Глава 418. Чэнь Юлань стал мудрецом? Был унижен братом!

Глава 418. Чэнь Юлань стал мудрецом? Был унижен братом!

«В другом месте Се Мэйжун и Линь Жоси вернулись в свою комнату только для того, чтобы обнаружить неожиданную фигуру, лежащую на их кровати, девушку, чье присутствие было столь же сбивающим с толку, сколь и тревожным.

Обменявшись взглядами, полными замешательства и намека на интригу, глаза Се Мейжун сверкнули нестандартной мыслью. «Из нее получится хорошее произведение искусства…» — размышляла она, ее смех нарушал тишину, звук, который казался неуместным в торжественности момента.

Линь Жоси, всегда голос разума, приостановила свой растущий творческий потенциал из-за более насущной заботы.

Она подняла свой телефон, показав отправленные им строгие инструкции: избавиться от этой женщины, выбросив ее обратно на улицу под покровом ночи.

_______

Пока Лун Тянь лихорадочно искал Чэнь Сяоя, его отчаяние отражалось в хаосе, охватившем отель, он не обращал внимания на тот факт, что колеса судьбы уже повернулись.

Преступления, совершенные в тени, заставили его разобраться с последствиями, что стало суровым напоминанием о последствиях, которые ожидали тех, кто оказался в игре Чжан Вэя.

«Й-Ю Тянь?» В поле зрения появились знакомые окрестности магазина лапши, который был раньше в тот же день, его свет потускнел, когда владелец начал закрываться на ночь.

Именно там, на той же скамейке, которую они делили ранее, он наконец нашел ее — Чэнь Сяоя, дрожащую фигуру, окутанную беспокойством старого владельца магазина.

Пожилая женщина узнала обезумевшую девушку и охраняла ее, пока не прибыл Лонг Тянь.

— Ч-что с тобой случилось? Эти слова едва сорвались с его губ, прежде чем Чэнь Сяоя, ее глаза опухли от слез, а ноги едва могли ее поддерживать, бросилась к нему.

Ух!

Ее внезапное движение было физическим проявлением ее смятения, ее уверенность в нем в тот момент уязвимости затронула его душу.

Шлепок!

Звук был резким в ночной тишине, Лонг Тянь отшатнулся не от удара, а от запаха, который атаковал его чувства.

«Держись от меня подальше!» — воскликнул он, отступая назад со смесью шока и отвращения.

Блин… N0v3l-Bin была первой платформой, представившей эту главу.

Звук падения Чэнь Сяоя на землю был физическим ударом по сердцу. Она посмотрела на него широко раскрытыми глазами от недоверия и гнева. «Ч-что?» Ее голос был шепотом предательства, боль была очевидна в ее взгляде.

Лонг Тянь, охваченный своим первоначальным отвращением, отреагировал необдуманно, движимый скорее инстинктом, чем состраданием. К нему начало приходить осознание того, что он сделал, какой вред причинили его действия.

Он бросил ее?

В наступившей тишине первоначальный шок Лонг Тяня сменился глубоким, гложущим чувством вины. Он сделал нерешительный шаг вперед, его голос был мягким, полным сожаления. «Сяоя, я… я не имел в виду…»

Чэнь Сяоя, все еще стоявшая на земле, прервала его, ее голос был смесью боли и неповиновения. «Что ты имел в виду, Юй Тянь? Чтобы показать мне, где я на самом деле нахожусь? Чтобы дать понять, что, когда дело доходит до драки, я остаюсь один?»

Выражение лица Лонг Тиана изменилось, линии его лица стали жестче, когда волна гнева прокатилась по нему, словно надвигающаяся темная буря. «Держи свой голос под контролем», — выплюнул он, его слова были острыми, как ножи, предупреждение, пропитанное ядом подавленной ярости.

Чэнь Сяоя вздрогнула от резкости его тона, все ее тело дрожало от смеси страха и негодования. «Сволочь! Что ты теперь притворяешься благородным? Ты даже меня защитить не можешь, а кто-то ускользнул прямо у тебя под носом!»

«Почему бы тебе не надеть зеленую шляпу и…»

*Шлепок!*

Треск руки Лонг Тянь, коснувшейся ее щеки, эхом разнесся по комнате, заставив ее замолчать на полуслове. «Замолчи!» — взревел он, его голос был оглушителен от неконтролируемой ярости.

___________

Пуф!

В тускло освещенной комнате Чэнь Юланя она присела на край кровати, ее кожу покалывало от ощущения тщательного ухода Чжан Вэя.

Каждая капля, которую он вытирал, оставляла теплый след, но ее щеки горели от смеси смущения и возбуждения.

Словно он распутывал ее каждым прикосновением, раскрывая те части себя, которые она скрывала даже от собственного взгляда.

Интимность этого момента удушала, окутывая ее, словно кокон.

Чэнь Юлань скорее хотел спрятаться в тени, исчезнуть из его поля зрения, чем выдержать тяжесть его взгляда.

Когда она сидела, опустив голову, скрывая покрасневшее лицо, Чжан Вэй казался странно довольным собой, на его губах играла удовлетворенная ухмылка.

Тем не менее, его любопытство обострилось, когда он вспомнил первоначальную причину неожиданного визита Чэнь Юланя. — Почему ты искал меня? — спросил он, и в его голосе сквозило веселье.

Чэнь Юлань с широко раскрытыми глазами, блестящими от влаги, колебалась, прежде чем указать на холодную, нетронутую еду, которую она принесла ему ранее.

Это был жест, наполненный невысказанной озабоченностью, озабоченностью, которая теперь казалась глупой и неуместной.

«Еда? Я не хочу есть», — небрежно отмахнулся Чжан Вэй, зарывшись в одеяло, сигнализируя о своем намерении поспать и фактически игнорируя ее усилия.

Наступившая тишина была тяжелой, наполненной растущим разочарованием и отчаянием Чэнь Юланя. С тихой покорностью она прошептала едва слышным голосом: «Нельзя похищать людей случайно, не каждый раз это сойдет с рук…»

Веки Чжан Вэя распахнулись, его раздражение стало очевидным. «Я могу похитить кого захочу, а теперь спи», — резко ответил он, что явно свидетельствовало о его пренебрежении к ней или ее морали.

Чэнь Юлань, набравшись храбрости, продолжила, ее голос был твердым, несмотря на страх. «Если вы будете повсюду наживать только врагов, наступит момент, когда вашей силы больше не будет, и тогда вы останетесь окруженными, и вам некого будет спасти. Так далеко в жизни не продвинешься».

Глаза Чжан Вэя дернулись, на его лице промелькнуло раздражение. «Почему ты ведешь себя как мудрец в ночи? Ты хочешь, чтобы я стал бессильным?» Его ответ был резким, защита от ее слов, которая, возможно, затронула его больше, чем он хотел признать. «Пока сила только увеличивается, какое это имеет значение? Они могут ненавидеть меня сколько угодно, все, что они могут делать, это… ворчать по ночам, как ты».