Глава 112 Го Сяомэй

Глава 112 Го Сяомэй

n//𝔬).𝚟)/ℯ-(𝓁(.𝒷)-I()n

Резиденция Линь Руоси представляла собой современную виллу с двумя внушительными автоматическими воротами и гаражом, заполненным множеством экзотических автомобилей.

Многие из этих роскошных автомобилей были подарены ей и теперь томятся в гараже, покрытые тонким слоем пыли.

Внимание Чжан Вэя на мгновение привлек блестящий серебристый «Астон Мартин», но на время он припарковал «Бентли» и последовал за Линь Жоси внутрь.

Она не была особенно разговорчивой, говорила только при необходимости, ее усталость от событий дня была очевидна.

Не теряя времени, Линь Жоси пошла внутрь, ее шаги эхом разносились по просторному коридору.

«Сяомэй, пожалуйста, проводите господина Чжана в комнату для гостей. Он останется на ночь», — приказала она, ее голос был окрашен усталостью от событий дня.

«Хм?» Удивление Чжан Вэя стало очевидным, когда Линь Руоси поручил женщине средних лет по имени Го Сяомэй проводить его в комнату для гостей.

Выйдя вперед, Го Сяомэй приветствовал его теплой улыбкой. Лицо ее было покрыто легкими морщинами, а пряди седых волос были разбросаны по локонам. Хотя ее внешний вид и не был особенно поразительным, в нем было свое очарование.

Го Сяомэй с теплой улыбкой слегка покачала головой, понимая поведение Линь Руоси. «Пожалуйста, не обращайте внимания на манеры мадам. Это просто ее манера… Она не имела в виду ничего обидного», — предложила она, изо всех сил пытаясь найти правильные слова, чтобы описать своеобразную личность Линь Жоси.

Вежливым жестом она спросила, не хочет ли Чжан Вэй что-нибудь поесть перед сном. Чжан Вэй любезно отказался, выразив благодарность.

Пока Го Сяомэй старательно убирала комнату для гостей, ее взгляд не мог не задержаться на Чжан Вэй.

Она не могла игнорировать тот факт, что Линь Руоси никогда раньше не приводил домой мужчину, а его замечательная внешность только усиливала ее любопытство.

Однако она держала свои мысли при себе, не осмеливаясь вмешиваться в дела, которые ее не касались.

С вежливой улыбкой она изящно вышла из комнаты.

Чжан Вэй был приятно удивлен безупречным обслуживанием Го Сяомэй.

Он как будто вернулся во времени в эпоху императоров, где каждое действие и слово имели значение.

Утонченная манера поведения и старомодное очарование горничной казались неуместными в современной обстановке, добавляя в атмосферу неожиданный оттенок интриги.

Заинтригованная биографией Го Сяомэй, Чжан Вэй не смогла устоять перед своим любопытством и решила узнать больше, прежде чем уйти. «Могу ли я спросить, Го Сяомэй, как долго вы служите Линь Жоси и ее семье?» — спросил он с неподдельным интересом.

Глаза Го Сяомэй сверкнули оттенком ностальгии, когда она сделала паузу, прежде чем ответить. «В прошлом я имела честь служить бабушке Линь Жоси, а теперь у меня есть честь служить самой Линь Жоси. Как вы можете видеть, я пробыла с семьей довольно долгое время», — ответила она, ее голос звучал с оттенком легкая меланхолия.

Это открытие еще больше заинтриговало Чжан Вэя, побудив его проверить статус Го Сяомэй, когда она собиралась уйти.

=====

Положение дел:-

Имя: Го Сяомэй

Возраст: 278

Ранг тела: Закаленное тело

Уровень развития: Средний уровень Царства Небесного Мандата

Родословная: Нет

Дух зверя: Нет

Развитие таланта: Элита

Ранг духовного корня: Средний Духовный корень [поврежден]

======

Выражение лица Чжан Вэя мгновенно изменилось, в его глазах появился намек на скептицизм. «Система, ты уверена, что это ее истинные данные?» — спросил он, и в его голосе прокралась нотка сомнения.

[Хозяин, верь в мои способности. Эта женщина обладает огромной силой. Обычно, встретив такого человека, следует отказаться от своих планов и искать убежища в горах. Однако будьте уверены, ее духовные корни были повреждены, что лишило ее возможности использовать свое развитие. Ее жизненные силы постепенно угасают. Продолжайте осуществлять свои планы, не беспокоясь о ее существовании.]

‘Хм? Интересный. Так что же привело ее сюда? — спросил Чжан Вэй, его любопытство обострилось.

[Учитывая, что ее духовные корни были повреждены внешней силой, вполне вероятно, что ее преследуют враги и она ищет убежища в городе. Если вам потребуется дополнительная информация, хозяин, это будет стоить вам всего лишь тысячу очков злодея.]

Губы Чжан Вэя задрожали, когда он сдержал проклятие. «Тысяча очков? Разве это не необычно высоко?

[*Подмигивает* Чтобы получить подробную информацию о ней, носитель должен обладать различными взаимосвязанными знаниями, которые в настоящее время ему неизвестны. Следовательно, общая стоимость установлена ​​в тысячу очков.]

— Значит, вы, по сути, поднимаете цену, чтобы я не узнал о ней, даже если бы захотел? Это правильно, система? — заметил Чжан Вэй с легким весельем в своих словах.

[Бинго, ведущий! Но помните, награды для вас не будет.]

Чжан Вэй кивнул, глубоко задумавшись. — Ты ведь понимаешь, что роешь себе могилу, не так ли, система? Он не забыл, что система по-прежнему полагалась на его помощь, и рано или поздно ему придется столкнуться лицом к лицу с духом системы.

Постоянное его провоцирование казалось опасным путем для системы.

Когда пришло время, Чжан Вэй поклялся заставить систему пожалеть о своей дерзости, оставив ее метафорическую заднюю часть красной, как набухший помидор.

[Система немного мазохистская :P]

«…»

«Добавьте к этому списку бесстыдство», — со вздохом предложил Чжан Вэй, его взгляд скользнул по комнате для гостей.

Там была простая обстановка: кровать в центре, украшенная белоснежным одеялом. Хотя комната выглядела как обычная, Чжан Вэй пришёл сюда не спать.

Что ж, он действительно пришел сюда ночевать, но уж точно не один.

В роскошно украшенной главной спальне на втором этаже виллы Линь Жоси вышла из наполненной паром ванной комнаты.

Капли воды прилипали к ее безупречной коже, создавая мерцающий эффект, подчеркивающий ее естественную красоту.

Ее длинные влажные волосы ниспадали по спине, обнажая затылок, а нежное розовое полотенце свободно обвивало ее изгибы, дразняще намекая на соблазнительный силуэт под ней.

Когда Линь Жоси грациозно передвигалась по комнате, полотенце грозило распуститься, едва сдерживая ее пышные формы.

Ее стройные ноги, скульптурные и манящие, сияли в мягком свете окружающего освещения спальни. Она излучала непреодолимое очарование, мощное сочетание элегантности и чувственности.

Быстрым движением Линь Руоси сбросила полотенце и надела ночную рубашку, теперь ее тело было украшено причудливым ансамблем милого узора на тему панды.

Неожиданный вид обычно сдержанной и серьезной Линь Жоси в таком игривом наряде добавил интригующей сложности ее личности.

Эта скрытая сторона ее личности, любовь к милым и милым вещам, была хорошо охраняемым секретом, к которому были посвящены лишь немногие избранные.

Как только Линь Жоси завершила свою трансформацию и приготовилась лечь в постель, отчетливый «щелчок» нарушил спокойную атмосферу комнаты.

Ее тело вздрогнуло, смесь удивления и тревоги отразилась на ее лице.

Несмотря на то, что дверь была надежно заперта, ее взломали, вторгнувшись в ее убежище. Ее глаза метнулись к двери, ожидая неожиданного прибытия ее горничной Сяомэй.

«Сяом!» — начала Линь Жоси, ее голос застрял в горле.

Но прежде чем она успела произнести еще слово, все ее существо напряглось, выражение лица застыло в смеси недоверия и шока.