Глава 203: Печать одобрения

Глава 203: Печать одобрения

— Что происходит, Эббот?! — спросил Эрл Шам. Он продолжал пятиться, пока не врезался в свой стол. Тяжелый деревянный стол накренился на деревянный пол, когда он удержал равновесие. — Что ты сделал с моим дворецким?

— Пожалуйста, успокойся, Эрл. Я не причиню тебе вреда. Эббот Дикон поднял руки в пассивном жесте: «Разве вы не помните нашу встречу, чтобы обсудить планы фестиваля?»

— Нет. Охранники! Помощь!» Эрл Шам крикнул еще раз, обходя стол, стараясь как можно больше дистанцироваться от монахов.

— Сэр, пожалуйста, успокойтесь. Старый дворецкий выглядел огорченным, когда он шагнул вперед: «Их встреча была записана в книгах. Вот почему я впустил их».

— Где охрана? — спросил Эрл Шам своего дворецкого.

— Они должны быть поблизости, сэр. Хочешь, я принесу их?»

«Да!» — прошипел Эрл Шам.

— Очень хорошо, сэр. Дворецкий поклонился.

Монахи почтительно отошли в сторону, позволяя слуге уйти. Дверь тяжело закрылась за ним, и Эрл Шам остался один в комнате с аббатом и его шестью монахами.

Дрожь пробежала по спине графа, когда он понял, что попал в ловушку. Он обнаружил, что не может поверить, что его слуга действительно вызывает стражу.

«Пожалуйста, присаживайтесь.» Дьякон Гласс жестом пригласил Эрла Шама сесть за стол.

Толстяк занял свое место, а аббат сел на гостевой стул напротив стола. Он скрестил одну ногу над другой в расслабленной позе. Сопровождающие его монахи стояли в глубине комнаты, давая им возможность поговорить.

«Я пришел сегодня, чтобы обсудить планы фестиваля. Вы помните мое предложение, которое я выдвинул на балу у Сансена Чжао?

«Да.» Граф сказал: «Вы хотели устроить представление на Тай-Энн-сквер».

«Поскольку до торжественного открытия Фестиваля пяти королей осталось всего несколько дней, нам действительно нужно завершить планы». Настоятель сказал: «Необходимо сделать ряд приготовлений, привезти в город материалы. Я бы хотел, чтобы вы одобрили наше выступление».

Эрл Шам нахмурился, не в силах понять цель Эббота. Он был абсолютно, непреклонно уверен, что что-то не так. Но комментарий дворецкого о том, что встреча указана в книгах, не давал ему покоя.

Если это правда, дворецкий, возможно, счел слишком грубым отказать уважаемому Эбботу. Может быть, когда он дал дворецкому указание не пускать посетителей, он истолковал этот термин как «незваные посетители». Эббот тоже вел себя довольно спокойно и совсем не напористо.

Нет! Что-то определенно не так! Странный лепесток, появившийся в его ящике для сигар, почернел и рассыпался, когда он приложил его ко лбу дворецкого. Граф не знал, что это значит, но это убедило его, что вся эта ситуация была в высшей степени ненормальной.

Кошмар, который ему приснился, — голубовато-серый кот, который предупредил его о посетителях, — это было настоящим предупреждением.

Эббот явно не замышлял ничего хорошего.

— Я… как я уже говорил на вечеринке, это не только мое решение. Эрл Шам ответил. Он попытался сделать мужественное лицо, но споткнулся. Его глаза упали на стол, когда он пробормотал: «Видите ли, есть и другие министры, они должны подписать это. Плюс места для продавцов, как вы знаете, мы это обсуждали, все это уже несколько недель спланировано…»

«Далее-дальше!» Эрл Шам сказал: «Прошлой ночью случилась беда! В городе хаос! Сейчас не время обсуждать фестиваль!»

«Ой?» Эббот сделал обеспокоенный вид и погладил подбородок: «Утренние газеты пишут, что беспокоиться не о чем».

Он подозвал одного из своих монахов, который развернул лист бумаги и передал его настоятелю. Он держал перед собой большой лист бумаги и диктовал.

«Редкое солнечное затмение сопровождалось сильным ветром с востока. Этот необычайно сильный весенний шторм вызвал воющий ветер, когда он прошел через горный хребет. Согласно городским записям, это природное явление в последний раз происходило двести лет назад и является редким и случайным погодным явлением, которое обычно предшествует хорошему урожаю».

«… Гигантское дерево в лесу Ченмай на юго-востоке, которое внезапно выросло за одну ночь, является быстрорастущим вариантом вида, распространенного в Пустоши Фуха на юге. Его определяющей характеристикой является размер и когтеобразные ветви, которые напоминают руки. Чу Пин, много путешествовавший торговец, рассказывает о своих путешествиях по юго-восточному побережью Фуха, где обычно можно увидеть эти деревья.

«Ясно, что культисты Фуха пронесли контрабандой саженец и посадили его в лесу, который пророс во время сезонного шторма. Чиновники планируют срубить дерево после Фестиваля пяти королей. Помимо этого дерева, в лесу Ченмай было замечено много инвазивных видов с юга. Граждан предупреждают не приближаться и не входить в лес, а о любых необычных наблюдениях сообщать в полицию…»

«В официальном заявлении министерства говорится, что беспокоиться не о чем». Эббот сложил газету: «Я предположил, что это означает, что фестиваль все еще продолжается. Что ты сказал на балу? Мы не можем позволить, чтобы события в лесу повлияли на решения людей».

«Да, но-«

— И вы тоже поддержали мою идею, когда мы ее обсуждали.

— Да, но другие министры, которых вы видите…

— Значит, нам повезло. Аббат улыбнулся, подзывая к себе еще одного монаха. Монах преподнес свернутый свиток графу, который, развернув его, обнаружил несколько проштампованных стопок пергамента.

«Как видите, мне уже удалось получить одобрение ряда министров. Все, что нам сейчас нужно, — это официальное благословение».

Глаза графа широко раскрылись, когда он листал бумаги. Каждая статья была написана кистью от руки, чтобы поддержать Монастырь Облачного Пика в их выступлении на площади Тай-Энн. В левом нижнем углу каждой бумаги была личная печать каждого министра красными чернилами, что означало, что документ был подлинным.

Эрл Шам внимательно осмотрел печати и не нашел в них ничего плохого. Еще более озадачивающим было то, что несколько министров, давших свое одобрение, были теми же самыми, кто изначально был против плана.

«Как вы убедили всех этих министров одобрить?» — недоверчиво спросил Эрл Шам.

«Давайте просто скажем, что в конце концов они пришли в себя». Дьякон Гласс загадочно сказал: «Уверяю вас, сейчас все они с большим энтузиазмом относятся к этому представлению».

Эрл Шам перечитал письма с марками во второй раз, так как не мог не потерять дар речи при таком развитии событий. Здесь было одобрение от Координатора рынка, который отказался убрать продавцов с площади, внести поправки во все контракты продавцов и переместить их на несколько кварталов дальше. А затем крайне консервативный министр развития одобрил установку больших металлических бассейнов для разведения костров, освещающих внутреннюю городскую кольцевую стену.

Конечно, они не могли все передумать за такой короткий период времени. Их шантажировал Эббот? Со всеми событиями, происходящими в лесу, почему Эббот так настаивал на этом представлении?

— Тебя что-то беспокоит, Эрл? — спросил аббат. «Если у вас есть какие-либо опасения, я готов их обсудить».

«Нет нет. Нисколько.» Эрл Шам слабо улыбнулся. Если он откажет аббату здесь, с ним что-нибудь случится? Его дворецкий давно отсутствовал, и охрана не появлялась.

Что-то действительно было не так. Но все это ради чего, разрешения поставить спектакль во время фестиваля? Конечно, аббат не был бы настолько опрометчив, чтобы устроить здесь сцену.

Граф не смел смотреть аббату в глаза, опасаясь за свою безопасность.

«Это хорошо.» — ответил аббат.

«Да, ах. Вроде бы все в порядке». Граф снова попытался улыбнуться, постукивая по снопам на столе: «Да, безусловно, мы должны реализовать этот план. Вы можете рассчитывать на мою полную поддержку. Позвольте мне составить письмо, которое позволит вам приступить к вашим приготовлениям…

Полчаса спустя аббат ушел со своими монахами, имея при себе разрешение графа на продолжение их планов по празднованию.

Сюда входил ряд предметов. Он предоставил монастырю разрешение разжечь двенадцать костров на внутренних городских стенах кольцом вокруг площади Тай-Энн. Это позволяло им перевозить материалы и реквизит и хранить их на складе рядом с площадью, а также предоставляло доступ к сценам и ограниченным зонам площади для подготовки и самого представления.

Эрл Шам стоял у окна в своем кабинете и наблюдал из-за задернутых занавесок, как уходит аббат. Только когда ворота закрылись и арендованная карета Эббота уехала, он наконец расслабился и рухнул на стул.

«Это отлично.» Граф пробормотал себе под нос: «Я созову министров, чтобы они встретились и выслушали, не вымогали ли их. Если это так, мы можем выдвинуть обвинения против Монастыря и арестовать аббата. И все же это всего лишь спектакль, здесь нет ничего, что могло бы вызвать проблемы…»

Часть его задавалась вопросом, не воображает ли он, что ему угрожают. В конце концов, во время встречи аббат был совершенно дипломатичен, не угрожал и не форсировал какие-либо вопросы. Он даже был готов отказаться от лепестка, если это означало упростить ситуацию в его сознании.

«Да, возможно, я просто был на грани кошмара. Это просто все в моей голове. На самом деле, я с самого начала поддерживал спектакль. Для меня разумно продолжать поддерживать его. Я просто созову министров и посмотрю, что они скажут».

Граф внезапно подпрыгнул на своем месте, когда из угла пустой комнаты раздался тонкий голос: «Все министры скомпрометированы».

«К-кто там?!» — потребовал Эрл Шам, повернувшись, чтобы посмотреть в угол комнаты. Там никого не было.

— Даже ты был в опасности. Голос спокойно сказал: «Но благодаря своей бесхарактерности ты выжил».

Странные формы начали бурлить и извиваться в тенях, когда свет в комнате значительно потускнел. Иллюзорные насекомые и черви начали ползать во тьме, когда молодой человек, одетый в черный плащ, материализовался из ниоткуда.

— Бесхарактерность! — запнулся граф Шам, слишком потрясенный, чтобы обидеться.

— Не волнуйся, ты прекрасно справился, Эрл Шам. Цвэй Син, новый член Общества Жемчужного Лотоса, посмотрел на Эрла Шама с тихим, ленивым выражением лица: «Давай, созови министров вместе. Нам предстоит проделать большую работу, чтобы помешать планам Эббота.