Глава 71 — Время для таймскипа

«[Тебе когда-нибудь надоест бросать мне вызов?]»

«[Никогда! Пока я не выиграю!]»

«[Ты знаешь, что между нами нет победы или поражения. Ты не можешь меня ударить, а я не могу убить тебя.]»

«[Это не помешает мне попытаться! А теперь перестань говорить и сражайся!]»

«[Эй вы двое, я приготовил немного] инерема».

«[Ура!]»

«[Ах, подожди!]»

Я вздыхаю и отменяю свою боевую трансформацию, прежде чем почесать затылок. Глядя на беззащитную спину Тахири, я не могу избавиться от ощущения, что это возможность ударить ее. Но в то же время я знаю, что не был бы доволен результатом, если бы смог сделать это только потому, что Руиха отвлекла ее.

«[Руиха, что значит-]» — начинаю спрашивать я, но замечаю поднос, на котором вертикально стоят ломтики дыни с желтой мякотью, ожидающий нас в гостиной. Я думаю, именно это и означает игерем.

«[Ранги, ты нашла себя хорошей женщиной!]» — кричит Тахири мужчине, сидящему у камина. Он показывает смущенную ухмылку и поворачивается к жене нежным взглядом.

«[Как все прошло сегодня?]» Авхина выходит из кухни и осматривает меня с ног до головы, проверяя, нет ли каких-нибудь ран. Она ничего не найдет, так как это тело слишком удобно для этого. «[Не хорошо?]»

«[Все так же, как всегда.]» Пожав плечами, я сажусь перед подносом, а она занимает свое место рядом со мной.

Действительно, я в тупике с Тахири уже около года, а то и дольше. Да, я за столько времени ни разу не смог поднять на нее руку, но и убить меня она тоже не смогла. Из-за этого мы оба все это время торчали в этой деревне, чтобы выполнить условия вызова, который я так невольно бросил в тот день на платформе в деревне Ототава, когда она спустилась, чтобы принять участие в празднике благодарности за ее.

Эта часть воздает должное храбрости претендента славной смертью в бою. Конечно, это исключает возможность того, что Бог Шторма, Тахири, является непобедимым существом, с которым ни один человек не мог бы даже надеяться сравниться. Тем не менее, тот факт, что вокруг людей, бросающих ей вызов, существует целый ритуал, означает, что получить смерть от ее рук считается огромной честью. В конце концов, очевидно, что большинство людей всю свою жизнь так и не увидели ее.

За этот год я смог выучить язык с помощью Утен и Сатен. Поскольку я не чувствую, что смогу покинуть это место, не нанеся хотя бы ни одного удара по Тахири, я практически обосновался здесь.

«[В следующий раз я тебя достану.]» Я указываю на синеволосую женщину с недоеденным куском дыни.

«[Тебе на сто лет слишком рано для этого, маленькая девочка.]» Она отвечает с усмешкой и отбрасывает в сторону чисто обглоданную кожуру дыни.

Я не могу это опровергнуть. Возможно, ее рост примерно такой же, как у меня, но у нее есть вид мудрости, который противоречит ее молодой внешности. Она, должно быть, имеет многолетний опыт борьбы со мной, и это очевидно, если посмотреть, как она сражается. Хотя я постоянно совершенствуюсь (по крайней мере, мне хотелось бы в это верить), ей не нужно ничего менять в своих действиях передо мной; она уклоняется от каждого моего движения, как лист на ветру.

«[Не сдавайся, Хаос.]» — подбадривает меня Авхина, совершенно не боясь выразить свою поддержку моей победе перед Богом Шторма, с которым она раньше была весьма сдержанна. «[В конце концов, ты победишь ее!]»

«[Ранги, твоя дочь, кажется, с каждым днём становится всё более и более неуважительной.]» Повернувшись к большому мужчине с озорным выражением лица, Тахири пытается его напугать. Однако, поскольку он бог земли, он совершенно не боится силы штормов и с улыбкой чешет подбородок.

«[Кажется, она выбрала свою сторону, не так ли? Что отец может с этим поделать, Тахири?]» В его голосе чувствуется намек на смирение. Означает ли это, что он санкционирует мои развивающиеся отношения с Авиной? То есть мы еще ничего не сделали, но видно, что она не только не против этой идеи, но и сама заигрывает. Отношения между этими людьми довольно спокойные, и не бывает святости брака только между мужчиной и женщиной. Ну, если уж на то пошло, брака вообще нет.

«[Вашу дочь собирается забрать странное существо неизвестно откуда! Ты совсем не волнуешься?]» Очевидно, что Тахири в этот момент просто бездельничает, и все от души смеются.

По определению богов в этой деревне, я один из них. Поскольку я могу трансформироваться, как захочу, и принимать различные формы, меня считают богиней природы, как и двоих моих детей. Я думаю, это один из способов интерпретировать могучее и удобное тело Ползущего Хаоса. Мне все равно, как меня называют, я знаю, кто я, и это все, что имеет значение.

«[Мама, как всё прошло?]» Говоря о Ползущем Хаосе, приехали двое моих милых детей. Утен и Сатен выглядывают из дверного проема, их светлые волосы и голубые глаза резко контрастируют с загорелой кожей. Это их обаяние, поэтому я не буду говорить им, чтобы они когда-либо меняли это.

«[То же, что и всегда…]» Я хочу хорошо выглядеть перед ними, но ничего не могу с этим поделать. Тахири такая скользкая.

Как я не могу ударить Тахири? Я пробовал расширяться, становиться гигантским, создавать бесчисленные шипы и щупальца и даже стрелять крупномасштабной магией. Но ей удавалось каким-то образом от всего уклоняться, и это все равно, что пытаться поймать руками плывущий в воде листок бумаги. Да, это сравнение должно показать вам, насколько это сложно. И мне пока не удалось ее даже прикоснуть. Она как игрок в адской игре, стремящийся набрать высший балл!

Как Тахири не смогла меня убить? Насколько я видел, у нее в основном тот же набор приемов, что и у Зенлита. Или несколько меньше, поскольку она не может использовать давление воздуха или что-то в этом роде. Но в основном она ограничивается использованием ветра и молний, ​​к которым у меня практически иммунитет. Когда она пытается порезать меня воздушными лезвиями, я просто увеличиваю свою плотность или покрываюсь драконьим панцирем — или сразу после этого залечиваю порезы. Когда она бьет меня молнией, это просто неэффективно, так как это тело, похоже, привыкло к ударам током и способно полностью отмахнуться от этого.

Другими словами, мы оба зашли в тупик в этой смертельной битве.

«[Не волнуйся, мама, рано или поздно ты добьешься успеха~]» Ааа, такие хорошие дети!

«[Идите сюда, вы двое.]» Я похлопываю себя по бедрам, показывая им, что они должны сидеть здесь. Даже если они в мужской форме, в целом они выглядят очень девчачьи, так что у меня на коленях сидят две милые девушки.

С тех пор, как Утен и Сатен обрели шаблон Гестии, они каждый день много летают, наслаждаясь свободой и возможностью исследовать окружающий нас ландшафт. Я пошел с ними на охоту, чтобы они могли набрать достаточно массы и вырастить правильные крылья, но обязательно сказал им, что их тела должны оставаться маленькими. Почему? Потому что это мое предпочтение, конечно! И я бы не хотел, чтобы вокруг бегали два клона Гестии, если в обозримом будущем я не смогу выполнить реальную сделку.

Почему я еще не встал и не ушел? Как я уже говорил, я не хочу уходить, не ударив Тахири ни разу. Я знаю, что это глупая одержимость, поскольку она, кажется, больше не заботится об этом так сильно, как я, но это кажется огромным пятном на моем послужном списке. Начнем с того, что у меня не такой уж большой послужной список, поскольку я ни разу не приложил руку к Торвадису и Зенлиту, даже когда серьезно пытался убить их изо всех сил. Так что наличие третьего будет выглядеть очень плохо…

«[У тебя есть план на следующий раз?]» — спрашивает меня Авхина, даже не пытаясь заглушить голос. «[Хочешь, я помогу тебе выйти из тени?]»

«[Руиха, твоя дочь замышляет заговор против меня!]» Тахири, очевидно, подслушивает ее и шутливым тоном жалуется матери.

«[Потому что ты каждый раз побеждаешь Хаоса в одностороннем порядке.]» Спасибо, что указали на это, Авхина. Это больно, понимаешь? «[Пришло время ей хотя бы нанести удар.]» Черт, это даже не было моим настоящим условием победы! Это должна была быть битва насмерть, поэтому победителем должен был стать единственный выживший. Но на данный момент просто ударить ее было бы огромным достижением в моей книге. И грустно, когда на это так откровенно указывают.

Авхина точно знает, как приложить палец к ране. Сначала я не осознавал, что не мог понять, что она говорит, но как только я выучил язык, я понял, что иногда у нее очень острый язык. Но тот факт, что она даже не меняет выражения лица, когда говорит эти вещи, создает впечатление, что она либо легкомысленная, не знающая эффекта своих слов, либо довольно злая девчонка, которая ничего не думает о том, чтобы пнуть того, кто упал.

«[Не моя вина, что она никогда не может меня ударить.]» Пожимая плечами, Бог Шторма пинает и меня, пока я падаю.

Я молчу и ем дыню. Нет смысла спорить, когда мне действительно нечего показать.

Прошло уже много времени, когда я проглатывал вещи напрямую в свое тело; было бы расточительством делать это с едой, которую готовят эти жители деревни — не только Руиха и Авхина, но и другие. Они почитают меня как бога уровня Тахири – ведь мы сражались до упора – поэтому время от времени приходят ко мне в гости, чтобы принести подношения в виде полностью приготовленной еды или свежесобранных фруктов. Подождите… разве это не означает, что они думают, что я обжора? Хотя я не могу этого отрицать.

«[Ранги, иди скорее!]» Голос Каури, кричащий снаружи дома, вырывает меня из моих мыслей. Он звучит встревоженно, отчего веселая атмосфера в комнате мгновенно становится холодной.

«[Что случилось?]» Ранги быстро подходит к двери и открывает ее, показывая Каури, которая выглядит обезумевшей.

«[Здесь есть человек, который утверждает, что является посланником какого-то бога-короля Аданака, и он хочет поговорить с вами.]» Странно, что он выглядит таким потрясенным, когда человек приходит в деревню и не моргнул глазом. при видении богов. Но на самом деле это выглядит интересно, так что я пойду с ним.

«[Мне придется это увидеть.]» Подняв Утена и Сатена со своих колен, я легко встаю, несмотря на их вес, и ставлю их на ноги. «[Вы приедете?]» Это вопрос, адресованный никому конкретно.

«[Приведи меня к нему.]» С этими словами Ранги идет вперед и выходит из дома. Я быстро иду за ним, не дожидаясь ответа на свой вопрос. Я ожидаю, что по крайней мере мои дети приедут, но я уверен, что Авхина не упустит возможности увидеть кого-нибудь из-за пределов этой деревни. А Тахири любопытная душа, так что, скорее всего, она тоже придет посмотреть.

Правда, Бог-король Аданака?

В центре деревни, где стоит большая тотемическая деревянная статуя, посвященная местному богу-покровителю, которым оказался Ранги, человек, сидящий на лошади, нетерпеливо оглядывается по сторонам. У него загорелая кожа, как и у жителей деревни, но прекрасные одежды, скрывающие его серебряные чешуйчатые доспехи, показывают, что он принадлежит к другому социальному классу. В отличие от людей, живущих здесь, у него борода, что выделяет его еще больше. А в ножнах, привязанных к седлу, покоится изогнутый меч.

«[Меня зовут Ранги. Что вам нужно от нашей маленькой деревни?]» Даже сидя на лошади, этот человек выглядит маленьким по сравнению с Ранги, хотя он должен быть немного выше моего роста.

«[Я Аронги, посланник Бога-короля Аданака. Вся земля под небесами теперь принадлежит Его Величеству, и поэтому вы обязаны платить дань короне.]» Человек на лошади говорит на диалект, который я едва могу понять. Но, учитывая содержание его объявления, я должен предположить, что он из большого города, а язык, на котором говорят в этой деревне, на самом деле является региональным диалектом.

И вот я думал, что это место свободно от политики и других подобных мирских проблем. Теперь, совершенно неожиданно, появляется кто-то, называющий себя Королем-богом, и посылает своих людей требовать дань от жителей деревни, которые до сих пор даже не знали о его существовании. Но подождите, он сказал: «Теперь вся земля под небесами

принадлежат Его Величеству», что означает, что раньше этого не было. Означает ли это, что была война или что-то в этом роде, и она недавно завершилась, высвободив ресурсы короля для исследования земли и поиска этой отдаленной изолированной деревни?

«[Чего вы от нас хотите?]», – спрашивает Ранги нейтральным тоном, но его отношение, кажется, раздражает посланника.

«[Прояви немного уважения, крестьянин! Ты говоришь с посланником Короля-бога!]» — сердито говорит Аронги, указывая на деревенского старосту, сидящего верхом на лошади. «[Вы все должны встать передо мной на колени!]» Он обращается ко всем присутствующим.

Ух, этот парень настолько мелкий сошка, что смотреть на это почти больно. И он не знает, что Ранги считается местным богом, имеющим силу, подтверждающую этот титул. Более того, его дочь тоже унаследовала некоторые из его способностей, а еще есть Тахири, которая с ним хорошие друзья. И, конечно, здесь также Утен и Сатен, а также ваши покорные слуги.

Я думаю, вы пришли не в тот район, чтобы так ругаться, господин посланник~

«[Ты должен следить за своим языком! Ранги — наш бог!]» Однако неожиданно на это указывает Каури. «[Повернись и посмотри.]»

«[Что?]» Аронги поворачивает голову, чтобы посмотреть на статую, которая совсем не похожа на Ранги, а затем сравнивает ее с реальной. Я не вижу никакого сходства, так как, если не считать племенных татуировок, его дизайн чрезмерно стилизован. Но, видимо, этого человека было достаточно, чтобы установить связь. «[Вы говорите, что этот человек — бог?]» Он внезапно вытаскивает меч, и напряжение среди окружающих людей становится почти осязаемым. Плохой ход… «[Его Величество — единственный бог под небесами. Указ Короля-бога призывает к устранению всех остальных языческих божеств!]»

С этим заявлением он взмахивает мечом и одним движением разрезает твердый кусок дерева. Ух ты, должен признать, у него сильная рука, владеющая мечом, и его клинок, должно быть, действительно высокого качества. Однако это было худшее, что он мог сделать здесь, когда бог, чью статую он только что испортил, стоял прямо перед ним. Ранги может показаться нежным гигантом, но я видел достаточно признаков свирепости этого народа в их ритуалах и традициях, чтобы знать, что такое действие будет иметь ужасные последствия.

«[Как ты смеешь-]» – кричит Каури мужчине с явным намерением прыгнуть на него, но Ранги дает ему знак остановиться.

«[Если ты и дальше будешь неуважительно относиться ко мне, я заставлю каждого человека в этой деревне потерять голову!]» Он просто продолжает копать всё глубже и глубже…

Ранги внезапно делает шаг вперед, и лошадь дергается от ощущения надвигающейся гибели, в результате чего Аронги падает на землю.

«[Шшш.]» Поглаживая лошадь своей гигантской рукой, Ранги успокаивает ее. Затем он быстро срывает уздечку и седло, а затем хлопает его по спине, заставляя его уйти. Думаю, это означает, что Аронги он больше не понадобится.

«[Что ты делаешь?!]» Мужчина, о котором идет речь, быстро встает и стоит перед богом земли, которого он только что оскорбил, понимая, что ему приходится откинуть голову назад, чтобы посмотреть в глаза Ранги. В этот момент до него доходит, что он может оказаться в большой беде. «[Т-ты смеешь нападать на посланника Короля-бога?]»

«[… ты приходишь в мою деревню, разрушаешь ее символ и угрожаешь моему народу.]» Голос Ранги — низкий грохот, похожий на землетрясение в здании.

«[Это безумие! Король-бог-мблф?!]» Прежде чем Аронги сможет болтать о самопровозглашенном короле-боге больше, чем он уже сделал, настоящий бог хватает его за голову одной рукой и поднимает его над землей. . Он взмахивает мечом, но тот отскакивает от руки, не причиняя никакого вреда. Это заставляет его бороться и пинать ногами, но Ранги это не смущает.

«[Твой король — не мой король.]» С этими словами гигант сильно надавил, и из его ладони раздался хруст. Тело Аронги несколько раз сильно дергается в конвульсиях, прежде чем прекратить все движения и выронить меч из ослабленной хватки.

Отпустив труп, он падает в грязь, и я хорошо вижу раздробленный череп. От его лица ничего не осталось, только кровавое месиво из разорванной кожи, осколков костей и мозгового вещества. Интересно, для чего был нужен этот мозг, если он не использовал его, когда он больше всего требовался? В каком мире кто-то мог прийти в деревню один и выдвигать такие требования, не уважать бога и думать, что он снова уйдет?

Хм, но это вызывает у меня ощущение дежавю. Как будто я раньше видел, как нечто подобное происходило с посланником самопровозглашенного короля-бога, и результатом стала масштабная война. Но учитывая, что в этой деревне меньше сотни жителей, я не думаю, что это произойдет… верно? Что ж, если это так, я бы определенно встал на их сторону, а не на сторону кого-то, кто настолько заблуждается, считая себя богом.

Ой, подождите, боги — это вещь в этой культуре. Может быть, это действительно тот, кто ведет себя как человек и пробует свои силы в политике? Похоже на то, что сделали бы колдуны.

Как бы то ни было, теперь я знаю, что эта деревня — не просто какое-то изолированное поселение посреди ниоткуда… на самом деле, это все еще так. Но, по крайней мере, теперь я знаю, что это считается территорией королевства. А королевство означает, что обязательно должна быть столица, в которой должны быть купцы из других стран. Это значит, что я смогу найти карту и в конце концов вернуться на Континент Демонов!

«[Ты уверен, что это была хорошая идея, Ранги?]» Тахири подходит к нему и спрашивает, небрежно почесывая голову. Она явно не слишком обеспокоена, учитывая, что она буквально сила природы, которую даже я не могу поразить — в некотором смысле еще одна сила природы. «[Придет еще.]»

Подняв седельную ткань с земли, бог земли вытирает о нее окровавленную руку и бросает ее на труп, чтобы прикрыть его, затем поворачивается к Тахири со своим обычным выражением лица, как будто ничего необычного не произошло.

Нет, не совсем так, как всегда. Под всем этим скрывается намек на кипящий гнев, скорее всего, из-за разрушения статуи и оскорбления, которое он и его люди перенесли здесь.

«[Пусть приходят.]»