Глава 57 *В душ (1)*

Глава 57 *В душ (1)*

Горячая вода, струившаяся по обнаженному телу Ленг Яна, была моментом чистого блаженства в этот ужасный день.

Пар окутал ее, пока она стояла под душем, позволяя теплу расслабить ее мышцы.

Это был редкий момент мира в мире, где каждый день был битвой.

Она закрыла глаза, теряясь в ощущениях, надеясь восстановить часть энергии, потерянной во время изнурительных тренировок.

Она чувствовала, как усталость тает, уступая место чувству спокойствия.

Внезапно дверь распахнулась, и вошла темная фигура, нарушив спокойствие момента. Сердце Ленг Янь екнуло, когда она повернулась лицом к незваному гостю.

Ее глаза расширились от удивления, когда она узнала стоящего перед ней Чжан Вэя.

Что он здесь делал?

Разве она не сказала ему подождать снаружи?

«Какого черта?!» — крикнула она, доставая полотенце, чтобы прикрыться.

Но прежде чем она успела пошевелиться, ее схватили сильные руки, и Чжан Вэй уже подчинил ее.

Полотенце упало на землю, забытое, пока она боролась с его хваткой.

Он был сильным, намного сильнее, чем она ожидала, и она не могла вырваться на свободу.

Сердце Ленг Янь колотилось, когда она пыталась понять, что происходит.

Ее мысли были прерваны, когда он наклонился, его губы прижались к ее губам.

Она попыталась оттолкнуть его своей сверхъестественной силой, но печать рабыни светилась на ее запястье, напоминая о ее беспомощности.

Она оказалась в ловушке, не в силах сопротивляться его нападкам. Его поцелуй был грубым и сильным, и она чувствовала, как его желание горит в ней.

Это было чувство, которого она никогда раньше не испытывала, и оно ее напугало. Но в то же время это пробудило что-то внутри нее, желание, о существовании которого она даже не подозревала.

Когда он отстранился, она задыхалась, ее сердце колотилось, как боевой барабан.

Он смотрел на нее с голодом, от которого у нее мурашки по коже, как будто он был хищником, а она его добычей.

Чжан Вэй уже решил перенаправить свою месть на дочь Ленг Мэй.

Его взгляд скользнул по ее декольте, и он заметил ее подпрыгивающие сиськи, которые были похожи на два куска мяса, ожидающих, чтобы их сожрали.

Они были довольно большими, больше, чем у ее матери, что удивило Чжан Вэй.

Он не мог не представить, как они будут выглядеть после того, как он покончит с ней.

В любом случае он прервал поцелуй и скомандовал: «Открой рот».

Вода все еще падала над ними обоими, создавая холодный, жуткий туман, который делал этот момент еще более тревожным.

Тем не менее, он заметил, как ее глаза тряслись по его команде, и наслаждался страхом, который он внушал ей.

«Что?!» Ленг Янь говорила с недоверием, но ее рот открылся против ее воли, и она была ошеломлена, когда глаза Чжан Вэя смотрели ей в душу.

Его взгляд был холодным, расчетливым и лишенным каких-либо эмоций. Он был подобен демону, готовому забрать ее душу.

«Два выбора, женщина: либо сотрудничать самому, либо быть вынужденным. Выбор за тобой!» Он говорил голосом, от которого у нее по спине пробежали мурашки.

Ленг Янь чувствовала себя так, будто она стоит на краю темной пропасти, из которой нет выхода: «Два выбора?»

Она была ошеломлена скоростью, с которой развивались события.

Ее разум лихорадочно работал, и ей казалось, что она попала в кошмар, от которого не могла проснуться.

Она хотела дать отпор, но взгляд Чжан Вэя был другим. Как будто он был монстром, а она — его следующей жертвой.

Что-то внутри нее подсказало ей кивнуть, и она сделала это с чувством страха.

«Хорошая девочка», — сказал Чжан Вэй злобным голосом.

В мгновение ока Ленг Янь почувствовала, как язык Чжан Вэй проник в ее рот, застигнув ее врасплох и оставив застывшей на месте.

Когда его руки бродили по ее спине, она дрожала от беспокойства, отчаянно пытаясь вырваться из его тревожной хватки.

Не долго думая, Чжан Вэй сорвал с себя мокрую рубашку, обнажив точеную грудь и подтянутые мышцы.

Его руки продолжали блуждать, обводя изгибы ее тела, пока не достигли ее пухлой ягодицы.

С удовлетворенной ухмылкой он крепко сжал их, заставив Ленг Яна издать глубокий гортанный стон.

Ощущение его прикосновения было ошеломляющим, вызывая дрожь по ее спине и лишая ее возможности сопротивляться.

Пока они продолжали свои страстные объятия, Ленг Янь почувствовала, что теряется в данный момент, полностью поглощенная необузданной силой его желания.

Его пальцы медленно скользили между ее сомкнутыми бедрами, прослеживая каждый изгиб и контур ее мягкой кожи, пока он не достиг небольшой трещины возле ее половых губ.

С озорным блеском в глазах он начал тереть его, оказывая ровно столько давления, чтобы вызвать дрожь по ее спине.

Ощущение было божественным. Казалось, что каждое нервное окончание в ее теле пылало, пульсируя от невыразимого удовольствия.

«Аннн… Мннн…» — приглушенные стоны сорвались с губ Ленг Янь, наполнив комнату, когда она отдалась этому ощущению.

С каждым мгновением давление возрастало, пока она не оказалась на грани экстаза.

Ее дыхание участилось, кожа стала горячей и покрасневшей от душа над ними.

Она чувствовала, как выходит из-под контроля, теряясь в море необузданной страсти.

Пока он продолжал тереть ее, ее стоны становились все громче и чаще, каждый из которых сигнализировал о новом уровне удовольствия.

Каждое прикосновение вызывало волны удовольствия, пробегающие по ее телу, заставляя ее дрожать от экстаза.

Не в силах больше сдерживать стоны, она издала глубокий гортанный крик, достигнув пика своего удовольствия. «Ааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа», — вскрикнула она, ее тело неудержимо дрожало в его объятиях, каждый мускул сокращался, когда ее охватила волна чистого, неподдельного удовольствия.

Девушка-девица была в агонии, ее тело сотрясалось в конвульсиях от безжалостного нападения.

Она пыталась бороться с этим, но ощущения были слишком сильными, слишком подавляющими. Ее разум был поглощен удовольствием, и она знала, что близка к достижению своего пика.

Внезапно что-то большое ударило ее в живот, и она ахнула от шока. n-/0𝑣𝗲𝐿𝗯В

Она посмотрела вниз и увидела его дракона, пульсирующего и пульсирующего от желания. Ее глаза расширились, когда она осознала его размер и задавалась вопросом, как оно могло поместиться внутри нее.

Бессознательно она посмотрела на него с оттенком страха в глазах. Она не знала, сможет ли справиться с ним, не знала, захочет ли она вообще этого.

Она начала двигаться к выходу, надеясь избежать переполняющих ощущений, но была остановлена ​​Чжан Вэй.

«Как ты думаешь, куда ты идешь?» — спросил он, на его лице отразилось замешательство.

Ее глаза задрожали, и она, заикаясь, пробормотала: «В спальню?»

Выражение лица Чжан Вэя исказилось, когда он внезапно осознал это. «Перестань вести себя как неопытная девственница», — отругал он, и в его голосе сквозило раздражение. Он раздраженно щелкнул языком, прежде чем добавить: «Подожди, ты на самом деле девственник», и правда озарила его.

Ленг Янь почувствовала, как ее захлестнула волна паники, отчего ее лицо покраснело от смущения.

Она не могла заставить себя отрицать это и вместо этого стояла, застыв, ожидая его следующего шага.

Не желая иметь дело с девичьими драмами, Чжан Вэй крепко схватил ее за руку и притянул к себе. «Не нужно выходить на улицу», — сказал он тихо, низким и опасным голосом.

Когда он притянул ее ближе, сердце Ленг Яна заколотилось от смеси страха и желания.

Ее тело напряглось, когда она посмотрела на него, пытаясь прочитать его намерения.

Когда он наклонился, она почувствовала его горячее дыхание на своей шее, от которого по спине пробежала дрожь.

Она пыталась сопротивляться, но тело ее предало, отвечая на его прикосновения.

Каждый нерв в ее теле был в огне, и она не могла не поддаться его ухаживаниям.