Глава 184 *Помощь Сюн Мэй принять ванну* (3)
Сюн Мэй: «Тогда я последую твоим инструкциям».
Внутренний голос подверг сомнению ее собственные колебания. «Я уже отдал ему все. Чего еще стоит бояться?
Однако, когда Чжан Вэй озвучила свое первоначальное требование, ее колеблющаяся уверенность разбилась, как хрупкое стекло.
«Поцелуй меня.»
Мир Сюн Мэй, казалось, на мгновение замер, пока она обрабатывала неожиданный запрос.
«Что!?» Ее ответ был смесью удивления и недоверия, в ее голосе слышался намек на недоверие.
Чжан Вэй повторил свои слова, его взгляд был непоколебимым. «Начни с поцелуя меня».
Ситуация казалась Сюн Мэй сюрреалистической, ее разум изо всех сил пытался понять его слова. — Ты… ты хочешь, чтобы я тебя поцеловал? Ее слова дрогнули, когда она повернулась, чтобы встретиться с ним глазами, вода с ее капающих ресниц искажала ее зрение.
Взгляд Чжан Вэя сохранял определенную напряженность, когда он подтвердил ее вопрос кивком. — Почему ты не хочешь? Если это так, мы можем…
«Нет необходимости», — резко прервала его Сюн Мэй, ее решительный ответ вызвал удовлетворенную улыбку на губах Чжан Вэя.
— Просто поцелуй, не так ли? Разум Сюн Мэй рационализировал ситуацию. Однако, когда его взгляд задержался на ней, простота действия, казалось, превратилась во что-то более сложное. На ее лице промелькнула тень нерешительности, ее внутренняя борьба была очевидна.
«Почему мое сердце колотится?» Эта мысль пронеслась у нее в голове, и на ее лице отразилась тень беспокойства.
Внезапно биение ее сердца, казалось, заглушило все остальные звуки, громкий и быстрый ритм резонировал внутри нее, заставляя ее почти онеметь от всего остального вокруг нее.
*Галочка…*
Со смесью предвкушения и неуверенности Сюн Мэй обнаружила, что стоит на цыпочках.
Она слегка чмокнула его губы, ее движения были осторожными и нерешительными.
Но прежде чем она смогла полностью осознать ситуацию, Чжан Вэй сжал ее талию.
Почти инстинктивно Сюн Мэй поняла его намерения, и их сдержанный поцелуй перерос в нечто более безудержное.
*Глоток…*
*Глоток…*
Звук непрерывного сглатывания, казалось, пронизал воздух, пока их поцелуй продолжался, как страстные любовники. Вода, смешанная со слюной, текла им в горло, пока они оставались в объятиях.
Посреди всего этого Сюн Мэй почувствовала необычное чувство спокойствия, охватившее ее, ее сердцебиение также вернулось в норму.
Когда Чжан Вэй ослабил хватку, она неохотно отстранилась, выпустив довольное «хм…» из приоткрытых губ.
Сияющая, красивая, но слабая улыбка украсила ее лицо, сама того не ведая, легкий румянец украсил ее щеки.
Однако момент спокойствия был нарушен неожиданной просьбой Чжан Вэя. «Лизни это».
«!?» Разум Сюн Мэй чувствовал себя так, словно его потряс электрический ток. Большой палец Чжан Вэя потерся о ее губы, его намерение ясно отразилось в его игривых глазах.
Он как будто раздвигал границы, хотя усталость удерживала ее от слишком глубоких размышлений об этом.
Ее сердцебиение лишь слегка замедлилось при осознании того, что ситуация могла быть гораздо более смелой.
Встретившись с ним взглядом, ее собственные глаза отразили смесь эмоций, которые она испытывала, а ее спокойное дыхание выдавало ее нервозность.
В молчаливой борьбе в своем разуме Сюн Мэй наконец сдалась. Ее губы приоткрылись, позволяя его большому пальцу скользнуть внутрь, тепло окутало его.
Неуверенным, слабым движением она начала лизать его большой палец, ее язык двигался медленно, почти нерешительно, лаская его кожу.
«Хм?»
Внезапное действие Чжан Вэй застало ее врасплох. Он направил обе ее руки, обхватив их вокруг своего запястья, эффективно заставляя ее держать ту руку, за которой она сейчас ухаживала.
Значение его жеста не осталось незамеченным для нее. Он как будто хотел, чтобы она, как ребенок, сосала его большой палец.
Глубокий румянец, окрасивший ее щеки, теперь усилился, ее смущение стало очевидным.
Закрыв глаза, она больше не могла заставить себя встретиться с ним взглядом.
Вместо этого, со смесью застенчивости и послушания, она вцепилась в его запястье обеими руками, ее губы и язык продолжали ласкать его большой палец.
Глаза Чжан Вэя оставались прикованными к ней, полные веселья, а его свободная рука смело скользнула за ее спину, прослеживая щель, разделяющую ее ягодицы.
Уверенной хваткой он крепко сжал их, вызывая прилив ощущений, пронзивший ее тело.
«М-м-м….»
Потерявшись в данный момент, Сюн Мэй издала мягкий жужжащий звук, полностью поглощенная тем, чтобы доставить ему удовольствие.
Ее рот умело обхватил его, а язык нетерпеливо исследовал два его других пальца, когда они вошли в ее рот.
В то же время его опытные пальцы скользнули между ее складками, деликатно лаская ее влагалище, разжигая внутри нее огонь желания.
Внезапно он убрал пальцы от ее рта, удивив Сюн Мэй, которая смотрела на него с озадаченным выражением лица, молча ища ответы.
Прежде чем она успела это понять, он крепко притянул ее к себе, сжимая ее талию, заставляя ее груди прижаться к его груди.
Интимный контакт заставил Сюн Мэй покраснеть, чувствуя себя слегка застенчиво в сердце.
«Ох…»
В одно мгновение голос Сюн Мэй сорвался с ее губ, полный испуга, когда она остро осознала его зловещий план.
И все же она обнаружила, что больше не в состоянии просить, охваченная огромным удовольствием, протекающим по ее телу.
Ее стоны становились все громче, эхом разносясь по комнате, пока ее голос не стал хриплым.
«Ааааа~»
Его палец двигался с непоколебимой интенсивностью, энергично потирая ее нежные складки.
Внезапно его движение изменилось, и он погрузил два пальца глубоко в нее, энергично трогая ее с интенсивностью, граничащей с насилием.
Когда он это сделал, свежая волна тепла окутала его пальцы, зажигая внутри него новые ощущения.
Рот Сюн Мэй широко открылся, ее вздохи и стоны вырывались в воздух, а глаза поднялись, чтобы проследить замысловатые узоры на потолке.
Ее тело тяжело прижалось к нему, позволяя себе полностью отдаться всепоглощающему удовольствию, текущему по ее венам.
«Ааааааааа!»
Внезапно ее тело скрючилось и скривилось от дискомфорта.
По ее ногам хлынула волна теплой жидкости, ее температура резко контрастировала с температурой окружающей их воды. Это было неожиданное освобождение, как будто открылся шлюз.
‘Я брызнул!?’ Осознание этого поразило Сюн Мэй, как молния, еще больше усилив ее стыд.
И тем не менее, Чжан Вэй продолжал умело гладить ее пальцами, направляя сквозь волны экстаза, пока она, в конце концов, мягко не рухнула на его тело, ее ноги непрерывно дрожали.
«Ой, ты снова грязный. Кажется, нам придется мыть тебя еще раз…» — объявил он, но его слова были встречены тихим гулом. n-/0𝒱𝔢𝓵𝑏1n
«Мм…» Тело Сюн Мэй мягко прижалось к нему, больше не в силах встретиться с ним взглядом.
Она отдалась его поддразниваниям и игривому исследованию ее тела, позволяя ему безудержно лизать ее грудь и очищать ее интимные места мыльными руками.
С ее губ срывались лишь тихие стоны, а лицо оставалось бесстрастным, как у куклы.
Кажется, она сегодня постигла что-то новое!
На ее лице застыла глупая улыбка.
Звук капающей воды постепенно отошел на задний план, сменившись симфонией их синхронного дыхания.
Это была мелодия, вневременная, как сама вселенная, резонирующая в интимных пределах того мгновения, которое они разделили.