Мужун Цзиньсян протянула руку, отчаянно пытаясь вырваться из железной хватки Чжан Вэя, но не смогла вырваться.
Вместо этого она крепко сжала его руки, выражая свое разочарование в хватке.
Время от времени она отвратительно увеличивала свою силу, ошеломленная бесстыдной жестокостью Чжан Вэя.
Не зная, что Чжан Вэй сделает дальше, она застыла, ее тело напряглось от страха спровоцировать его дикую ярость.
Таким образом, они оказались в напряженном тупике.
В этот момент Чжан Вэй был очарован стоявшей перед ним женщиной, видя в ней нечто совершенно очаровательное.
Однако он сдержался, слишком опасаясь, что любые дальнейшие действия могут вызвать у Мужун Цзиньсян крик, который заставит его силой заставить ее замолчать.
Однако он не смог полностью прекратить свои действия.
Выдержав эту напряженную атмосферу более десяти минут, Чжан Вэй переместился, сел позади нее и нежно подул ей на шею.
Почувствовав щекотку по всему телу, Мужун Цзиньсян с трудом повернулась и голосом, дрожащим, как последний осенний лист, обратилась к Чжан Вэю с мольбой.
«Сяовэй, пожалуйста, отпусти меня».
Чжан Вэй почувствовал только, что она благоухает, как голубая орхидея, и ее аромат проник в его нос.
Он опьянел, увидев, как ее лицо вспыхнуло, а глаза соблазнительно заискрились весенними волнами.
В этом было невыразимое очарование; Чжан Вэй заметил, что она не собиралась звать на помощь.
Поддавшись порыву, он крепко обнял ее, и они рухнули на кровать. Быстрым движением он расположился на ней.
"!"
Паника Мужун Цзиньсян нахлынула. Откуда-то из глубины души она собрала неожиданную силу, протянула руку и оттолкнула Чжан Вэя, отчаянно пытаясь сесть.
Прежде чем она успела принять прежнюю позу, Чжан Вэй снова толкнул ее вниз, обхватил ее нежное лицо руками и наклонился, намереваясь поцеловать.
"!!"
Мужун Цзиньсян отчаянно тряхнула волосами, чтобы помешать ему добиться успеха.
Она продолжала пинать ноги.
Ее ноги были слишком длинными, и она приложила слишком много силы, случайно задев край кровати.
Бац!
Он издал два громких звука, особенно пронзительных в темную ночь.
"!!"
Когда голос пронзил тишину, их тела мгновенно напряглись, а уши невольно насторожились, пытаясь уловить любые дальнейшие звуки.
В этот напряженный момент они вспомнили о присутствии других людей за пределами их уединенного убежища.
Если бы это обнаружили сейчас, это означало бы катастрофу.
Некоторое время их сердца колотились; даже Чжан Вэй не смел пошевелиться.
«Что случилось, что Сяоси делает в своей комнате? Ночью шумно».
Из-за двери послышался голос старой матери, полный раздражения.
Она уже почти засыпала, когда ее разбудил шум.
«Мама, прости, я просто что-то уронила», — голос Мужун Цзиньсян слегка дрожал, когда она торопливо придумывала оправдание, прекрасно понимая, что если ее мать решит провести расследование, они окажутся в ловушке.
Эта мысль вызвала у них дрожь страха.
«Не шуми ночью, ложись спать пораньше», — проворчала старая мать, ее голос был тяжелым от сонливости, и она снова устроилась в постели.
«Хорошо, мам, я понимаю».
После ответа Мужун Цзиньсян она затаила дыхание, ожидая в тишине, пока не убедилась, что старая мать перестала двигаться.
Только тогда она и Чжан Вэй осторожно возобновили свою борьбу.
На этот раз, хотя их движения по-прежнему были интенсивными, между ними царило взаимопонимание.
Они действовали с повышенной осторожностью, остро осознавая необходимость сохранять свои действия бесшумными и незамеченными.
Мужун Цзиньсян не осмеливался сильно пинать, опасаясь задеть что-нибудь еще и создать шум.
Вместо этого она обеими руками уперлась в плечи Чжан Вэя, решив не подпускать его близко.
Одновременно ей удалось поставить ноги ему на грудь.
Благодаря своему танцевальному образованию Мужун Цзиньсян обладала исключительной гибкостью, что позволяло ей с удивительной легкостью управлять своим телом.
Твердо уперев ногу в грудь Чжан Вэя, она эффективно удерживала его на расстоянии, одновременно нанося сильный удар ногой.
Застигнутая врасплох Чжан Вэй была отброшена назад ее ногой и отлетела на целых полметра.
В этой ситуации он чувствовал себя совершенно беспомощным.
Чтобы одолеть женщину, ему нужно было приложить значительную силу, что неизбежно могло навредить ей — риск, на который он не хотел идти, особенно в присутствии других людей.
Таким образом, возникла нынешняя тупиковая ситуация.
Купаясь в лунном свете, проникающем через окно, Чжан Вэй заметил, как Мужун Цзиньсян поджала губы в самодовольной улыбке.
Это наблюдение мгновенно укрепило его уверенность.
Похоже, она на самом деле не злилась.
Если это так, подумал он, то чего же тогда бояться?
Давайте продолжим.
На этот раз Чжан Вэй предпочел хитрость грубой силе. Быстрым тыльным движением он схватил одну из ее лодыжек, его пальцы нежно погладили мягкую нижнюю часть ее ступни.
Постепенно он начал щекотать ее, его движения были расчетливыми и дразнящими.
Выражение лица Мужун Цзиньсян резко изменилось, а ее тело начало извиваться.
Она быстро прикрыла рот, подавляя любые непроизвольные звуки, вызванные сильным щекотливым ощущением.
Воспользовавшись моментом, Чжан Вэй крепче сжал ее руки, толкнул ее обратно на кровать и устроился сверху.
Как только у Муронг Цзиньсян появился шанс осмыслить свое положение, она поняла, что любое серьезное сопротивление потребует молотьбы ногами, что, несомненно, вызовет громкий переполох. Неохотно смирившись со своим положением, она искренне прошептала.
«Сяовэй, ты хочешь, чтобы я жила так и в будущем. Если ты будешь такой, то я смогу спрыгнуть со здания, только когда ты уйдешь, чтобы доказать свою невиновность».
"…"
Чжан Вэй резко отпустил ее и нахмурился; он терпеть не мог, когда девушки угрожали спрыгнуть со зданий.
Может быть, ему следует бросить этот мяч, чтобы продемонстрировать серьезность такой угрозы?
«Сяоси, почему ты все еще разговариваешь, вместо того чтобы спать по ночам?»
Их голоса, хотя и приглушенные, все еще были слышны старой матери, которая теперь допрашивала ее пламенным тоном.
«Мама, прости, я просто отправлял сообщение Ци Сян».
Мужун Цзиньсян быстро закрыла рот Чжан Вэй, одновременно давая свои объяснения.
«Прошло уже несколько часов, а ты все еще пишешь мне? Разве ты не знаешь, что я чутко сплю? Похоже, ты действительно не хочешь, чтобы я отдыхал».
Голос старой матери резко повысился, полный раздражения и досады.
Поначалу она испытывала тихую обиду на Мужун Цзиньсян из-за того, что та не была беременна, но теперь она воспользовалась возможностью, чтобы открыто высказать свое недовольство.