Глава 524: Маленькая наложница… а?

Особняк Линь, Северный район, город Цинъюнь!

Добравшись до особняка Линь пешком, Чжан Вэй испустил глубокий вздох облегчения, его дыхание испарилось в прохладном воздухе.

«Ублюдки, в будущем я сотру весь их монастырь!» Волна сильного разочарования и смущения охватила его, подпитываемая унижением от того, что ему пришлось бежать из-за присутствия Стража Дэна.

«Им следует стремиться к телосложению Джинкси…» Хитрое выражение мелькнуло на его лице, когда он складывал кусочки головоломки.

С самого начала он подозревал, что необычайно доброе отношение монахов к Цзиньсян было обусловлено ее уникальным физическим состоянием.

[Хозяин, телосложение Лотос Инь может помочь в гадании] — добавила система, отвлекая Чжан Вэя от мыслей и заставляя его нахмуриться.

«Гадание?» — пробормотал он себе под нос, в его голосе слышался скептицизм.

Идея предсказывать будущее казалась надуманной.

Могли ли они действительно предвидеть его судьбу?

Он не знал о своем будущем, но был уверен, что будущее монастыря окутано тьмой.

Загнав эти мысли подальше, Чжан Вэй превратился в легкую тень и тихонько проскользнул через окно, пробравшись прямо в комнату Чэнь Юйланя.

_____

Когда Чжан Вэй материализовался из теней в комнате Чэнь Юйлань, мягкий лунный свет, проникающий сквозь тонкие занавески, озарял безмятежное пространство мягким сиянием.

Он помедлил, проверяя, не обнаружен ли он.

В комнате было тихо, единственным звуком было тихое, ритмичное дыхание Чэнь Юйлань, спящей в своей постели.

Он двигался тихо, его шаги по плюшевому ковру были бесшумны, когда он приближался к ее кровати.

Взгляд Чжан Вэя смягчился, когда он увидел ее умиротворенное выражение лица, явно отличавшееся от его обычного выражения.

[Хозяин, у вас явно есть к ней слабость, пусть даже и неявная. Так почему же вы продолжаете подвергать ее этим пыткам?]

В тоне системы чувствовался оттенок игривости, поскольку она слегка поддразнивала Чжан Вэя словом «пытка».

Чжан Вэй хранил молчание; его личные дела были всего лишь личными, и он мало обращал внимания на советы системы.

Система так и не смогла полностью осознать всю сложность жизни, которую он пережил.

Чем великодушнее вы относитесь к людям, тем больше свободы они себе позволяют.

Они воспринимают вашу доброту как приглашение воспользоваться ею, возможно, не из злого умысла, а из ложного чувства права.

Если он начинает с позиции суровости, даже самые незначительные проявления доброты воспринимаются как широкие жесты, кардинально меняющие их точку зрения.

Простой акт доброты затем становится заветным воспоминанием, которое они сохраняют на всю жизнь.

Вот почему мужчины ценят даже один комплимент; в обычном общении они редкость.

Чжан Вэй стратегически просчитывал каждый шаг, чтобы обеспечить себе контроль и влияние.

Вот почему он редко дарил подарки Юй Лэю.

Он тщательно планирует свои действия, чтобы гарантировать, что окружающие его люди будут тесно связаны с ним.

Он намеренно изображает себя в образе злодея, так что любое небольшое искупление с его стороны кажется преувеличенным, заставляя других думать: «Он не так уж плох, возможно, в нем все-таки есть что-то человеческое…»

Затем они стремятся вытащить наружу эту «человеческую сторону», и он позволяет это сделать, но затем снова прячется в свою раковину, увековечивая цикл.

Кто-то может назвать это манипуляцией, но Чжан Вэй, если он чего-то желает, прибегнет к любым необходимым средствам, чтобы получить это, и тем более — чтобы сохранить это.

Скрытие его заботы требует гораздо больше усилий, чем ее демонстрация, особенно когда он знает, что любая оплошность в его действиях или любая снисходительность в его поведении могут потенциально все разрушить в будущем.

«Моя маленькая наложница… Хм…» — пробормотал Чжан Вэй с легкой улыбкой, протягивая руку, чтобы нежно схватить ее щеки, которые были мягкими, как тесто, и слегка сжать их.

Ее спящее лицо напоминало безмятежную фею, ее кожа была белее снега. «Она что, никогда не выходит на солнце?» — коротко задумался он, прежде чем слегка покачать головой, словно отгоняя собственные мысли.

Его искренне позабавило прозвище, которое он ей по прихоти дал.

"…мм…."

Чэнь Юйлань слегка пошевелилась, ее руки неосознанно потянулись, чтобы схватить его ладонь, заставив Чжан Вэй приподнять бровь в беспомощном веселье.

Затем она поднесла его руку к своему лицу и глубоко вдохнула, вызвав кривую улыбку у Чжан Вэя.

Ее веки внезапно распахнулись, словно ее пробудило от легкого сна знакомое прикосновение.

"!"

В тусклом свете ее взгляд встретился с его взглядом, затуманенным смятением и затянувшейся сонливостью.

«Вэй?… Это ты? Который час?» Ее голос был хриплым от сна, сонным и дезориентированным.

«Пять утра», — ответил Чжан Вэй, его рука откинула пряди шелковистых волос с ее лба, нежно поглаживая их.

"!!"

«О…» Чэнь Юйлань, хоть и удивилась, кивнула, попытавшись сесть прямо. Чжан Вэй мягко толкнул ее обратно: «Не нужно просыпаться».

"??"

Чэнь Юйлань снова легла, на ее лице все еще было выражение замешательства. Чжан Вэй сидел на краю кровати, глядя на ее лицо, продолжая трогать шелковистые пряди ее волос, погруженный в свои мысли.

«Я слышал от Мейронг, что вы нездоровы?» — в его памяти вспыхнуло воспоминание, вспомнив истинную причину своего визита, и он спросил с ноткой беспокойства.

«Заболела?» — повторила Чэнь Юйлань, сделав небольшую паузу, прежде чем отбросить беспокойство легким покачиванием головы. «Это была всего лишь головная боль. Я попросила тетю принести мне витаминные добавки, и теперь я в порядке», — объяснила она с мягкой улыбкой, отмахнувшись от недомогания как от пустяка.

«Тётя?» Брови Чжан Вэя удивленно изогнулись, прежде чем его осенило — это была служанка, Гао Сяоми, чьё присутствие было отмечено её таинственно запечатанным совершенствованием.

Несмотря на любопытство, Чжан Вэй никогда не углублялась в свое прошлое.

Заметив попытку Чэнь Юйлань преуменьшить ее состояние, Чжан Вэй незаметно влил поток ци в ее меридианы, чтобы более точно оценить ее здоровье.

Когда он это сделал, Чэнь Юйлань истолковала его действия как нежную заботу и сжала его ладонь, ее пожатие было нежным, но крепким.

Ее щеки покрылись румянцем, и она прошептала: «Вэй… Это всего лишь беременность, не о чем беспокоиться».

Она все еще не могла привыкнуть к мысли о вынашивании его ребенка и старалась сохранять видимость нормальности, скрывая любые проблески неуверенности.

Произошли события, связавшие их судьбы, и теперь, даже если бы он усомнился в этом, она, возможно, не стала бы прерывать беременность.