Глава 447: «Супер крутая тетя Цзяцзя» или «Эй, ты, дама с закусками»?

Глава 447: «Супер крутая тетя Цзяцзя» или «Эй, ты, дама с закусками»?

Когда дело было сделано, Чжоу Цзяцзя откинулся на диване и потянулся с томной легкостью кошки на солнце. У нее вырвался глубокий вздох, и она погрузилась в задумчивое одиночество.

«Правда… Что такого особенного в появлении на свет мини-Чжан Вэя?» — задумалась она вслух, и в ее голосе звучала торжественность.

Ее губы слегка надулись, воображение разыгралось, представляя себя в роли почетной тети, прогуливающейся по паркам и раздающей непрошеные советы.

«Насколько вам известно, я могла бы просто уйти пораньше и пойти в детский сад. «Дворец маленьких малышей и своенравных идолов тети Цзяцзя», — размышляла она, ее мысли уносились в утопическое будущее, наполненное смехом, подгузниками и, возможно, случайными возвращениями. тур.

Щелчок!

Но затем, как будто кто-то хлопнул ее по лбу, она вернулась к реальности, ее щеки горели жаром тысячи прожекторов.

!!

«Ух! Что, черт возьми, происходит у меня в голове?!» — ахнула она, шокированная собственными мечтами.

Ух!

С раздражением она схватила ближайшую подушку и уткнулась лицом в ее плюшевое убежище, ее голос был приглушенным, но все еще полным негодования.

«Я айдол, а не няня… Хотя дети будут называть меня «Суперкрутая тетя Цзяцзя» или просто «Эй, леди с закусками»?»

Голова Чжоу Цзяцзя высунулась из подушки, ее щеки покраснели от смущения: «…Если Чжан Вэй услышит об этом, я никогда больше не увижу мира! Я уже вижу заголовки!»

_______

Снаружи мир Ху Нин представлял собой вихрь тревоги и замешательства, ее шаги описывали круги на земле, как будто она могла разгадать свои мысли одним лишь движением. Ее губы были зажаты между зубами, что свидетельствовало о смятении, которое бурлило в ней.

А затем внезапно ее бешеная орбита была остановлена ​​непредвиденным препятствием.

«Хм?» Это слово вырвалось у нее, как дыхание, момент отвлечения в ее бурных мыслях. Подняв взгляд, она обнаружила перед собой неожиданную фигуру — женщину, полностью одетую в черное, с лицом, закрытым вуалью того же темного оттенка.

— Глава деревни? Имя соскользнуло с губ Ху Нин, в ее тоне окрасилась смесь узнавания и недоверия. Присутствие деревенского старосты здесь, в этом месте и в это время было столь же поразительным, сколь и необъяснимым.

Женщина за вуалью приоткрыла губы, и ее голос достиг Ху Нина не как простой звук, а как чарующее эхо, магический резонанс, который, казалось, заполнил пространство вокруг нее. «Ху Нин, тебе пора возвращаться в Азлатерру».

— Хм? Почему? Ху Нин слегка отшатнулась, ее мысли метались. Команда была неожиданной, необъяснимой.

Несмотря на то, что она завоевала контроль над Сунь Цян, возвращение в Азлатерру таило в себе риски — риски, которые могли поставить под угрозу само существование ее племени.

К тому же собственные желания увели ее с пути возвращения.

В этот момент ошеломленной тишины из-за старосты деревни появились три фигуры и шагнули вперед на свет.

Воздух вокруг них, казалось, сдвинулся, наполненный невысказанной тяжестью.

«Ху Нин, это твоя мать, Фара…» Последующий голос был мелодичным, его тембр вызывал непроизвольную дрожь у тех, кто его слышал.

Вперед вышла женщина в сопровождении двух мужчин, чьи лица были скрыты за масками, украшенными замысловатыми белыми узорами.

!?

Женщина, появившаяся позади деревенского старосты, держалась с достоинством, элегантностью и очарованием.

У нее было безмятежное лицо с глубокими, одухотворенными глазами, которые были зеркалами кладезя мудрости и тайн. Ее волосы ниспадали по плечам водопадом воронова крыла, обрамляя ее лицо в стиле, который шептал о грации и вневременной красоте.

Свет падал на изящные серьги, которые она носила, отбрасывая мимолетные блестки, перекликающиеся с мерцающим кулоном, изящно покоившимся на ее ключице.

Мягкий оттенок ее наряда, хотя и не тот, но нес в себе ту же грацию, что и светло-голубой цвет платья на фотографии, предполагая предпочтение одежде, которая элегантно драпировала ее фигуру, двигаясь вместе с ней в танце ткани и света.

Пока она стояла там, сам воздух вокруг нее, казалось, замер, как будто сама природа затаила дыхание в присутствии такого царственного равновесия.

«…»

Разум Ху Нин опустел, когда она увидела поразительную женщину, смело стоящую перед ней.

Тень, казалось, пробежала по ее лицу, темное облако эмоций, прежде чем она собрала силы, чтобы ясно покачать головой и резко возразить: «Моя мать умерла, уходи!» Ее голос был пронизан презрением, выражение лица на мгновение изменилось от редкого прилива ярости.

!!

Бум!

С внезапной взрывной силой ее заявление прозвучало в воздухе, как громовой хлопок, пронзив всех присутствующих.

Глаза Фары расширились от шока, ее взгляд остановился на Ху Нине, который теперь был самим воплощением возмущения.

«Вы смеете оскорблять императрицу…» — начал один охранник низким рычанием недоверия и гнева, поскольку его товарищ слишком напрягся, готовый в любой момент броситься в бой.

«Тихий!» Команда Фары неожиданно сняла напряжение, ее глаза закружились от сложных эмоций, когда они остановились на Ху Нине. «Аиша, кто набил тебе голову этой ложью?» — спросила она, и в ее голосе звучало искреннее беспокойство.

!!

Выражение лица Ху Нина превратилось в лед. «Кто? Тогда скажи мне, где ты был все эти годы? Зачем показывать свое лицо сейчас?»

— Ты считаешь меня дураком?

Она насмешливо усмехнулась: «Я подслушала старосту деревни. Ты после своего скандального дела выбросил меня в глубь тропических лесов Сильвана, надеясь скрыть свой позор от южного императора!»

«Ты однажды покинул меня только для того, чтобы выйти из тени сейчас, думая о какой-то победе теперь, когда я открыл древнюю силу священного зверя? Ты позор во имя женщины…» Новые главы n𝙤vel опубликованы на сайте

Шлепок!

Прежде чем она смогла продолжить, Фара нанесла удар со скоростью бури, ее ладонь коснулась щеки Ху Нина в громком шлепке, ее лицо исказилось в яростном проявлении гнева. «Молчи, наглый ребенок! Ты ничего не понимаешь!»

«Ты!» Глаза Ху Нин расширились, жжение от пощечины обожгло ее лицо, а ее глаза начали светиться устрашающим красным оттенком, сигнализируя о пробуждении ее дремлющей ярости.

Фара, на мгновение ошеломленная грозной аурой, исходящей от ее дочери, быстро вернула себе самообладание с лукавой улыбкой. «Джейкоб, Кевин, хватайте ее. Тащите ее в машину!»

Ху Нин с обострением чувств предупредил: «Держись от меня подальше!» Ее голос выпустил тонкую, но мощную звуковую волну.

«Кеке…» Джейкоб двинулся вперед, не испугавшись демонстрации силы.

Ху Нин, ошарашенная, на мгновение потеряла дар речи, прежде чем до нее донесся леденящий душу голос Фары: «Твоя магия не имеет над ними власти, сдавайся сейчас же!»

Лицо Ху Нина тут же исказилось и приняло выражение глубокой горечи.

Роман будет сначала обновляться на этом сайте. Вернись и

продолжайте читать завтра, всем!