Глава 161. Приставание к Чжао Хунъяню (1)

Глава 161. Приставание к Чжао Хунъяню (1)

«Вы, должно быть, очень искусны в бою, чтобы показать только эти маленькие синяки после того, как вы сразились с таким количеством людей одновременно», — прокомментировала Чжао Хунъянь, целенаправленно разворачиваясь и ловко открывая аптечку.

Сун Шушань взял на себя обязанности по ужину, продолжая с того места, где остановился Чжао Хунъянь, затянувшиеся последствия предыдущего инцидента.

Чжан Вэй не могла поверить, что кто-то вроде Сун Шушаня вообще умеет готовить, но, похоже, ее учил Чжао Хунъянь, возможно, под каким-то принуждением.

Фэн Синьюэ оставалась спокойной в гостиной, ее взгляд был устремлен на руки Чжан Вэй, эти крошечные синяки рассказывали историю, известную только ей. Она протянула свои маленькие ручки, сжала их в кулак, затем медленно отпустила, обнажая глубину своих мыслей.

Чжан Вэй усмехнулся в ответ на вопрос Чжао Хунъяня: «Я «хорошо» дерусь». Его взгляд был сосредоточен, с двусмысленной интенсивностью, когда он задержался на очаровательной фигуре Чжао Хунъяня.

Она, казалось, не обращала внимания на напряженную атмосферу, доставая кусок ваты и антисептическую жидкость. С привычной осторожностью она начала очищать его раны, прежде чем нежно перевязать их повязкой.

Когда Чжао Хунъянь изящно наклонилась перед ним, луч света поймал тонкий изгиб ее декольте, на мгновение привлек внимание Чжан Вэя.

Однако не только внешний вид его заинтриговал. Казалось, от нее исходил тонкий, зрелый аромат, наложивший чары, которые еще больше усилили его удивление.

Чжан Вэй по-настоящему отточил искусство наблюдения за женщинами, овладев умением ценить их красоту без тени развратных намерений.

Несмотря на блеск в глазах, Чжао Хунъянь оставалась спокойной, продолжая свою работу твердой рукой.

Каждая женщина обладает врожденным чувством того, когда на ней задерживается взгляд мужчины, и различие заключается в том, как она называет этот долгий взгляд – будь то развратный взгляд или уважительное восхищение. Однако это суждение варьируется от женщины к женщине, что делает его глубоко личной интерпретацией.

Секрет заключается в тонких нюансах презентации, и Чжан Вэй был экспертом в маскировке подлинности и сокрытии своих истинных намерений.

Затем, как будто он нанес удар по ее уязвимым местам, он задал неожиданный вопрос: «Г-жа Чжао, вы уже развелись?»

Восклицательный знак, казалось, повис в воздухе, на мгновение заморозив сцену. Пальцы Чжао Хунъяня инстинктивно остановили движение.

Слегка приподняв голову, она посмотрела на него с интригующей смесью удивления и любопытства, в ее глазах плясали вопросы. «….Почему ты вдруг об этом спрашиваешь?» — спросила она, ее голос был пронизан удивлением и намеком на подозрение.

Чжан Вэй небрежно пожал плечами, его тон был светлым. «Просто случайная мысль, учитывая, что я никогда не видел здесь Сон Поджуна».

После минуты молчания голос Чжао Хунъянь нарушил тишину, ее слова были размеренными. «Мы не живем вместе, но ни один из нас еще не подал на развод», — пояснила она, ее пальцы возобновляют свою нежную работу по обработке его ран.

Последовал слабый кивок Чжан Вэя. «Ах, понял. Мне это показалось странным, понимаешь? Учитывая обстоятельства, я думал, что вы двое, возможно, уже расстались».

Чжао Хунъянь нахмурился, на его лице появилось озадаченное выражение. — И что привело вас к такому выводу?

Тон Чжан Вэя был непринужденным, его слова казались задумчивыми. «Ну, раньше вы упоминали, что между вами и вашим мужем не все ладилось. Но затем Шаньшань сообщил мне, что это Сон Поджун изменил вам со своей любовницей. Учитывая все это, казалось логичным, что вы могли переехать. уже в порядке».

Тихая пауза повисла в воздухе, прежде чем Чжао Хунъянь вздохнула, сжав губы, словно в созерцании. «Послушайте, мистер Чжан, не могли бы вы перестать пытаться играть в детектива? Если вы намерены заставить меня презирать Сун Поджуна, позвольте мне заверить вас, я уже ненавижу этого человека до глубины души. И, честно говоря, почему мое семейное положение должно беспокоить меня? ты? Разве мы не можем просто поговорить начистоту?

С этими словами она встала, отодвинула аптечку и закончила обрабатывать его раны.

Чжао Хунъянь могла различить невысказанные мотивы Чжан Вэй, но она не могла не чувствовать легкого разочарования.

Ей никогда не нравились мужчины, которые ходили вокруг да около или пытались косвенно манипулировать ситуацией, прежнее хорошее впечатление, которое она имела о Чжан Вэе, угасло, поскольку он также начал вести себя как другие мужчины, болтая кругами.

В очередной раз его действия послужили напоминанием о ее недоверии к намерениям мужчин.

Не обращая внимания на ее резкий ответ, Чжан Вэй нагло усмехнулся. «Твой развод не мое дело, но, учитывая, как Сон Поджун предал тебя, ты когда-нибудь думал о том, чтобы дать ему попробовать его собственное лекарство?»

Брови Чжао Хунъяня изогнулись в жесте любопытства. — О? И как бы ты предложил мне это сделать? — спросила она, и в ее тоне сквозило понимание.

Она, конечно, не могла заявить, что не знала многообещающего намека Чжан Вэя; было очевидно, что он предлагал завязать роман, чтобы отомстить Сон Поджуну.

И все же, чего она не предвидела, так это внезапного смелого шага Чжан Вэя. В мгновение ока он схватил ее, притягивая к себе с неожиданной силой.

!!

Испуганный возглас застрял у нее в горле, ее глаза на мгновение закрылись, готовясь к тому, что, по ее мнению, было падением. К своему удивлению, вместо твердой земли она приземлилась на что-то гораздо более мягкое – на ноги Чжан Вэя.

Поза была неловкой и неожиданной: она сидела над ним спиной к нему.

Напряжение в комнате, казалось, возросло, тяжело повиснув в воздухе, поскольку этот неожиданный поворот событий застал ее врасплох.

«Ты можешь использовать меня», — слова Чжан Вэя повисли в воздухе, его рука легла на ее талию, и он обнаружил, что она сравнительно тонкая, но удивительно прочная и с оттенком мягкости.

Его первоначальным намерением сегодня не было никаких заигрываний, но чарующий аромат, окружавший ее, казалось, оказал непреодолимое влияние, заставив его изменить свое мнение.

Глаза Чжао Хунъяня расширились от явного изумления, он был совершенно ошеломлен его дерзкими действиями!

Находясь в безопасности собственного дома, она не могла поверить, что он осмелился пойти на такое поведение. n(-O𝓋𝚎𝓵𝒷In

Пытался ли он приставать к ней в ее собственных стенах?