быстро отвела взгляд, чтобы посмотреть вниз на сложенные чашечкой руки, вниз.

Посетите .me для дополнительных глав.

Ли Сюэ ожидала такой реакции. В конце концов, она действительно не видела, чтобы у мужчины были проблемы с тушеным мясом, которое она приготовила в прошлый раз. Она улыбнулась, прежде чем кивнуть ему и повернуться к горничной. «Надеюсь, теперь все будет хорошо, мисс Ву. Ваш молодой господин не возражает против того, чтобы приготовить с нами жаркое».

Старшая горничная мгновенно смутилась. Опустив голову, она тут же смягчила ситуацию: «Я очень извиняюсь, мэм. Я просто присматривала за Молодым Мастером так, как нас учили. Мои слова и намерения никогда не заключались в том, чтобы проявить к вам неуважение».

Ли Сюэ улыбнулась. «Все в порядке. Я очень хорошо видел ваши намерения, и вы просто выполняли работу, для которой вас сюда послали. Так что не волнуйтесь, я не возражал». Сказала она перед тем, как отдать повару последние распоряжения, прежде чем покинуть кухню вместе с Фэн Шуфен.

Позади них шеф-повар и старшая горничная почтительно поклонились. Сразу после того, как они ушли, повар совершенно удивленным тоном спросил: «Кстати, госпожа Ву, вы уверены, что это был тот самый президент Фэн, о котором мы так много слышали?»

«…» Горничная ничего не сказала в ответ, ее глаза смотрели на исчезающую фигуру женщины вдалеке. Ее взгляд наполнился презрением и враждебностью, а кулаки были сжаты по бокам, чтобы сдержать гнев, который она чувствовала внутри.

«Я думаю, что президент Фэн действительно глубоко любит мадам», — снова добавил шеф-повар, но на этот раз служанка резко ответила.

«Это невозможно. Эта женщина просто не способна войти в семью Фэн. Будущая хозяйка семьи уже определена, и такая женщина, как она, никогда не сможет ее изменить».

Молодой Шеф был в полном замешательстве. Прежде чем он успел даже спросить, что это значит, женщина резко развернулась и ушла.