Глава 225: Выполнение обещаний

Книга третья — Эпилог

Глава 225: Выполнение обещаний

В эфирном плане массивный узел судьбы в небе медленно рассеялся. Юдзу смотрела на белое небо над головой, а мерцающий гобелен над ней постепенно превращался в естественный поток.

Изможденный, угрюмый ученый рядом с ней наблюдал, как тело Деки медленно растворялось в воздухе. Он увидел, как Юзу немного расслабился, и выбрал момент, чтобы заговорить:

— Значит, эта «Медуза», которую ты выбрал, будет исполнять волю Деки?

Юзу держала руки над веревкой Медузы, следуя за ней в горы, пока Эбботт помогал ей сбежать из города.

«Медуза — это имя, которое культист взял, став жрецом Деки, но теперь Деки больше нет». Юзу тихо сказала, читая треды: «Когда она выздоровеет, она вернется к своему первоначальному имени, Лисса, и выполнит свою первоначальную цель — восполнить жизненные силы на земле».

Ли Ру разжал ладонь, показывая Юдзу несколько мерцающих драгоценных камней. Каждый драгоценный камень был размером с яблоко и излучал яркий свет изнутри. Их было четыре — два поменьше зеленых, один оранжевый и один большой красный.

«Это шарира, которая осталась». Ли Ру сказал: «Остальные были поглощены планарными телами Лиссы».

— Это было столько, сколько она могла вынести. Юзу кивнул. С помощью Ли Ру божественная шарира была влита в тело Лиссы. Направление энергий жертвенного ритуала почти убило ее, но энергии также исказили ее тела, выровняв ее и сделав идеальным сосудом для наследства Деки. «Когда она достаточно окрепнет, мы сможем помочь ей поглотить остальных».

В ее голосе было нечто эфирное, и он слегка дрожал, пока она продолжала тянуться к гобелену, подтверждающему состояние города. Она сосредоточила свое внимание на трех конкретных струнах, которые прятались на пустом складе недалеко от центра города.

~

Серебряный лунный свет лился сквозь ряд оконных рам, освещая ряды полок небольшого склада. Цвей поднялся с пола, оглядывая свое новое окружение.

Мгновение назад он лежал на спине, глядя на светящийся белый меч монаха, и его жизнь проносилась перед его глазами. Без предупреждения земля под ним исчезла, и он упал в этот склад.

Весь хаос и шум возрождения Бога Жизни исчез, сменившись пульсирующей тишиной.

Его ботинки с шумом шаркали по грязному полу, пока он шел к окну. Вид знакомых деревянных домов и коричневых черепичных крыш подтвердил, что он все еще в Ноге. По тесноте старого дома он понял, что, скорее всего, находится в северо-западной части города.

Он как раз собирался спросить, как он попал на склад, когда почувствовал прибытие двух других в другом месте склада. Тени вокруг него сгустились, когда он активировал свои силы и двинулся на разведку.

В комнате на втором этаже склада Финн споткнулся, приземлившись на стол, внезапно появившийся прямо под ним. Он быстро отрегулировал равновесие, умудрившись упасть на пол, оставаясь на ногах.

Через мгновение знакомое лицо вышло из нового портала рядом с ним. Выражение облегчения сменилось напряженным, встревоженным выражением на ее лице, когда Минни посмотрела на Финна. Он не успел поприветствовать ее, прежде чем она обняла его. На мгновение он стоял в шоке, сложив руки по бокам, пытаясь обработать происходящее.

— Разве ты не должен помогать Юзу и Белой Деве? Он спросил: «Что ты здесь делаешь?»

Минни отпустила его, отстраняясь со слабой улыбкой. — Это все, что ты хочешь сказать после того, как я спасла тебе жизнь?

— Я пытаюсь понять, что происходит. Финн нахмурился: — Нам нужно вернуться и остановить этот ритуал.

«Незачем.» Минни покачала головой. — Белая Дева сказала, что она сама разберется. Она попросила меня спасти тебя от Эббота.

«Меня не нужно было спасать». — ответил Финн.

Его брови раздраженно нахмурились, когда Минни не смогла подавить смешок в ответ на его ответ: «Что?»

«Ничего ничего.» Минни попыталась исправить выражение лица, но вместо этого расхохоталась: «Я так рада! Эти последние несколько дней были ужасны».

«Ужасный? Белая дева просила тебя сделать что-то опасное?

«Нет, совсем нет… Я имею в виду, это было ужасно, но также очень, очень скучно. Имеет ли это смысл? Нет? Это действительно не так, если я объясню это так… — Минни продолжала хихикать. — Я привела Юзу в горную деревню, как она и просила, но потом она оставила меня там. И я не знал, что делать, но за мной наблюдал скелет-охранник. Это было так жутко и страшно…»

«Он привел меня в заброшенный дом с каменной койкой и старым столом и встал на страже. И время от времени приходил второй скелет и приносил старый пыльный хлеб и воду — смотрели, как я ем, и не уходили, пока я не съел этого отвратительного хлеба до конца…»

«Я не знал, собираются ли они внезапно убить меня, если я попытаюсь уйти, я не знал, когда и отпустят ли они меня. Они тоже не разговаривали, мне было так одиноко и скучно… Она снова засмеялась. Когда она смеялась, слезы навернулись на ее глаза, которые она вытерла тыльной стороной ладони: «Я просто хотела вернуться. Я все время жалел, что не попросил тебя пойти со мной, а не уходил наедине с Юзу.

«Вы должны иметь.» Финн раздраженно сказал: — В первую очередь ты виноват в том, что не подчиняешься приказам. Из-за того, что тебя здесь не было, мы тоже попали на эту операцию.

— Я знаю, извини. Минни удалось успокоить слезы, когда она улыбнулась: «Я думаю, что я сделала свою часть работы. Белая дева сказала, что отсюда все будет хорошо.

«Финн, у меня было много времени подумать о вещах, последние несколько дней…» Она шагнула вперед, глядя на Финна со слезами на глазах и застенчивой улыбкой, «Я давно хотела тебе кое-что сказать… ”

Финн удивленно моргнул, когда Минни приблизилась к нему. Ее губы дрожали, когда она, казалось, изо всех сил пыталась выразить свои мысли словами. Озарение поразило его, когда он нахмурил брови: «Ты…»

Его мысли были прерваны, когда сработала его духовная интуиция. Он резко повернулся лицом к дальней стороне офиса у открытой двери. Знакомая тьма забурлила в тенях, когда он позвал: «Цвей?»

Иллюзорные смешки эхом отразились от стен, когда часть теней вывалилась в комнату, приняв форму человека, прежде чем смыться и обнажить Цвея. Он нахмурился, глядя на Финна. — Ты почувствовал меня благодаря моим силам?

Финн нахмурился. — Считайте это догадкой.

Цвей серьезно взглянул на Минни, которая уже отступила на несколько шагов от Финна: ​​— Ты тот, кто открыл порталы?

— Да… — Она запнулась, несколько напуганная молодым человеком, внезапно появившимся из темноты.

Цвей кивнул, слегка поклонившись: «Спасибо. Вы спасли мою жизнь.»

«Не благодари меня, благодари Деву». Слабо сказала она, взглянув на Финна, который шагнул к Цвею.

— Если бы я не отвлекся, он бы разрубил тебя, когда ты провалился в портал. Финн сказал лекционным тоном: — Что ты вообще там делал?

— Нарушение ритуала, как я и говорил тебе. Цвей возразил: «И не делай вид, что ты сыграл такую ​​большую роль, ты даже не попал в монаха своим выстрелом».

— Я сделал против него больше, чем ты. Финн прорычал: — Или лежать на спине было частью твоего грандиозного плана?

— Спасение Минни было частью твоей жизни?

Минни переводила взгляд с двух спорящих мужчин, собираясь вмешаться, чтобы остановить их. Они выглядели почти готовыми начать размахивать кулаками, когда внезапно сработали все три их духовных интуиции, побудив их взглянуть на небо.

Мягкий вздох послышался на ветру, когда призрачные белые пряди волос затрепетали в уголке их зрения.

~

Юзу в отчаянии потерла переносицу, сдерживая желание сделать выговор Цвею и Финну. Она вздохнула, наблюдая за ними еще мгновение. Когда ритуал был прерван, связь между ее местонахождением в эфирном плане и центром города Ноги быстро ушла в прошлое.

Но я наконец нашла его. Юзу взяла серебряную нить Цвей между пальцами и обернула ее вокруг мизинца, завязав узлом. Она сильно ослабила нить, позволив будущему мягко уговорить Цвея вернуться к ней, вместо того, чтобы заставлять их немедленно встретиться. Юзу удовлетворенно кивнула, зная, что скоро сможет увидеть своего брата.

Когда эта свободная нить была завязана, осталось всего несколько вещей, которые ей нужно было сделать. Она посмотрела на выцветший гобелен и снова протянула руку.

— Мы должны скоро уйти. Ли Ру сказал: «С уходом Деки дебри станут более опасными».

— Мне нужно еще кое-что проверить… — пробормотал Юзу. Голос у нее был напряженный, все тело ныло от усталости.

«Что касается Лиссы, она не в безопасности в Кумине. Поможешь ей сбежать обратно на юг? Ли Ру мысленно погладил свою бороду: «Как ты будешь защищать ее от лорда Ноги до тех пор?»

«Я думаю, что у Ноги будут более важные вещи, о которых нужно беспокоиться». Юзу ответила, когда она протянула руку и коснулась двух конкретных струн: «Шпиль…»

Ее слова оборвались, когда острая боль пронзила ее руку, она вздрогнула от боли, отдергивая руку.

«Юзу…» Ли Ру подошел к ней вздрогнув, «Что ты пытаешься сделать?»

Юзу задрожала, взглянув на свою руку. Боль пронзила всю ее руку, пронзая нервы, когда ее плоть разделилась на многочисленные извивающиеся пряди.

Ее глаза расширились, и она стиснула зубы, сосредоточив силу воли на борьбе с силой, разрывающей ее тело на части. Каждая нить, торчащая из ее распутывающейся руки, была похожа на нервное окончание, отбрасывающее боль обратно в ее разум.

Волокна дергались и боролись, когда силой ее воли они были возвращены в грубую форму руки.

— Просто… сдержу свои обещания. — пробормотала она, борясь с болью, и снова потянулась к нитям обеими руками. Обе ее руки начали распутываться, когда она стягивала нити вместе, завязывая их узлом против их воли.

Когда она завязала узел, она почувствовала сдвиг в гобелене, волну, пульсирующую в ткани судьбы, означающую фундаментальный сдвиг в характере судеб людей в провинции.

Изменение баланса сил, управляющих землей.

Чувство облегчения нахлынуло на нее, когда она повернулась, чтобы посмотреть на Ли Ру, чтобы сказать ему, что она сделала это, но когда она повернулась, весь мир уже смылся добела.

Прежде чем она осознала это, она упала, глядя на лес над ней, который исчезал вдали.

Длинные нити ее распутывающихся рук тянулись над ней, когда она падала в глубины эфирного плана.

Тяжелый лязг тяжелых цепей, удерживающих закрытую массивную дверь, эхом отозвался далеко внизу, когда она упала к ней.