Глава 48 — Рабство окупается

Одежда Гестии была изменена, чтобы быть более открытой, и, хотя ее крылья невозможно скрыть, я накрыл их огромным макетом рюкзака — материалы, которые я таскал по дороге через город — чтобы создать впечатление, будто я использую ее в качестве вьючного мула. на стороне. Я взяла себе ее одеяние, так как работорговец, который носит меньше, чем рабыня, может показаться действительно странным в этой стране, где каждый, кто может себе это позволить, носит тяжелые одежды. Тем более для кого-то, кто так очевидно обнажен, как я, хотя я удалил важные части, сделав вместо этого боди телесного цвета. Тем не менее, это привлечет слишком много нежелательного внимания при попытке найти подпольную сеть работорговли.

Для этого случая я трансформировался в свой обычный размер и держу цепи на импровизированном ошейнике на шее Гестии. Я старался не затягивать его слишком сильно, но чувствую, что ей это тоже понравилось бы. Выражение ее лица все время превращается в непристойную ухмылку от непристойных мыслей, и мне приходится неоднократно говорить ей, чтобы она по пути выглядела еще более безжизненной. Мы бродим по тенистой части города, когда солнце начинает садиться.

Я, кстати, сделал так, что дети тоже кажутся моим товаром, хотя я не держу их на цепях. Они идут впереди, а я держусь за костяную трость, которую я создал из собственного тела, чтобы вести себя так, будто я веду их вперед. Это, безусловно, привлечет тип клиентов, которых я без колебаний съедаю. Не то чтобы у меня были какие-то сомнения по поводу пожирания тех, кто в первую очередь порабощает людей, независимо от их предпочтений.

И действительно, кто-то от всей души клюет на эту наживку. Либо в этом обществе совершенно приемлемо говорить о том, чтобы держать рабов посреди улицы, либо он действительно настолько глуп, что вышел и заговорил со мной напрямую. Это худощавый мужчина, чем-то напоминающий мне того мозговеда-работорговца, которого я втянул в себя, когда впервые встретил Сеньку. Я думаю, независимо от культуры, все те, кто занимается темным бизнесом, следуют определенному шаблону во внешности. Его даже окружают два громоздких мужчины, которые выглядят так, будто выкачивают мышечную массу тощего, чтобы добавить к себе, скорее всего, в обмен на мозговое вещество.

«Сов зи экат хьо тетилавк хрухкс ри таг се!» — говорит он и смотрит на Гестию, его улыбка полна желания. Может быть, он не работорговец, а собственник.

«Вы говорите на моем языке?» Я не понимаю, что он сказал, но нет смысла пытаться заключить какую-либо сделку, если он меня не понимает. При этом его брови взлетают вверх, и он обменивается взглядами со своими телохранителями.

«Иностранец… здесь?» Его произношение действительно неловкое, но, по крайней мере, я могу его понять. Думаю, этот парень подойдет.

«Это не важно. Вы говорите на моем языке, так что мы сможем заключить сделку».

«Ах, дело, да, да». Он на самом деле потирает руки и облизывает губы, похотливо глядя на моего раба-падшего ангела. Если бы мне не нужна была информация, я бы съел его прямо на месте. «У нее… сильные глаза. Ты еще не сломал ее?» Выражение его лица меняется, когда он видит ее вызывающее лицо.

«Я не имею привычки ломать свой товар, он остается на усмотрение покупателей». Сейчас я поиграю в его игру и заставлю его поверить, что я серьезный продавец. Ну, насколько серьезным может быть человек, прогуливающийся по тенистым переулкам города. Я всегда могу сказать, что я просто проезжал мимо по пути на какой-то официальный аукцион или что-то в этом роде. «Я узнал, что некоторые покупатели предпочитают делать взлом самостоятельно». Я одариваю его похотливой улыбкой и вижу, как нарастает его возбуждение.

«Сколько?» — с нетерпением спрашивает он. Этот парень, должно быть, не обращает внимания на принципы торга. Хотя сам я никогда этого не делал, здравый смысл подсказывает, чтобы вы сначала сделали низкое предложение. Теперь я могу произвольно устанавливать любую сумму, какую захочу. Проблема в том, что я понятия не имею, как называется валюта в этой стране и подходящая цена за раба. Ну, мы здесь играем в игру, поэтому она не обязательно должна быть идеальной.

«Перед этим пойдем туда, где можно присесть?» Надеюсь, он достаточно туп, чтобы отвести меня в какой-нибудь подземный бар, где собираются другие работорговцы. Тогда я смогу выбирать, от кого получать информацию, а также наедаться досыта. «Я был в дороге весь день и хотел бы выпить».

— Пить? А-а, я понимаю. Пойдем со мной. Он зовет меня следовать за ним, и я демонстративно натягиваю цепь, подгоняя детей вперед своей костяной тростью. Я кое-что объяснил им их роль, поэтому они понимают мои действия и подыгрывают. «Меня зовут Джалиль эль-Хаким». Он представляется, указывая на дорогу, чтобы я мог идти рядом с ним.

«Я Хаос». Я отвечаю с улыбкой.

Место, куда он нас ведет, действительно представляет собой тенистый подземный бар. Он никоим образом не спрятан, просто находится буквально под землей, где прохладнее, чем на поверхности. Внутри темно, и небольшая группа играет музыку, которая очень похожа на ближневосточные пьесы, которые каждый, возможно, слышал в Интернете — настолько, что мне приходится задаваться вопросом, действительно ли я вернулся в свой старый мир. Опять же, насколько я знаю, рабства нет ни в одной стране Ближнего Востока…

Единственное, что отличает это место, так это то, что все помещение расположено вокруг подиума, а в конце его, в центре помещения, стоит шест. Да, это по сути стриптиз-клуб. А вокруг него танцует женщина в бикини из маленьких золотых бус, флиртуя с шестом, как с живым существом. Мужчины вокруг нее выглядят так, будто им нравится это зрелище.

Я вижу, что в кабинках, встроенных в стены бара, сидят несколько человек богатого вида, где есть хозяйки, которые обслуживают их едой, напитками и вещами, которые я не могу выразить словами. Но это та клиентура, которую я искал. Идеальный.

«Нсиргаб, собелаб эль-Хаким». Джалиля встречает неряшливый официант. Два охранника, следовавшие за звездой часа, разделились: один остался у двери, а другой пошел вперед, чтобы занять места прямо перед столбом. Для этого он стучит по плечам двоих, уже занимающих их, и сигнализирует им, чтобы они либо уступили дорогу, либо им дали дорогу. Конечно, первый вариант — это предложение, которое принял бы любой здравомыслящий человек, столкнувшись с кем-то, у кого руки столь же широки, как и его туловище.

«Пожалуйста, Леди Хаос». Джалиль указывает на освободившиеся места, и я сажусь на одно, глядя на танцора передо мной. Она явно принадлежит к этой нации, поскольку ее кожа загорелая от природы, а структура лица отличается от тех, что встречаются в королевстве. Неплохо, но я предпочитаю тип Гестии, не говоря уже о трансцендентной красоте Камии, будучи эльфом. Джалиль садится рядом со мной, а его телохранитель занимает позицию позади него. «Что вы пьете?»

«Что вы порекомендуете?» Я понятия не имею об алкоголе в этом мире, и хотя я пил пиво с бабушкой, до такой степени, что мог на следующий день похмелиться, несмотря на такое тело, я так и не узнал ни о чем другом. И хотя я знаю, что виски шотландский, а водка русская, я понятия не имею, что такое ближневосточный эквивалент.

«Ах, только самое лучшее. Негнерб зднуа евст нлирб нуф эхсма». — говорит Джалиль официанту, и тот широко улыбается и кивает. Теперь посмотрим, из тех ли он людей, которые пытаются отравить меня, чтобы получить то, что он хочет. Он смотрит на танцора перед нами, затем поворачивается к Гестии, стоящей позади меня. Дети рядом с ней, и Ханиф пытается защитить глаза сестры от реальности этого места. Перестаньте пытаться, лучше, если она раньше поймет, что мир не такое уж прекрасное место. «Давайте поговорим… договоримся».

«Бизнес.» Я невольно поправляю его, но он принимает это с улыбкой.

«Да, да, дело!» Он очень хочет заключить сделку и получить Гестию в свои руки. Я уверен, что такая белая кожа в этих краях редкость. На самом деле я очень удивлен, увидев, что она не получила солнечного ожога, находясь под ним весь день. «Сколько за девочку?»

— Как насчет того, чтобы сделать предложение? Тогда я пойму, сколько, по его мнению, ему сойдет с рук. У меня есть довольно хорошее представление о том, как я буду действовать дальше.

«Я даю тебе сто айебтам». Он поднимает два пальца, показывая, что предлагает двести валют в этой стране.

«Итак, стартовая ставка — двести эйебтам». — бормочу я и делаю паузу, ожидая, пока официант принесет нам напитки. Это чашка молочно-белой жидкости с очень сладким, но в то же время сильным алкогольным запахом. Мы выпьем после заключения договора, и Джалиль, кажется, понимает, поскольку не прикасается к стакану.

«Поднимись туда». Я встаю и тяну цепь Гестии. Это притворство, но по какой-то причине она на самом деле очень довольна моим обращением с ней. Как только она поднимается на подиум, подходит еще один официант и, кажется, задается вопросом, о чем идет речь. Стриптизерша у шеста с негодованием смотрит на новичка.

«Нзол ид Редмерф не виден!» — командует Джалиль, и официант отмахивается от другой женщины. — Чем занимаешься, Леди Хаос?

«Вы увидите, что эта девушка стоит гораздо больше, чем вы предлагаете». Хотя я понятия не имею, много ли то, что он предложил. «Сними рюкзак и потанцуй для нас».

— Эм, Онээ-сама? Конечно, Гестия понятия не имеет, как танцевать на пилоне, и я не могу ее винить. Очевидно, я тоже.

«Просто сделай это». И сразу после произнесения этой идиомы я понимаю, что на языке этого мира это действительно ужасный каламбур. Блин, ради этого я хочу похоронить себя в пустыне! Но, очевидно, концепция плохих каламбуров не так распространена в этом мире, поэтому ее суть, похоже, не осознает ее значения.

Гестия снимает рюкзак-манекен и стоит, расставив ноги на ширине плеч. Мини-юбка, в которую я превратил ее школьную форму, и отсутствие нижнего белья — это зрелище, на которое стоит посмотреть с моего ракурса, но, конечно, никто больше не смотрит на это место. Ее черные крылья, плотно сложенные всего несколько минут назад, раскрываются, а поза, которую она принимает, делает ее похожей на обложку хэви-металлического альбома.

«Хкруд ид гёа нуф ткил!» — восклицает Джалиль и смотрит на Гестию во всей ее красе. Она обходит шест и многозначительно держится за него. Ух ты, возможно, у нее природный талант поддерживать внешний вид, поскольку даже я не могу сказать, смущена она на самом деле или нет. Ее крылья взмахнули один раз, и через стойку пронесся порыв ветра.

«Не могли бы вы объявить, что это открытый аукцион? Стартовая ставка — двести айебтам». Я обращаюсь к своему первому заинтересованному покупателю с торжествующей улыбкой. Он ошеломленно смотрит то на меня, то на Гестию, прежде чем встать и рассеянно сделать то, что я только что сказал ему. Это было довольно глупо, поскольку он мог бы попытаться торговаться со мной наедине; Я вообще не говорю на его языке, поэтому рассчитываю на его помощь, от которой он легко мог бы отказаться.

Услышав его объявление, в баре раздаются голоса мужчин, перебивающих друг друга. Я не понимаю ни слова, но смотрю на людей, которые встают со своих мест и громко жестикулируют, пытаясь быть услышанными. Джалиль понимает свою ошибку, но уже слишком поздно, поэтому он поворачивается и поднимает пальцы, выкрикивая тысячи цифр.

У меня явно нет намерения продавать Гестию, и она это знает, поэтому вокруг полюса может вести себя так – не сводя глаз с меня. Я ласково улыбаюсь ей и подмигиваю, от чего ее лицо краснеет от волнения. Обычно она может быть очень милой, но сейчас она просто сексуальна.

«Может ли кто-нибудь из вас говорить на моем языке?» Я жестом призываю всех успокоиться, а затем прошу войти в комнату.

«Да, я даю тысячу Эйебтам!» Один отвечает уверенно со сломанным акцентом и показывает девять пальцев. Тут же другой усмехается и отвечает, произнося гораздо лучше. «Я предлагаю десять тысяч!»

«Двенадцать тысяч!» Опять выходит из-под контроля, но на данный момент я запоминаю только лица. В конце концов, это было сделано для того, чтобы собрать тех, кому я вообще не должен расстраиваться из-за еды, и найти кого-нибудь, кроме Джалиля, кто мог бы дать мне информацию.

«Леди Хаос, ты хотела продать мне, не так ли?» Он умоляет меня с почти отчаянным выражением лица. Жара в комнате нарастает, и к нашей позиции приближаются несколько мужчин, возможно, с не совсем законными намерениями. Я думаю, пришло время подвести итоги.

«Нет, мне просто нужно было попасть в это место. Спасибо, Джалиль». Когда я говорю это и улыбаюсь, на его лице появляется растерянность. Я снимаю мантию, которая на мне надета, и бросаю ее Гестии позади себя. «Защитите детей… и сделайте так, чтобы они ничего не увидели из того, что произойдет дальше». Она прекращает выступление и спрыгивает с подиума, обхватив крыльями Ханифа и Файзу, под звуки протестов многих голосов.

В следующее мгновение я принимаю свою истинную форму, включая лицо. Ну не то чтобы он у меня был в настоящем обличии. На мгновение время кажется остановленным: люди замирают на месте с широко открытыми ртами. Затем я слышу первый крик во все горло, который срывается на месте. Я вытягиваю щупальца и втягиваю в себя тех, кого раньше пометил как бесполезных, некоторые позволяют себя захватить даже без борьбы. Думаю, их разум отключился от ужаса. Да-да, на данный момент меня это даже не волнует.

В мгновение ока в комнате осталось всего шесть человек. Кроме меня, Гестии и двоих детей, есть только Джалиль и тот, кто ранее выкрикивал предложение о десяти тысячах. Остальные либо внутри меня, либо им разрешили покинуть помещение. Я возвращаю свою внешность в прежнюю форму и веду себя так, как будто ничего необычного не произошло, когда поворачиваюсь к мужчине рядом со мной.

«Теперь я вижу, что ты понимаешь». Затем я делаю несколько шагов к другому мужчине, сидящему на своем месте с пустым взглядом. Надеюсь, его разум не полностью сломался, когда он увидел мою настоящую форму. «Как вас зовут?» Когда я стою перед ним, я вижу, что он все еще сознательно смотрит на меня, а не в никуда. Это означает, что он еще не полностью ушел.

«Басим… Амджад…» — отвечает мужчина, даже не моргнув. Может быть, он боится, что я могу снова превратить его мир в кошмар, когда он это сделает. «Что ты?» Его произношение намного лучше, чем у Джалиля, и он совсем не похож на подлеца.

«Что это за страна?» Я начинаю спрашивать без лишних слов, игнорируя его вопрос. Оно направлено на обоих мужчин, которых я оставил в живых, и служит своего рода проверочным тестом. В конце концов, лучшее знание моего языка не обязательно означает, что он обладает большими знаниями, которые могут быть мне полезны. «А какой самый быстрый путь в Королевство Ларес?»

«Это султанат Хурут». Джалиль ответил первым.

«Вы можете путешествовать по реке Хкят и идти вверх по течению, вплоть до Республики Минева. В республике есть корабли, на которых можно путешествовать через океан». Но именно Басим дает мне ответ на более важный вопрос. Для него это плюс, поскольку он был достаточно умен, чтобы понять, в чем заключаются мои приоритеты.

«Вы знаете, на каком языке говорят в Республике Минева?» Это снова адресовано обоим.

«Они говорят на вашем языке». На этот раз первым ответил Басим, но это было не слишком умно с его стороны. Следовать за рекой легко, а отсутствие необходимости в переводчике означает, что его существование просто потеряло всякую ценность в моих глазах. Я думаю, что он, возможно, осознал это, и на его лице появился страх. Но теперь, когда он так меня боится, у меня есть для него кое-какая работа. Что касается другого, чья ценность уже иссякла несколько минут назад…

«Басим, я хочу, чтобы ты кое-что для меня сделал». — говорю я и смотрю ему глубоко в глаза. Улыбка ползет по моим губам, когда я размахиваю рукой в ​​сторону Джалиля и притягиваю его к себе на спину, даже не обращая на это внимания. Его крик прерывается, когда он исчезает внутри моего тела. «Видите ли, я люблю детей. И эти двое…» Я указываю на Гестию, которая раскрывает свои крылья, чтобы показать тех, о ком идет речь. «… нуждаются в доме».

«Я могу это обеспечить! Они никогда ни в чем не будут нуждаться, я даю вам слово!» Он отвечает быстро, на его лице отражается намек на облегчение. А, так он думает, что так легко выберется из этой ситуации.

Я поднимаю палец перед его лицом и увеличиваю его длину вдвое. Затем я тяну его другой рукой, и лишняя часть отрывается, извиваясь, как червяк, в моей ладони. Басим смотрит на это в растерянности, но я могу его понять. Мне только что пришла в голову эта идея, и я уверен, что никто никогда раньше не видел ничего подобного в этих краях, если не во всем мире.

«Открой широко~» Я хватаю его челюсть и заставляю ее открыться, бросая червеобразный нарост ему в рот. Затем я закрываю его челюсть и держу его нос закрытым, пока он не сглотнет, прежде чем наконец отпускаю. «То, что ты только что проглотил, — это моя гарантия, что ты будешь заботиться о них до конца своей жизни. Это была часть меня, которая останется внутри тебя. Благодаря этому я буду знать, сдержишь ты свое слово или нет». Я покачиваю пальцем перед его лицом. «А если ты этого не сделаешь…» Я превращаю свою руку в шипастый шар размером с человеческую голову. «… вы понимаете.»

Басим отчаянно кивает, его взгляд прикован к моей руке, пока она принимает свою нормальную форму. Я думаю, это должно было произвести на него достаточное впечатление, чтобы он даже не подумал нарушить данное мне слово. В конце концов, то, что я вложил в него, скорее всего, скоро переварится, и я не могу контролировать это на расстоянии. Эта мысль имеет значение, и, увидев мою истинную форму, я уверен, он не сомневается, что я способен на то, что только что обещал.

«Давайте выпьем за это». Я беру со стола две нетронутые чашки алкоголя, которые ранее делил с Джалилем, и протягиваю ему одну, прежде чем выпить свою за один раз. Басим неохотно следует моему примеру, и ему требуется немного больше времени, чтобы закончить свой.

«Ты скажешь детям, что с этого момента ты будешь о них заботиться». Я разворачиваюсь и иду обратно к Гестии, прежде чем присесть на корточки перед ними двумя. «До свидания.» Это все, что я говорю, и думаю, мой тон ясно дал понять, что я имею в виду, поскольку они смотрят на меня с немного грустным выражением лица. Они ничего не видели раньше и могли видеть мою спину только тогда, когда я вставлял червеобразный нарост в Басима, так что их невиновность сохранена. — Пойдем, Гестия.

Она молча следует за мной, и мы выходим из бара, чтобы продолжить наше путешествие без бремени. Ну, я проглотил около двух десятков человек, но это долгожданная ноша для моего фигурального желудка.