Глава 301: Просьба Сюн Мэй!
Тихий, удовлетворенный вздох вырвался у Чжан Вэя, когда он вышел из парящих объятий душа. Комната, которая когда-то была центром активности, теперь стояла устрашающе пустой, если не считать загадочного присутствия Се Мейжун.
Его выжидающий взгляд окинул окрестности, прежнее очарование потенциальной четверки теперь исчезло, как рассеивающийся туман. В его мыслях задержалось решение – звонить или нет – и в конечном итоге он остановился на последнем.
Сидя на краю кровати, Се Мейжун с тонкой улыбкой протянула тонкие пальцы, чтобы достать свой телефон. Любопытное выражение появилось на лице Чжан Вэя, когда устройство скользнуло к нему.
«??»
На его лице отразилось замешательство, которое было встречено загадочным ответом Се Мейронга: «Твоя канарейка звала тебя. Ты забыл ее покормить?»
Его глаза сузились, когда он просмотрел журналы пропущенных вызовов и обнаружил звонок от Сюн Мэй. Перезвонив, он спросил: «… Ты звонил?»
На линии висела странная тишина, возбуждающая его шестое чувство. Ночные звонки редко приносили хорошие новости.
Собравшись с силами, Чжан Вэй приготовился к предстоящему разоблачению, понимая, что какое бы сообщение ни хранила Сюн Мэй, оно потенциально может разрушить спокойную атмосферу после душа.
«Чжан Вэй», — прозвучал в трубке голос Сюн Мэй, несущий в себе необычный вес, словно листья шелестят на мрачном ветру.
«Да, что случилось?» — ответил Чжан Вэй, его голос странно дрожал в тишине.
Последовала короткая пауза, наполненная ожиданием, прежде чем Сюн Мэй наконец заговорила: «… Завтра я собираюсь встретиться со своими родителями».
Чжан Вэй погрузился в разговор, его воображение разыгралось. «Ой, а где они живут?»
Ответ Сюн Мэй нарисовал в воздухе картину. «Северо-запад, Дунцзян».
Разум Чжан Вэя танцевал с возможностями. Город Бэйчэн — Дунцзян — единственный рейс, устраняющий разрыв.
Как он и ожидал, в голосе Сюн Мэй звучала нотка колебания, словно птица, проверяющая силу своих крыльев. «…Можете ли вы пойти со мной?»
Чжан Вэй, искатель приключений, заявил: «Хорошо».
«Хм?» Сюн Мэй была ошеломлена, удивление было заметно в ее голосе.
Чжан Вэй, как опытный пилот, проложил курс. «Будь готов завтра, я заберу тебя».
«Ох, ладно.» Голос Сюн Мэй задержался, и линия внезапно прервалась, оставив после себя эхо глубокого вздоха, как будто она упала в мягкую постель неуверенности.
«…Это было легко…» — пробормотала она про себя, неверие в ее слова придавало сцене оттенок сюрреализма.
_____
«Мы направляемся в Дунцзян?» Вопрос Се Мэйжун повис в воздухе, когда Чжан Вэй опустила трубку.
Чжан Вэй взглянул на нее, и на его губах заиграла хитрая улыбка. «Не «мы». Завтра ты поедешь с Ю Леем и остальными в Бэйчэн».
«Хм? Я не няня. Я пойду с тобой», — отвергла эту идею Се Мейжун.
Чжан Вэй возразил: «Это не обсуждается. Вы последуете за ними завтра. Мы с Мэймэй прибудем в Бэйчэн 9 апреля».
Се Мейжун сжала губы, на ее лице появилась драматичная надутость, но глаза ее сверкнули. «Ты оставляешь всех этих милых девушек на мою попечение?»
Под ее пристальным взглядом Чжан Вэй почувствовала неожиданную дрожь, напоминание о ее грозной профессии. Он пересмотрел свое решение, сказав: «Да, они под вашей опекой, и любая ошибка принесет вам день в тюрьме…»
«…»
Се Мейжун погрузилась в напряженное молчание.
«Что это за принуждение?» — задалась она вопросом вслух.
Хотя ей и не нравилась сама идея тюрьмы, она воздерживалась от споров. Однако его руки скользнули под одеяло между ее ног. Ее лицо непроизвольно дернулось: «Менек, если я не смогу идти завтра, как я буду защищать твоих прекрасных жен?»
Чжан Вэй посмотрела ей в глаза: «Тебе не нужно идти, чтобы защитить их».
Глаза Се Мейжун расширились, когда она вздрогнула. — Он никогда не устает? Мысленно ругаясь, ее снова швырнуло по комнате, ее и без того ноющее тело стало совершенно неподвижным на следующие несколько часов. n-)0𝒱𝑒𝓁𝑩1n
Несмотря на ее психокинетические способности, ее тело, как и у любой обычной девушки, достигло своего предела после того, как ее бросали по комнате в течение нескольких часов, не говоря уже о том, чтобы выдержать это трижды!
Пока она лежала там, Се Мейжун нарушила тишину озорной ухмылкой: «Мужек, после этого ты будешь должен мне массаж, понимаешь?»
Чжан Вэй усмехнулся: «Дело. Начни с моих ног».
Он обернулся, и лицо Се Мейжун вытянулось, когда она посмотрела на него с удивлением.
Она не это имела в виду!
Чжан Вэй поддразнил: «Давай, начни уже. Чего ты ждешь?» Его игривый тон задержался в воздухе, бросая ей вызов.
Се Мейжун выдавила сломанную улыбку: «О, я просто обдумываю, с чего начать. Ноги, да?» Она подошла ближе, ее руки были готовы к выполнению задания.
Сегодня она поняла, что ее дни на вилле будут далеко не приятными.
Может быть, она так и не вышла из тюрьмы; теперь она была просто в другой тюрьме!
Один из них построил Чжан Вэй, и, похоже, там не было двери для выхода.
_________
Громовой *бум* раздался в утреннем воздухе, когда гладкая желтая Audi R8 с ревом ожила, выйдя из гаража с мощным присутствием.
Чжан Вэй, человек с миссией, уже заручился помощью Лизы, чтобы приобрести билеты на поездку в Дунцзян.
Первый рейс дня должен был вылететь из Сянхуэй в полдень, что потребовало раннего вылета.
Когда Чжан Вэй отправился в путешествие на открытом кабриолете Audi, ветер играл живую симфонию на его лице, привнося дополнительный заряд веселья в его и без того динамичную жизнь.
Острые ощущения от поездки, казалось, отражали возбуждение, пульсировавшее в его жилах.
[Хозяин, колени женщин поддаются вашему обаянию; возможно, стоит поменьше улыбаться.]
«Ха-ха…»
Игнорируя комментарии системы с привычной беспечностью, которую он применял к жизненным сложностям, Чжан Вэй беспрепятственно добрался до пентхауса.
Там он плавно поднял Сюн Мэй, оставив Анну в пыли, которая следовала за ними в роллс-ройсе.
«Сестра Анна тоже к нам присоединится?» Сюн Мэй оглянулась и заметила светловолосую женщину в черных очках, следовавшую за ними в другой машине.
Эта женщина оказалась телохранителем и смотрителем Сюн Мэй.
Чжан Вэй заверила: «Не беспокойтесь, ей хорошо платят за ее роль, а в этой машине недостаточно места для подарков».
«Дары?» — задумалась Сюн Мэй, на ее лице отразилось удивление.
Чжан Вэй пояснил: «Вы направляетесь домой, чтобы почтить память своих предков, верно?»
Сюн Мэй кивнула, моргнув широко раскрытыми глазами. Действительно, праздник Цинмэн был 5 апреля, что побудило ее привезти его домой.
Чжан Вэй добавил: «Вернешься без подарков?»
Сюн Мэй, теперь задумавшаяся, на мгновение задумалась: «Красный конверт тоже подойдет…»
Чжан Вэй поддразнил: «Твоя сестра не будет слишком счастлива, узнав, что ты такой скупой».
«Хм?» Сюн Мэй, ошеломленная, спросила: «Ты знаешь мою сестру?»
Чжан Вэй покачал головой: «Я не знаю. Ты только что однажды упомянул, что у тебя есть младшая сестра».
«Хм…» — задумалась Сюн Мэй, понимая, что это действительно может быть так.
Ее глаза сверкнули сложностью, когда она оценила его чрезмерный энтузиазм по отношению к ее сестре. Несмотря на свой первоначальный скептицизм, она вздохнула, подумав: «Может быть, это и к лучшему».
Преодоление сложностей, связанных с обеспечением сильной позиции в одиночку, было непосильным, особенно с учетом того, что каждый день к нему притягивались новые «мухи и жуки».
Идея объединить усилия с сестрой начала укрепляться в ее сознании. За ее спокойной внешностью ее мысли были решающими.
Очарование денег постепенно утратило контроль над ней после того, как она прожила с ним некоторое время. Она признала, что Чжан Вэй может предложить гораздо больше. Теперь Сюн Мэй очень хотелось обнять бедро брата и остаться там навсегда.
Комфортная жизнь, где она могла бы спать, есть и снова спать.
Конечно, были и минусы.
Время от времени она могла не иметь возможности ходить в течение нескольких дней. Однако, учитывая количество женщин в его жизни, такое неудобство, скорее всего, возникнет всего несколько раз в месяц.
[Ведущий, будьте осторожны.] Внезапное предупреждение системы отозвалось эхом в сознании Чжан Вэя.
‘Хм? Почему?’ он задавался вопросом.
[Ты становишься слишком неотразимой для этих смертных женщин – деньги, власть, внешность; вы обладаете всем, чего они желают. Хотите, чтобы за вами гонялась очередь?]
Чжан Вэй небрежно взглянула в сторону и обнаружила, что Сюн Мэй погрузилась в свои мысли с румянцем на лице.
— О чем она может думать, система?
[Вы действительно хотите знать…?]
Чжан Вэй подтвердил, кивнув.
Система сообщила: «Тогда слушай, Хост! Она хочет подарить тебе ребенка!]
!!
«Кхе! Кхе! Ч-что ты сказал!?» Чжан Вэй, ошеломленный, спросил в изумлении.
Встревоженная Сюн Мэй спросила: «Чжан Вэй?! С тобой все в порядке?»
Чжан Вэй, оправившись от этого откровения, нервно усмехнулся: «Да, да, просто проглотил не так. Ничего серьезного».
Сюн Мэй со смесью беспокойства и смущения на лице пробормотала: «Не пугай меня так».
Система вмешалась: [Хозяин, запомните мой совет. Будь осторожен.]
Впервые Чжан Вэй почувствовал искреннюю благодарность за систему, высоко оценив предоставленный ему контроль над сроками потенциальной беременности.
Сюн Мэй, в его глазах, была еще молода и несколько невежественна, поэтому он не считал ее способной на какие-либо хитрые шаги, которые могли бы привести к случайной беременности.
Однако, когда дело дошло до Се Мейжун, он не мог исключить возможность того, что она может быть более чем счастлива организовать такую ситуацию.