Глава 94. Похищение холодного президента?
n𝐨𝗏𝗲/𝓛𝗯)1n
11:00, 16 марта.
Комната купалась в мягком, теплом свете тускло освещенного освещения. Мужчина сидел на краю кровати, полностью поглощенный экраном телефона.
Замысловатый узор на покрывале скрывал нижнюю часть его тела, добавляя комнате атмосферу таинственности и уединения.
Чжан Вэй, нахмурив брови и с выражением сосредоточенности или веселья на лице, просматривал содержимое своего телефона.
Когда он подумал, что может насладиться тихим утром, его удивило сообщение от Ленг Мэй. Если бы она осмелилась разбудить его рано, он бы уже позвонил ей, чтобы наказать ее.
Но не Ленг Мэй нарушила его покой. Это была Ю Лэй, которая из-за своей инвалидности не могла встать с постели и не могла приготовить завтрак.
Итак, он сидел рядом с Ю Лэй и вел кокетливые разговоры с одной женщиной, в то время как другая дулась рядом с ним и время от времени вздыхала.
Звуки отчаяния Юй Лея становились утомительными.
Чжан Вэй наконец повернул голову и посмотрел на нее. Она тупо смотрела в потолок, словно погруженная в свои мысли. «Если вы не хотите готовить, то и не делайте этого. Зачем поднимать такой шум? Просто закажите что-нибудь онлайн», — предложил он, идею, которую он некоторое время откладывал.
Брови Ю Лэй нахмурились, когда она собралась с решимостью.
Не обращая внимания на кратковременную боль в ногах, она села и схватила его за плечи, пристально глядя на него. «Я решила», заявила она.
Чжан Вэй вздохнул, его глаза потеряли блеск, уже предвкушая новую драму. — Так что же на этот раз? — спросил он без энтузиазма.
Не обращая внимания на его ответ, Ю Лэй стояла на своем. «Мне нужно подать протест!» — провозгласила она.
«О!» Кивнув и с невежественным видом, Чжан Вэй решил отпустить ее и вернуться к своим делам.
«…»
Ю Лэй потерял дар речи; однако ее следующие слова заставили Чжан Вэя повернуть голову и отнестись к ее словам серьезно.
«С сегодняшнего дня никакого секса, кроме выходных!» — объявила она, и в ее глазах появился новый свет.
«Невозможно», — немедленным ответом Чжан Вэй было категорически отвергнуть ее идею, отвергнув ее, не дав ей возможности объяснить дальше.
Однако внутренне он не мог сдержать смех.
Это было именно то, чего он хотел: подтолкнуть ее к переломному моменту, когда она поймет, как важно иметь больше людей в их жизни.
«Т-тогда…» Юй Лэй коротко запнулся после того, как получил отказ, прежде чем высказать новую идею: «Тогда мне нужно еще несколько сестер! Я не могу выносить это каждый день в одиночку!»
Лицо Ю Лэй покраснело, потому что она стыдилась своей неспособности!
Хотя она не хотела, чтобы этот скромный дом был испорчен незнакомцами, это был единственный оставшийся вариант.
Она предпочитала, чтобы маленькие женщины оставались снаружи, не мешая ее жизни.
Проснувшись, ее разум прояснился, и она поняла, что для того, чтобы Чжан Вэй завоевала больше женщин, ей не нужно сильно беспокоиться.
Те могут остаться на улице в некоторых модных виллах; это был ее дом!
Однако утренняя боль заставила ее бросить все и вспомнить древнюю поговорку «делиться — значит заботиться».
В то же время она подумала о нескольких преимуществах, которые помогут держать их под контролем. Что, если кто-то попытается за ее спиной провернуть трюк с Чжан Вэй?
Женщины были действительно странными существами.
Рационализация была у них в крови.
Если мужчина им нравится, то, что бы он ни делал, все хорошо. Если бы он доставлял цветы ежедневно, она была бы довольна тем, что он заботится о ней и любит ее.
И если он ни одного дня не дарит ей цветы, значит, ему плевать на искусственные подарки и хочется чего-то более эмоционального и духовного.
В обоих случаях мужчина, который ей нравится, прав!
Так было всегда.
Что касается мужчины, которого женщины ненавидят, то в обоих случаях мужчина будет неправ. Если он доставляет цветы, значит, его волнуют искусственные чувства, а если нет, то он недостаточно заботится о ней.
Мужчины, будьте осторожны… Доверяйте поступкам женщин, а не их словам. Если она привязана к вам эмоционально, это будет первый, но не второй случай.
Если она говорит, что любит тебя, и при этом ведет себя как последний, то это все просто фарс!
Когда Ю Лэй ждал мнения Чжан Вэя, он уже позвонил по номеру.
— Хм? Кому ты звонишь? — с любопытством спросил Ю Лэй.
«Ты просила еще сестер, помнишь? Одна из них должна быть здесь через несколько минут», — небрежно ответил Чжан Вэй.
Глаза Ю Лэя расширились от недоверия. Это происходило так быстро!
Номер, по которому он звонил, принадлежал Роуз.
Между тем, когда Роуз позвонили, она поначалу была счастлива, но быстро наступила растерянность.
Почему Чжан Вэй просил ее прийти к нему домой?
Хотел ли он разрушить ее счастливую жизнь?
Было ли это своего рода подготовкой, чтобы противопоставить ей настоящую любовницу?
Независимо от ситуации, она стиснула зубы и отчаянно надеялась, что жены Чжан Вэя не будет дома.
Она еще не была готова встретиться с этой бомбой.
Хотя Чжан Вэй утверждал, что его жена безобидна, мог ли кто-нибудь поверить его словам?
Безобидная жена, ха!
Солнце, должно быть, поднимается не с той стороны.
Вопреки ее ожиданиям, Ю Лэй была в панике. «Чжан Вэй, нет! Почему ты это сделал? Повесь трубку!» воскликнула она.
«Это слишком внезапно, как я могу встретиться с ней лицом к лицу? У меня нет достаточно времени, чтобы подготовиться!» Она попыталась вырвать у него телефон из рук, но веселье Чжан Вэя усилило его сопротивление.
Он засмеялся и подразнил ее: «Почему ты ведешь себя так, будто у тебя проблемы? Почему тебе приходится с кем-то встречаться?»
«Хм?» Его слова наконец вывели Ю Лэй из паники.
Она поняла, что здесь все контролируется именно она. Так чего же ей бояться?
Разве она не должна отругать эту женщину за попытку обмануть Чжан Вэя?
Конечно, после их предыдущего обсуждения и сегодняшнего осознания такая возможность была исключена.
Чжан Вэй тоже это знал и ковал железо, пока оно было горячим.
Его жизнь, состоящая из объятий слева и справа, больше не казалась такой уж надуманной.
Конечно, он позвонил Роуз по определенной причине.
Сегодня он планировал похитить кого-то — не кого иного, как президента группы Линь Линь Жоси.
Его целью было захватить управление Группой Линь и обучить Линь Жоси быть послушным рабом.
Благодаря этому он наконец сможет влить ресурсы в свою подпольную банду и накопить состояние.
Что касается того, что он будет делать с Линь Руоси потом, он еще не совсем понял.
Холодный и суровый президент казался хулиганом, поэтому он намеревался преподать ей небольшой урок и сделать своей рабыней, прежде чем освободить ее, точно так же, как он сделал с Ленг Яном.
Однако у судьбы были другие планы на Чжан Вэя. Позже он получил неожиданную информацию, которая заставила его изменить свои планы относительно Линь Руоси на что-то гораздо более безжалостное и беспощадное.