Глава 237 — Отъезд

Глава 237 — Отъезд

Пока Финн и Чар Чар разговаривали, Корбин Нао проследовал за своим боссом в кабинет на втором этаже поместья.

Голубая комната. Корбин многозначительно заметил, когда они вошли в комнату. Офис, известный своим синим ковром с ромбовидным узором и изысканными книжными полками с темными пятнами, редко использовался магнатом. Помимо декора и несколько уединенного места, выходящего во внутренний двор, офис не был чем-то особенным.

Вместо этого это имело личное значение для Сансена Чжао — он использовал офис только для дел, которые были глубоко связаны с Высоким миром.

Пожилой мужчина провел руками по спинке светло-голубого дивана в центре комнаты, проходя мимо него: «Корбин, как дела в компании за последние недели?»

— Ах, это об этом? Корбин немного помедлил, не ожидая довольно обыденного вопроса: «Я только наполовину просмотрел бухгалтерские книги за неделю, вам нужен полный отчет?»

«Хорошо просто краткое изложение». — сказал Сансен, подходя к стульям рядом с каменным камином. Он сел, жестом усадив Корбина напротив себя.

«Местные продажи пострадали, но беспокоиться не о чем. Поставки через Балтийское море в основном вернулись к норме после того, как министерство торговли сняло ограничения на прошлой неделе. На самом деле, капитаны говорят, что плавание по этому морю никогда не было таким гладким. Время доставки сокращается, а прибыль увеличивается. Нам пришлось отклонить некоторые торговые пути на юг, чтобы избежать новых границ леса Ченмай. Общая прибыль снизилась, но сбой нанес бизнесу меньший ущерб, чем ожидалось».

«Компания работает гладко? Есть проблемы с персоналом?»

«Все хорошо.» Корбин сдержал хмурый взгляд, пытаясь предугадать, на что намекает Сансен. Кадровое обеспечение и общее состояние компании входило в основные обязанности Корбина. Был ли это незапланированный обзор производительности? Или, возможно, он где-то ошибся. Ченг и г-н Фан — хорошая команда, теперь они занимаются всеми повседневными операциями. Мне едва ли приходится присматривать за ними».

«Хороший.» Сансен кивнул: «Когда должна быть поставка из Банбаджана?»

«Завтра или послезавтра». Корбин сделал паузу, сбитый с толку внезапной сменой темы разговора. — Из Лостпорта была отправлена ​​телеграмма, подтверждающая его прибытие по эту сторону моря.

«Есть ли у вас какие-то личные планы на ближайшие несколько месяцев?»

Корбин не мог не выглядеть озадаченным, поскольку не мог понять, куда клонит его босс с этими случайными вопросами: «Ничего важного».

Глаза Сансена внезапно помрачнели, когда он наклонился вперед на стуле, глядя прямо в глаза Корбину. Глаза Корбина неловко метались по сторонам, в нем росло дурное предчувствие. Он мог сказать, что что-то важное тяготит магната, и это «что-то» касается его самого.

«Из всех моих сотрудников ты самый способный и компетентный». Сансен сказал: «За эти годы вы зарекомендовали себя как моя правая рука».

Уши Корбина навострились, когда он услышал непрошенные комплименты.

«Вы зашли так далеко с того дня, как я нанял вас в качестве консультанта». Сансен кивнул: «Кто бы мог подумать двадцать лет назад, что мы окажемся здесь».

— Я должен тебя поблагодарить. Корбин сказал: «За то, что дал мне шанс».

«Вы надежны не только в бизнесе, но и во времена опасности». Сансен добавил: «Конечно, многие из наших деловых партнеров слышали о вашей храбрости в спасении девочек от монстра, который вылупился во время нашего праздничного бала».

Корбин сглотнул и кивнул, его мысли внезапно завихрились, когда он соединил точки.

Сансен держал на своих плечах вес всей компании, но в последние несколько лет он передавал все больше и больше важных клиентов и обязанностей Корбину. Причина была очевидна — он готовил своего преемника, и Корбин идеально подходил ему.

Это все? Мысль бурлила в его сознании. Его пальцы начали покалывать, сердце билось быстрее. Он уходит на пенсию и передает компанию мне? Конечно нет, я не должен волноваться. Но — если это…

— Это был мой долг… — сказал Корбин, мысленно выругавшись, поскольку его дрожащий голос выдавал волнение. — Мой долг перед компанией и перед вами.

Сансен кивнул, снова погрузившись в мрачное молчание.

Просто скажи это уже! Корбин заскулил про себя, обнаружив, что не может выносить тишины. Его мысли колебались между воодушевлением и сомнением, и он обнаружил, что не может придумать, какая еще тема будет тяготить разум Сансена так сильно, что старик не может просто прямо высказать свои мысли.

Наконец глаза Сансена стали серьезными, и он сказал: «У меня есть просьба».

«Что-либо.» — сказал Корбин. И внутренне сказал себе: «Вот оно». Он приготовился скрывать свою радость и сохранять достойный вид.

«Мне нужно, чтобы ты присмотрел за Чар Чар во время ее путешествия в Хуан».

— Для меня большая честь, сэр. Я не разочарую тебя, а? Что-то разрушилось в сознании Корбина, пока он обдумывал слова.

«Ой? Тогда это хорошо!» Глаза Сансена загорелись, когда он с облегчением улыбнулся: «Я знал, что могу на тебя рассчитывать!»

— П-подождите, рассчитывайте на меня, сэр? Корбин запнулся.

«Несмотря на то, что мы уже организовали охранную компанию для защиты и сопровождения Чар Чар, я не мог спать спокойно». Сансен тяжело вздохнул: «Мне нужен кто-то, кому я доверяю, чтобы присматривать за ней, чтобы обеспечить ее безопасность. Я не мог придумать никого, кроме тебя, для этой задачи.

Он встал, снова улыбаясь: «Если ты будешь сопровождать ее, у меня не будет никаких забот».

Корбин неуверенно встал. — Ах, но… компания, мои обязанности…

«Благодаря вашей компетентности, он работает нормально. Я пока подберу ваших клиентов — в конце концов, они все мои старые партнеры. Мы можем сказать им, что вы в командировке.

Сансен прошел мимо Корбина по пути к двери, крепко похлопав его по плечу: «Спасибо, вы действительно тот человек, на которого я могу положиться больше всего».

«Конечно, сэр.» Слова Корбина прозвучали почти шепотом: «Вы можете на меня рассчитывать».

Корбин медленно повернулся, его разум был парализован потрясением, когда он смотрел, как Сансен идет к двери. Головокружение и волнение, которые он чувствовал всего несколько минут назад, сменились ледяным осознанием того, что ему снова поручили быть сопровождающим Чар Чар.

Не снова!

~

Через неделю все приготовления были сделаны.

Чар Чар сидела в главной гостиной, наслаждаясь последней чашкой чая с дедушкой. Первые солнечные лучи хлынули в окно, заливая комнату теплым светом.

Корбин уехал рано утром в карете с двумя чемоданами их вещей. Он должен был встретиться за пределами города с охранной компанией Red Lion, которую наняли для сопровождения в поездке.

Это были Возвышенные друзья Чар Чара, которые обучили ее и познакомили с миром Возвышенных. Она не видела их и не связывалась с ними после событий, связанных с Богом Жизни, но она была рада снова связаться с ними.

Оставалось только выехать Чар Чар из поместья. Принадлежность Чар Чара к белой девушке действительно беспокоила лорда Нога. Сансен Чжао воспользовался своими связями и заключил специальные сделки, чтобы не допустить полицию к его собственности, но это не помешало им поддерживать строгое наблюдение за территорией.

Полиция установила периметр за пределами территории поместья, внимательно следя за людьми, которые приходили и уходили. Они также следили за пространством на предмет любых планарных путешествий. Их специальностью был астральный план, но Финн заметил, что даже путешествия в духовном и эфирном планах можно обнаружить, если не сразу отследить.

Любой «обычный» способ побега будет, по крайней мере, обнаружен, что приведет к расследованию, которое раскроет исчезновение Чар Чар из поместья.

В назначенное время в дверь постучали, и в комнату вошла горничная. Ее униформа была накрахмаленной и чистой, на ней не было ни одной ниточки. У нее была кукольная внешность, бледная кожа и спокойное, бесстрастное выражение лица.

Хлоя была личной горничной Сансена, и Чар Чар недавно узнал, что она также была его телохранителем, Возвышенным, который защищал Сансена и его окружение еще до того, как родился Чар Чар.

Самым поразительным в Хлое был ее бесстрастный характер. Для других она была идеальной служанкой — тихой, послушной, ненавязчивой. Но находясь рядом с Хлоей в течение многих лет, Чар Чар всегда находил странным, что Хлоя ни разу не нарушила этот образ.

С помощью бунтарской интуиции Чар Чар она пришла к поразительному выводу, что Хлоя действительно казалась лишенной личности. У нее не было ни стремлений, ни страхов, ни увлечений, ни эмоций. Когда она спросила об этом своего дедушку, он сказал, что это, по-видимому, побочный эффект ее возвышенного пути, и что беспокоиться не о чем.

«Доброе утро, сэр.» Хлоя сказала, сложив руки перед пупком и формально поклонившись: «Доброе утро, мисс».

— Доброе утро, — ответил Чар Чар.

Сансен сделал глоток чая, кивнув Чар Чару: «Ты готов?»

— Да, дедушка. Чар Чар ответил.

Хлоя подошла к столу, доставая что-то из кармана фартука. Это было маленькое медное зеркало. Хлоя никогда раньше не раскрывала этот загадочный предмет, но Чар Чар знала из своих способностей Повстанца, что горничная всегда носила его при себе.

Этот предмет был секретным билетом на побег Чар Чар из особняка.

— Вы готовы, мисс? — спросила Хлоя.

«Да.» — сказала Чар Чар, взглянув на дедушку.

Губы Сансена были натянуты, когда он выдавил из себя теплую улыбку. Морщинки в уголках глаз выдавали его волнение и тревогу. У него было сильное, уверенное лицо, но он не мог скрыть от нее своих внутренних эмоций.

— Я скоро вернусь, дедушка. — сказал Чар Чар.

«Оставайся в безопасности». Он ответил.

Кивнув Сансену, Хлоя открыла медную крышку зеркала и направила ее на Чар Чар.

Духовная интуиция Чар Чар сработала, когда она посмотрела на него, но вместо того, чтобы увидеть свое отражение в зеркале, она увидела глубокую темную пустоту.

В мгновение ока она обнаружила, что окружена тьмой и смотрит на круг света над ней. Она увидела, как кукольное лицо Хлои смотрит на нее сверху вниз.

Они ненадолго встретились взглядами, затем Хлоя закрыла крышку зеркала, оставив Чар Чар в полной безмолвной темноте.