Глава 296: Надевание Маски

Глава 296: Надевание Маски

Сначала Чар Чар не мог разобрать слов, произносимых губами Фирузе. Однако когда Чар Чар наклонилась, слова вдруг стали слышны и ясны, как будто ее впустили в личное пространство.

«Веди себя естественно». Фирузе сказала: «Не дай им знать, что мы разговариваем».

Чар Чар едва избежала инстинктивного взгляда на Корбина и Кая, которые были заняты в другом конце комнаты и не смотрели в их сторону. Она сразу поняла, что Фирузе активировала свою силу, Заговор, чтобы скрыть их разговор от их товарищей.

— Фирузе? — спросил Чар Чар с легким беспокойством.

«Мы не можем долго говорить, иначе Он узнает». Фирузе, не сводя глаз с карты, свернула свиток и произнесла тихим, спокойным голосом: «За мной постоянно наблюдают, но он не может видеть меня в этом скрытом пространстве».

«ВОЗ?»

— Мне нужна твоя помощь, Чар Чар. Фирузе сказала, проигнорировав вопрос Чар Чар из-за краткости: «Когда ты найдешь Белую Деву, тайно попроси ее помочь мне. Скажи ей, что я сделаю все, что угодно, лишь бы она освободила меня от Его контроля».

«Если Он узнает, что я рассказал тебе о Нем, я буду наказан». Элегантная женщина перевязала свернутую карту веревочкой, и лишь легкая дрожь в губах выдавала ее внутреннее смятение: «Мне больше не к кому обратиться, Чар Чар…»

«Хорошо.» Чар Чар кивнул: «Вы можете рассчитывать на меня».

Как только Чар Чар согласилась, она почувствовала, как круг секретности вокруг нее рассеялся.

«Давайте продолжим наш путь». Сказала Фирузе Чар Чар нормальным тоном, когда та клала свиток в отделение своей сумки.

«Мы готовы.» Корбин объявил: «Нас заберет общественный экипаж».

Кай закинул на спину кожаную сумку и кивнул девушкам.

Ни один из мужчин не заметил личного разговора между ними. Чар Чар стояла рядом с Фирузе, ее разум гудел, пока она переваривала слова.

— Как твоя маска? — спросила Фирузе, выводя Чар Чар из оцепенения.

«Все в порядке-.» Чар Чар сняла свою керамическую маску, когда они вошли в комнату. Она потянулась к своей талии, где она висела, когда поняла, что Фирузе не просто побуждает ее снова надеть маску, но напоминает ей о тайне их разговора.

Чар Чар держала в руках черную маску, глядя на ее матовую поверхность. В нем было два отверстия для глаз и выступ для носа. Это была всего лишь полумаска, оставляющая ее губы и челюсть открытыми, с кожаным ремешком, который соединялся с обеих сторон. Несмотря на свою простоту, он был довольно хорошо сделан, вылеплен в форме андрогинного лица и удобен в ношении.

Хотя у маски не было рта, по форме щек и глаз Чар Чар чувствовал, что она выделяет отчетливую индивидуальность. Молодой и сильный, хладнокровный и расчетливый.

Чар-Чар не понравилось, как это на ней смотрелось. Это не было похоже на маску, отражающую ее личность, но, возможно, в этом и был смысл.

Она надела маску на мгновение, используя это время, чтобы обдумать краткий разговор, который длился всего несколько секунд от начала до конца.

За Фирузе наблюдали. Она использовала почетное «Он», которое в Возвышенном мире использовалось для обозначения бессмертных ангельского уровня и выше. Напряжение в ее голосе выражало беспомощность и отчаяние, когда она обратилась к Чар Чар за помощью.

Когда Фирузе подошла к двери, Чар Чар увидела своего наставника в новом свете. Для Чар Чар она была элегантной, уверенной в себе и сильной, человеком, который мог справиться с любым брошенным ей вызовом с изяществом и хладнокровием. Чар Чар смотрел на нее как на пример человека, на которого она хотела бы быть похожа в будущем.

Но в этих доспехах была трещина, открывавшая более темную тайну, которую Фирузе был вынужден скрывать от мира, ту, которая следила за тем, чтобы Фирузе не переступил черту.

Что этот человек хотел от Фирузе? Насколько Он был опасен? Как долго Фирузе находилась под Его контролем? Судя по тону ее голоса, Чар Чар должен был предположить, что это было чем-то, с чем Фирузе имела дело в течение долгого времени.

Эти вопросы роились в голове Чар Чар. Ей хотелось, чтобы Фирузе рассказала ей больше, но в то же время она понимала краткость. Чем больше разоблачался Фирузе, тем больше шансов, что этот человек узнает. Фирузе рассказала Чар Чар ровно столько, сколько ей было нужно, чтобы передать свою просьбу: тайную мольбу о помощи к Белой Деве.

Чар Чар сохраняла холодное выражение лица, когда присоединилась к группе, ее маска плотно прилегала к лицу. Она отодвинула этот вопрос на задний план, ведя себя естественно, когда они вышли из отдельной комнаты в коридор.

Служанка проводила их дальше по коридору, ведя впереди лишь небольшое расстояние, прежде чем она открыла дверной проем, ведущий на тихую, затененную улицу. Их уже ждала карета. Они быстро сели в него, все четверо сели в пассажирский салон, а затем отправились в путь.

~

Городские стены возвышались над повозкой, когда она с грохотом выезжала из южных городских ворот. Город продолжался за южными воротами, давно переросшими свои первоначальные стены. Они прошли через оживленные рынки и переполненные улицы, прокладывая себе путь по извилистым улочкам, которые следовали за изгибом холмов.

По мере их путешествия четырехэтажные дома становились все короче и менее плотными, а мощеные дороги уступали место утрамбованной грязи. Дороги стали тише, в воздухе разносились щебетание и песни птиц.

Вскоре в поле зрения появились идиллические холмы южного Няньсина. Поля зеленого клевера и травы, разделенные рядами посаженных деревьев и живых изгородей. Фермерские дома усеивали пейзаж. Стада белых овец мирно паслись, не обращая внимания на пастухов, которые казались лишь маленькими точками вдалеке.

Как только они выехали из города и увидели окрестности, Кай выскочил и поехал верхом вместе с водителем. Фирузе также разрешила Чар Чар выйти из вагона и присоединиться к Каю, решив остаться внутри с Корбином, который был поглощен деловыми документами.

Сияющее летнее солнце палило на них, пока Чар-Чар не спускала глаз с дорог, высматривая необычных или подозрительных путешественников. Их использование импортного магазина и их тихий выход из города были почти верным способом потерять любой хвост, который мог выследить их.

После часа мирного путешествия по сельхозугодьям и пастбищам относительно ровная местность уступила место холмистой местности. Дорога стала более извилистой, петляя по травянистой местности по слегка поднимающемуся склону. Иногда они подходили к вершине холма и любовались окрестностями. Иногда они путешествовали по долинам.

Вскоре впереди показалась белая полоса невысокой каменной стены. Стена следовала за изгибом хребта, закрывая обзор, пока карета ехала по дороге под ней. Они довольно долго шли параллельно ему, и Чар Чар заметил, что он был построен из нескольких секций, как будто построен в разное время разными группами. Некоторые участки были сделаны из грубых каменных блоков, другие отделаны гладкой штукатуркой. Некоторые предметы были явно функциональными, в то время как другие имели некоторые декоративные элементы.

В целом, однако, Чар Чар подумал, что стены выглядели немного ветхими.

Небольшие деревянные и каменные аванпосты были расставлены вдоль стен через промежутки, по-видимому, для охраны периметра, хотя те, которые мог видеть Чар Чар, были пусты. Опять же, качество этих аванпостов варьировалось в зависимости от секций.

— Там не так много аванпостов. Кай заметил: «И я не вижу на них охранников».

— Знаешь, я не думаю, что охранники их используют. Может быть, ночью». Водитель сказал: «В целом, в городе довольно безопасно».

«Стены тоже в разных стилях». Чар Чар с любопытством заметил.

«Каждое поместье поддерживает свой участок стены, город существует уже несколько сотен лет и довольно сильно разросся». Водитель сказал: «Эти старые секции, как правило, более грубые. Кроме того, внешние стены не так декоративны, как внутренние».

— Внутренние? — спросил Чар Чар.

«Ах. Ты никогда не был внутри? Водитель спросил: «Ну, скоро вы поймете, почему он называется городом-крепостью Хасана».

Мужчина усмехнулся любопытному хмурому взгляду Чар Чара, поскольку не стал вдаваться в подробности. Вскоре они свернули с главной дороги и пошли вверх по склону.

Они поднялись на холм к впечатляющим деревянным воротам, на которых была выгравирована большая вывеска «Город-крепость Хасана», написанная жирным шрифтом.

Пара охранников поприветствовала их и проверила их документы, прежде чем открыть ворота и пропустить их.

Во время учебы Чар Чар кое-что читала о городе-крепости. Он был построен в неглубокой широкой долине, окруженной холмами, образующими естественную «стену» вокруг местности. Благодаря своему центральному, но уединенному расположению, он стал популярным местом для жизни богатых и влиятельных семей, отдельно от более шумных и густонаселенных городов, таких как Плунес.

Зная это, Чар Чар ожидала, что район будет похож на район Уайтхейр Кресент, в котором жил ее дед, — с большим количеством зелени и длинными дорогами, ведущими к каждому поместью и через него. Грандиозные особняки в окружении садов и живописных видов.

Ее глаза расширились, когда они прошли через ворота. Ворота были на вершине холма и смотрели в долину, где перед ней расстилался Город-крепость.

«Это похоже на лабиринт!» Чар Чар задохнулся.