Глава 153. Вымогательство Чжан Вэя: Ван Лян кашлял кровью! (1)

Глава 153. Вымогательство Чжан Вэя: Ван Лян кашлял кровью! (1)

— Ты все еще можешь его исцелить? Голос Ван Чжэна дрожал, осязаемая дрожь надежды и беспокойства разнеслась по комнате.

Его глаза, покрытые морщинами от многолетнего опыта, были сосредоточены на Чжан Вэе, который стоял, как часовой, придирчиво наблюдая за хрупкой и истощенной фигурой Ван Ленга, жизнью, балансирующей на краю, неподвижно лежащей на кровати.

=====

Положение дел:-

Имя: Ван Чжэн

Возраст: 82

Ранг тела: Закаленное тело

Уровень развития: Нет

Родословная: Нет

Дух зверя: Нет

Развитие таланта: посредственный талант.

Ранг духовного корня: Низший духовный корень.

=====

Брови Чжан Вэя изогнулись вверх в сочетании удивления и любопытства, в его взгляде загорелась искра интриги. Атмосфера в комнате, казалось, наполнилась новой энергией, когда голос Тан Дэсинь прорвал напряжение: «Ты на что-то наткнулся, Чжан Вэй?»

Пальцы Чжан Вэя танцевали в симфонии отточенных движений, каждое точное движение завершалось появлением восьми полированных серебряных игл. Они блестели в окружающем свете, обещая древние знания, воплощенные с современным изяществом.

В прошлом Ван Ляна возникло призрачное воспоминание — травма, нанесенная грозным Культиватором, поток ци, заключенный в меридиане, нерешенная проблема, теперь ответственная за его нынешнее состояние.

Между Чжан Вэем и находящимся без сознания Ван Ляном произошло молчаливое понимание; в этих заблокированных путях лежит ключ к восстановлению.

Глаза Тан Дексиня расширились, на его лице заиграла симфония неверия и удивления. «Серебряные иглы? Вы практикуете почитаемую традиционную медицину?»

В его голосе звучало удивление, когда он осознавал, что такой молодой человек, как Чжан Вэй, не только шел тем же путем, но и обладал силой, чтобы увидеть травму Ван Ляна! n-.0𝔳𝔢𝗅𝐛1n

Перед Тан Дэсинь раскрылась вселенная возможностей, серия чудес, и это было только начало.

Под непоколебимым пристальным вниманием Ван Чжэна Чжан Вэй приступил к своему ритуалу исцеления с точностью хирурга, направляя блестящие серебряные иглы по воздуху, словно нити судьбы, вплетенные в ткань жизни.

Каждое деликатное движение было свидетельством его мастерства, аура комнаты менялась, как будто сама природа затаила дыхание, захваченная разворачивающимся зрелищем.

_______

Когда умелые руки Чжан Вэя управляли тонкими серебряными иглами, аура интенсивной концентрации охватила комнату, словно кокон сфокусированной энергии.

Ван Ленг лежал неподвижно, его хрупкое дыхание нашептывало обещание жизни. Глаза Ван Чжэна по-прежнему были прикованы к Чжан Вэю, в глубине его взгляда играл клубок надежды и беспокойства.

Тан Дэсинь, скептически скрестив руки, поначалу с сомнением поднял бровь, его слова были вызовом разворачивающейся сцене. «Серебряные иглы, да? Ты думаешь, я поверю, что теперь они могут оказывать какое-то влияние?» — заметил он, и его скептицизм был ощутим в тоне его голоса.

Но Чжан Вэй, решительный и неустрашимый, продолжал свой замысловатый танец, маэстро невидимых течений жизни.

Иглы находили свои места с тщательностью художника, каждое расположение совпадало с меридианами, удерживающими неуловимую пойманную ци.

Когда последняя игла нашла свой дом, он жестом указал на священную минуту молчания, как будто он и комната находились в общении с силами, выходящими за пределы обычного восприятия.

Время остановилось, комната превратилась в холст, на котором были нарисованы надежда и предвкушение. Каждое дыхание было задержано, каждый удар сердца отдавался эхом в тишине, пока наблюдатели ждали малейшего шепота перемен.

Затем, как будто прошептала сама судьба, пальцы Ван Ленга дернулись, легкая дрожь нарисовала портрет возрождения.

Веки его затрепетали, как первые крылья вырвавшейся на свободу бабочки, и с губ сорвался вздох, нежный, как ветерок. В этот мимолетный момент сердце Ван Чжэна резко подскочило, как будто дремлющий уголек превратился в пылающее пламя.

______

Тан Дэсинь, когда-то скептически настроенный наблюдатель, наклонился вперед, его фасад сомнения раскрылся, обнажая искреннее удивление. «Должен признаться, я не ожидал… прогресса», — пробормотал он, его взгляд сузился, пока он оставался прикованным к тонким ответам Ван Ленга. Скептицизм, который он носил как броня, теперь дал трещины, поскольку разворачивающаяся сцена внушала ему уважение.

Иглы сотворили свою древнюю магию, сплетая историю возрождения внутри существа Ван Ленга.

Застоявшуюся ци, долгое время удерживавшуюся в плену, заставили танцевать, и река вновь открыла для себя свое забытое русло после долгого и трудного препятствия.

Дыхание Ван Ленга стало глубже, бледность его щек сошла, а его хрупкое тело, казалось, испило из чаши вновь обретенной силы.

Переполненный благодарностью, эмоции Ван Чжэна усилились, и он нежно схватил руки Чжан Вэя, каждое прикосновение свидетельствовало о глубоком влиянии этого момента.

«Молодой человек, вы достигли того, чего никто другой не смог. Вы дали моему отцу спасательный круг, шанс выздороветь», — сказал он, его голос дрожал от тяжести момента.

Тан Дэсинь, теперь смиренный открывающейся истиной, больше не мог поддерживать свой скептицизм.

Его сменил вновь обретенный трепет, искреннее уважение к неизведанным территориям техники Чжан Вэя. «Ваш подход… он не похож ни на что, что я видел раньше. Как вы пришли к такому мастерству?» — спросил он, глядя на Чжан Вэя, и в их глубине сияло новое восхищение.

Ответ Чжан Вэя содержал смесь смирения и спокойной уверенности: «Я происхожу из рода целителей и посвятил свою жизнь совершенствованию этих навыков», — объяснил он, и нежный тембр его голоса резонировал в комнате, хотя и внутренне. Чжан Вэй знал, что он не лгал полностью: унаследовав наследие Ли Шэня, он действительно может делать такие смелые заявления.

Выражение лица Тан Дексиня выражало смесь удивления и подозрения. «Почему это похоже на легендарную технику Иглы, бросающей вызов Восьми Небесам?» — спросил он скептическим тоном, глядя на Чжан Вэя, ожидая подтверждающего ответа.

Чжан Вэй небрежно кивнул, как будто сравнение не имело большого значения. Он намеренно использовал только первую стадию техники «Иглы, бросающей вызов восьми небесам»; что-то большее истощило бы его дух до неприемлемого уровня.

Однако то, что произошло дальше, превзошло все ожидания.

Тан Дэсинь, по-видимому, охваченный невидимой силой, упал на колени с громким *стуком*.

Удивление Чжан Вэя было очевидным; он повернулся и увидел Тан Дэсина в этой смиренной позе, и на его лице отразилось мимолетное подергивание недоумения.

Даже Ван Чжэн, которого не так-то легко удивить, не мог понять причину поступка Тан Дексина. «Доктор Тан, что вы делаете!?» — воскликнул он, торопясь помочь пожилому человеку подняться.

Но Тан Дэсинь оставался стойким, сохраняя свою позицию и искренне умоляя: «Учитель! Пожалуйста, примите этого скромного человека своим учеником!»