Глава 403: Помолвка (3)

Глава 403: Помолвка (3)

?*Вздох*

Чэнь Юлань, обычно олицетворяющая изящество и уверенность, казалась тенью своего прежнего «я».

Ее шаги были неуверенными и хрупкими, каждый делался с огромным усилием.

Ее платье, хотя и изящно сшитое, висело на ее фигуре с деликатной хрупкостью. Платье было традиционного красного цвета, символизировавшего удачу и радость, но яркий цвет резко контрастировал с ее бледным лицом.

Замысловатая вышивка и сверкающие драгоценности на платье мерцали под светом холла, но они мало что могли скрыть безошибочное дрожание ее рук или испуганный взгляд в глазах.

Гости обменялись озабоченными и растерянными взглядами. По комнате снова начал разноситься шепот, на этот раз пронизанный скорее беспокойством, чем любопытством.

«Она нездорова? Она выглядит такой бледной», — пробормотала хорошо одетая женщина своему спутнику, не отрывая глаз от медленного продвижения Чэнь Юланя.

«Я слышала, что сегодня днем ​​с ней все было в порядке. Должно быть, что-то случилось», — ответил ее спутник, в его голосе сквозила нотка интриги.

Рядом сгрудилась группа друзей Лю Мина, на лицах которых была смесь беспокойства и любопытства. «Осмелитесь заставить мэра ждать, они действительно смелые», — тихо усмехнулся один из них.

Чэнь Даози, не обращающий внимания на серьезность ситуации и потерявшийся в своем собственном мире, усмехнулся про себя. «Бесплатные напитки и драма, чего еще может желать мужчина?» — пробормотал он, привлекая неодобрительные взгляды окружающих.

В более укромном уголке приглушенно обсуждали ситуацию группа гостей постарше, друзей мэра. «Лю Кангу не понравится такое развитие событий. Это не только семейное дело, это касается и его репутации», — сказал один из них, задумчиво поглаживая подбородок.

Чэнь Донг, подслушивая обрывки разговоров, помогая сестре, почувствовал растущее чувство защиты и разочарования. Его взгляд метался по комнате, встречаясь с глазами перешептывающихся гостей, каждый взгляд усиливал его беспокойство за сестру. Исходный вариант этой главы можно найти по адресу N0v3l—Biin.

Среди всего этого Чжан Вэй оставался молчаливым наблюдателем, его присутствие было почти как тень на стене.

Пока церемония продолжалась, напряжение в зале было ощутимым. Чэнь Юлань стояла в центре, ее дрожащие руки едва могли держать кольцо.

«Ты в порядке?» — прошептал Лю Мин, его голос был полон беспокойства и растерянности. Гости, напрягаясь, чтобы услышать разговор, незаметно наклонились вперед.

Глаза Чэнь Юланя встретились с его глазами, в них бурлила буря эмоций. «Я… я в порядке», — сумела ответить она, и ее голос стал хрупким эхом обычной силы.

Се Мейжун, молча улыбаясь, шагнула вперед. «Приносим всем извинения за неудобства. Невеста чувствует себя немного неважно. Это просто нервы, вы знаете, как это бывает», — объявила она достаточно громким голосом, чтобы все могли услышать. Ее слова были встречены толпой с пониманием, но скептицизм остался.

Тем временем Лю Кан, наблюдая за происходящим из своего инвалидного кресла, тихим голосом разговаривал с одним из своих помощников. «Убедитесь, что все идет гладко. Мы не можем позволить себе скандала», — приказал он, его слова были едва слышны из-за ропота толпы.

Церемония завершилась в своем обычном великолепии, но когда вечеринка началась, Чэнь Донг галантно проводил больного Чэнь Юланя, попрощавшись с выдающимися гостями с искренним беспокойством на лице.

Во время праздника не разразилось никакого шокирующего скандала, и Лю Кан едва заметно кивнул в знак одобрения, в то время как вечеринка продвигалась вперед без них. Исключением был Лю Мин, который топил свое разочарование в море спиртного.

Для неподготовленного глаза все разворачивалось плавно, как и планировалось, но для тех, у кого проницательный взгляд, на фасаде были тонкие трещины, а тонкие подсказки намекали на гораздо более иную картину.

_______

Огромные просторы Гранд-Каньона под покровом ночи превратились в контрастное зрелище природной красоты и человеческого восторга.

Лунный свет лился вниз по суровым скалам, отбрасывая воздушные тени на древние скалы, окрашивая их в оттенки серебра и обсидиана.

Отдалённый вой койота раздавался эхом, сливаясь с шепотом реки Колорадо внизу, создавая безмятежную, но захватывающую симфонию дикой природы.

Напротив, рев двигателей нарушил ночной покой.

Импровизированная гоночная трасса, высеченная на плато недалеко от края каньона, кипела энтузиазмом. Прожекторы, словно искусственные звезды, освещали пыльную трассу, вокруг которой собралась пестрая толпа зрителей.

Запах бензина смешивался с свежим воздухом пустыни, разноцветные автомобили нетерпеливо ревели, их водители с нетерпением ждали начала незаконных ночных гонок.

Среди этого хаотического слияния природы и адреналина на окраинах толпы разгорелся спор.

Чу Яояо и Чэнь Сяоя стояли лицом к лицу, их спор усиливался с каждым мгновением.

Их голоса возвышались над гулом толпы, привлекая любопытных зрителей.

Чу Яояо, буря эмоций, яростно стояла под яркими прожекторами, ее жесты были такими же дикими, как ветер, проносившийся по каньону.

Ее глаза, глубокие и беспокойные, как пропасти внизу, сияли непоколебимым духом. «Этот ипподром наш», — заявила она, ее голос звучал как барабанный бой в ночи. «Мы приехали!»

Чэнь Сяоя, ее поведение было таким же спокойным, как спокойные воды реки, встретила настойчивость Яояо с хладнокровной решимостью. Ее глаза, острые и расчетливые, впились в глаза Яояо с вызовом, таким же твердым, как стены каньона.

«Дело не в том, кто был первым, Яояо. Дело в том, чтобы быть достойными, а мы определенно в большей степени!» — ответила она, и ее голос эхом отдавался твердой убежденностью, отражаясь от каменистой местности.

При словах Чэнь Сяоя на лице Чу Яояо отразился шок, ее огненная аура на мгновение замерцала. Позади них в ожидании ждало море зрителей и парк суперкаров, двигатели урчали, как хор беспокойных хищников.

Смех Чэнь Сяоя, легкий и дразнящий, снял напряжение. «Как насчет того, чтобы решить это с помощью гонки? Тот, кто победит, получит ипподром», — предложила она, ее белые волосы блестели в свете прожекторов, как лунный свет на снегу.

Выражение лица Чу Яояо потемнело, когда ее взгляд переместился на блестящий серый Кенигсегг рядом с Чэнь Сяоя, механическим зверем, стремящимся к доминированию. «Зачем мне соревноваться с тобой?» — возразила она, ее гордость была уязвлена.

«Эхе~, так наша мисс Яояо теперь напугана?» Хихиканье Чэнь Сяоя повисло в воздухе, насмешливое и игривое.

Она стояла уверенно, ее стройная фигура была окутана струящимся непринужденным платьем.

богемное платье на плечах, свободные рукава которого развевались, как крылья пустынной птицы.

Платье, выполненное в оттенках полуночного синего и пурпурного, казалось, передало суть ночного неба, а ее поразительные белые волосы и алебастровая кожа резко контрастировали с темным фоном каньона.