Глава 191 — Фальшивая Богиня

Глава 191 — Фальшивая Богиня

На плато Белой Девы вокруг небольшого каменного храма строились три деревянных дома.

Слева и справа стояли жертвенные домики, где хранились сокровища и ценности, подносимые девушке. Эти длинные прямоугольные здания в настоящее время были неполными с частичным скелетным каркасом, чтобы обозначить их будущие следы.

За святыней должен был быть построен двухэтажный храм. Это представляло собой земную резиденцию Белой Девы, а также содержало комнаты для жриц, которые жили на святых землях и посещали святыню.

Это здание также имело грубый каркас, однако входная камера на первом этаже уже была в основном построена. Были возведены четыре стены и построена временная крыша, закрывающая пространство. Главный вход в здание был шириной с два дверных проема, а сразу за дверью была построена стена, закрывающая вид внутрь зала. Посетители по-прежнему могли входить и выходить, перешагивая через дверной проем и поворачиваясь влево и вправо, чтобы обойти блокирующую стену.

За стеной находилась единственная комната с множеством свечей, отбрасывавших в пространство мягкий теплый свет. Каркас будущих дверных проемов был построен, но в настоящее время заколочен досками или прикрыт брезентом. В качестве временного напольного покрытия на земле лежали различные коврики. Небольшой стол для подношений был поставлен у стены и заполнен чашами с фруктами, рисом, водой и другими товарами.

Эта маленькая изолированная комната была специально создана Юдзу как ее убежище. Уединенное место, где она может отдыхать и присматривать за святыней, находясь в физическом мире.

По мере того, как наступала ночь и молящиеся расходились по павильонам и палаткам, энергия молитв ослабевала. Чувствуя напряжение в теле после дневного напряжения, Юзу почувствовала, что пора покинуть белый мир.

Мягкий белый свет расцвел посреди замкнутого святилища, когда фигура Юзу материализовалась в физическом мире. Она тихо оглядела пустую, незавершенную комнату, прежде чем подойти к столу для подношений.

— Я забыла попросить стул… — пробормотала она, глядя на расставленные по столу тарелки. Рис и несколько мисок с мясом были горячими, когда их поставили в «храм» для подношения, но теперь все было холодным. «…также они не оставили столовых приборов».

В животе у нее заурчало, когда она потянулась за тарелкой с тушеным мясом. Она помедлила, прежде чем взять кусок мяса пальцами и засунуть его в рот. Затем она зачерпнула немного риса из другой миски, снова сделав паузу, так как не могла сообразить, как лучше всего есть его пальцами.

Это была неуклюжая, неаппетитная еда для изголодавшейся девушки, которая не могла вспомнить, ела ли она когда-нибудь еду без столовых приборов.

«Подходит… для фальшивой богини». У Юзу было подавленное выражение лица, когда она посмотрела через комнату. Холодная еда, одинокая ночь в незнакомом месте. Единственным постельным бельем, которое у нее было, был ковер на холодной грязи с несколькими подушками, которые служили подушками.

Даже у Сяна сегодня было лучшее жилье, он спал в одной из палаток для рабочих. Белая дева устроила так, чтобы он услышал, что Юзу нашла единственную женскую палатку на ночь, и что они смогут увидеться утром.

Таким образом, Юзу могла без помех заниматься своими благочестивыми делами в течение этого суматошного вечера. Хотя ей удалось спасти всех на плато и удержать дикую местность в страхе, уверенность и бравада, которые были у нее днем, были полностью подорваны.

Сомнение заполнило ее разум, когда она задавалась вопросом, как она могла бы продолжать. Она чувствовала себя дурой, которую чуть не обожгли, играя с огнем. Она думала, что у нее все под контролем, но почти перерождение Бога Жизни ясно показало, как мало она понимала. Юдзу отправил испорченного Хакую в лес, что было именно то, что нужно принцу Дека. Юзу отправила Чар Чар с Медузой, не понимая, в какую опасность она подвергла свою подругу.

Из-за нее Чар Чар чуть не умер.

Юзу поставила недоеденную миску с едой на стол, чувствуя тяжесть на голове и плечах.

Из-за нее Бог Жизни почти воскрес и навлек беду на Ногу и ее народ.

Юзу стояла одна в импровизированном «храме», который она тщетно построила для себя. Тусклый свет свечи неровно мерцал от холодных порывов ветра, свистящих в щели в наспех построенных стенах.

Она не была богиней. Она была мошенницей. Дура, которая подвергла опасности своих друзей, а потом сделала вид, что все идет по плану.

Это был не только Чар Чар. Двое полицейских, прибывших с Чар Чар, также молились Белой Деве, прося ее о помощи.

«Лорд Нога предлагает свою поддержку, то немногое, что он может предложить в настоящее время, поскольку в настоящее время он занят за морем». Финн передал сообщение: «Враги Нянь Сина рассчитали время своей атаки в самый уязвимый момент. Мы можем только умолять вас принести стабильность в регион, пока лорд Нога не вернется.

Юзу еще не ответил офицеру. Она не знала, что сказать.

«Может быть, пришло время сказать Чар Чару правду…» тихо пробормотала Юзу, глядя на стол для жертвоприношений, уставленный холодной едой, «У ее дедушки есть несколько Возвышенных в его штате. Может быть, она сможет найти кого-то, кто действительно достаточно силен, чтобы защитить Ногу.

Юзу тихо вздохнул: «Правильно… Мне нужно знать свои пределы. Даже когда дело доходит до связей, Чар Чар лучше меня. Я даже не знаю ни одного Возвышенного, который мог бы помочь.

Единственным Возвышенным человеком, которого она знала, был Аргус, и он был всего лишь ребенком. Мало того, по словам Чар Чар, Аргус куда-то ушел и вернется не ранее, чем через несколько дней. Все остальные Возвышенные, которых знал Юзу, были либо кем-то, с кем у Чар Чара были лучшие связи, либо плохими парнями, такими как Эбботт Гласс или Медуза.

Глаза Юзу мягко блеснули, когда она остановилась на этой мысли: «Медуза… Перед тем как уйти, разве она не рассказывала мне о монахе, который был против Маркуса Ганта и аббата? Она сказала, что у него есть важные знания, но что он застрял в храме в горах…

— Стюард Аттикус… Так его звали. Юзу кивнула, внезапно почувствовав, что у нее есть направление. Медуза свободно предложила это знание, когда еще думала, что Белая Дева помогает ей, так что Юдзу не сомневалась в достоверности информации. «Интересно, может ли он помочь…»

~

Когда солнце полностью скрылось за горизонтом, молящиеся и рабочие на плато разошлись по павильонам и палаткам. Полумесяц поднялся в небо, создавая тонкую завесу серебряного света, которая была подчеркнута факелами и фонарями, разбросанными по храму.

В поле рядом с центральной молитвенной зоной Финн и Минни сидели вокруг стола на импровизированных скамейках. Железный фонарь давал достаточно света, пока они следили за местностью.

«Мы передали наше послание священникам и помолились. Если мы не получим ответа, должны ли мы просто вернуться?» Минни вздохнула: «Думаю, нам нужно подождать, пока девушка вернется».

Женщина-офицер играла с мешочком в руках, ощущая вес монет и лениво прислушиваясь к их приглушенному звону. Как часть их молитвы, она предложила две серебряные марки в святилище, поместив их среди медных колокольчиков и листьев, оставленных другими прихожанами.

— Сомневаюсь, что тебе нужно было предлагать монеты. Финн прокомментировал, заметив недовольное выражение лица Минни: «Духи не нуждаются в деньгах. Тебе также не нужно было отдавать так много».

«Дело не в сумме. Серебро имеет духовное значение… Я подумал, что было бы уместно сделать подношение». Минни сказала с другим вздохом. — Вообще-то я думаю, не оставить ли мне еще немного.

«Вы дали то, что считали правильным. Я уверен, что Дева поймет. — пробормотал Финн, нерешительно пытаясь утешить своего собеседника.

Финн взглянул на одну из больших палаток, которая все еще светилась изнутри. За белыми тканевыми стенами двигались силуэты людей. Где-то внутри Чар Чар говорил с лидерами и организаторами.

«Чар Чар имеет глубочайшую связь с Белой Девой. Она наша лучшая надежда на получение помощи. Финн тихо задумался: «Хотя вождь Гвинн не сообщил никаких подробностей, я думаю, будет справедливо сказать, что лорд Нога остро нуждается в помощи Девы».

Минни нахмурилась: «Я могу в это поверить… Если бы не Чар Чар и Белая Дева… Возможно, мы все были бы испорчены демоническим Богом или превращены в растительную пищу».

Ее губы изогнулись в кривой ухмылке, когда она взглянула на Финна. — Куда бы ты предпочел пойти?

«Простите?» — спросил Финн.

«Вы бы предпочли умереть от превращения в безмозглого раба или от того, чтобы быть съеденным заживо лианами глазного яблока?»

Финн закатил глаза, раздражённо фыркнув: — Если я всё равно мёртв, то неважно, как я пойду. Какой смысл беспокоиться об этом?»

— Думаю, я был бы не против промыть мозги. Минни задумчиво сказала: «Возможно, шанс на спасение еще есть».

«Не проще ли спастись от паразитарной инфекции?» Финн спросил: «Есть много людей, которые вылечились от дьявола».

— Да, но ты видел их шрамы? Минни поморщилась: «Я не могу так жить».

— Это не имело бы большого значения. — спокойно ответил Финн.

Злой хмурый взгляд омрачил лицо молодой женщины, когда она посмотрела на него: «Что это должно означать?»

Финн притворился, что не видит выражения ее лица, и уже собирался ответить, когда сработала его духовная интуиция.

Оба офицера инстинктивно посмотрели через поле в сторону храма, когда в их нос ударил легкий аромат ладана. Длинные пряди белых волос мерцали на краю их поля зрения.

— Ты это чувствовал? — спросила Минни, чувствуя, как по ней пробежал холодок.

«Да, я сделал.» Взгляд Финна стал жестче, когда его взгляд остановился на маленьком каменном храме в дальнем конце поля. Ему казалось, что его влечет к нему какая-то таинственная сила.

— Нас вызывают.

~

В большой палатке сбоку от центральной молитвенной зоны Чар Чар сидел рядом с группой мужчин, обсуждая события дня и составляя планы на следующее утро. На ее лице было скучающее выражение, когда она потягивала дымящуюся чашку чая, когда почувствовала, как сработала ее духовная интуиция.

Ее глаза обратились к стене палатки в направлении святилища, когда мягкий иллюзорный голос тихо заговорил ей на ухо.