Глава 72: Оборона деревни Аоранам

«[Ранги, что ты теперь будешь делать?]» — бормочет Тахири гиганту, когда мы смотрим на холм за деревней. Рота легкой кавалерии численностью не менее сотни человек готовится к атаке на деревню.

Несмотря на все это, Тахири кажется очень расслабленной. Собственно, то же самое касается Ранги и его семьи. Ну, я тоже не слишком обеспокоен. Я имею в виду, что я один мог бы справиться с ними всеми, но иметь с нами одного более или менее универсального бога означает, что это должно быть проще простого. При условии, что все эти гонщики — нормальные люди. Когда кто-то провозглашает себя Королем-богом и издает указ об уничтожении всех других богов, можно с уверенностью предположить, что под его началом находятся влиятельные люди. Скорее всего, на него работают второстепенные боги или люди с магией или оружием, способным убивать богов.

Хотя я подстановочный знак. Никто здесь не должен иметь представления о том, на что я действительно способен, даже Тахири. Я имею в виду, что я использовал все виды сил, чтобы физически атаковать ее, включая магию и удлинение конечностей, но я никому здесь не показывал свою способность расширяться до огромных размеров или свой истинный внешний вид. Даже моим собственным детям, которым было бы хорошо увидеть это, поскольку они сами такие же.

В худшем случае я могу просто проглотить всю армию, расширившись до моего полного размера, что на данный момент должно легко покрыть всю деревню. Это было бы необратимым откровением перед этими людьми, но я все равно не собираюсь оставаться здесь после этого. Я схвачу одного из этих солдат живым и заставлю его отвести меня туда, откуда они пришли. В конце этого пути я обязательно каким-нибудь образом найду дорогу обратно на Континент Демонов.

«[Я раздавлю их.]», — отвечает Ранги и идет вперед. Кавалерия выстраивается в строй и готовит стену копий, чтобы сразить каждого человека в этой деревне.

«ААА-айк этир, э эт иви ити! Акат ом от этам!

ЭЭЭ-эреах ям ик уаха, е эт иви ити! Ак утаакахв уаха ик а еок и от агнутум!»

Я вижу его только сзади, но даже я чувствую трепет. Его голос и манеры совершенно отличаются от обычных, поскольку он принимает одну стойку за другой, каждая из которых демонстрирует боевое мастерство. Он произносит слова, которые я никогда раньше не слышал, скорее всего, предназначенные для таких случаев, как этот. Должно быть, это военный танец, призванный запугать противников еще до начала битвы.

Лошади ржут, а некоторые из них сопротивляются, поскольку всадники едва могут совладать с ними перед лицом этого жестокого испытания. Животные инстинктивно понимают, что в прямом противостоянии им не выжить, но человек все же несколько уверен в своей победе.

«[Как всегда впечатляюще, Ранги.]» — хвалит его Тахири с улыбкой, прежде чем обратить свое внимание на солдат на вершине холма. Они снова собираются с силами, думая, что всего лишь один человек выходит вперед, чтобы встретиться с ними в бою. Преимущество в численности очевидно, и это должна быть быстрая бойня.

«[В атаку!]» — слышу я чей-то крик, и кавалерия начинает спускаться по склону, набирая скорость с каждым шагом. Ранги стоит как валун, ни намека на попытку избежать их, когда они подходят все ближе и ближе, ряд копий направлен прямо на него.

Первое копье попадает в его грудь, сгибается, а затем разбивается, в результате чего наконечник отлетает и вонзается в грудь другого всадника. Затем лошадь врезается прямо в тело Ранги и резко останавливается, как будто врезалась прямо в стену.

В одно мгновение произошло столкновение нескольких лошадей, и всадники слетели с седел и взлетели в воздух, а бог земли твердо стоит, не сдаваясь, несмотря на обрушившуюся на него волну. Воистину, устойчивое существование, подобное самой земле, на которой мы стоим. Жители деревни, наблюдающие за этим зрелищем, аплодируют, поскольку их бог-покровитель и вождь в одиночку сдерживает движение всей компании.

На вершине холма я замечаю двух всадников, которые не последовали за атакой, стоящих впереди роты пехотинцев. Они выглядят совершенно иначе, чем остальные вокруг них. Тот, что слева, — женщина, а правый — мужчина, хотя и с очень яркой внешностью. И из всех игр, в которые я играл, я усвоил одну вещь: самые яркие игры либо очень слабы, либо обманчиво сильны. Сосредоточив взгляд, я пытаюсь определить, к какому типу он относится, но, очевидно, не могу сказать, насколько он силен только по внешнему виду.

Он полностью одет в оранжево-красное, на нем головной убор с перьями, который, кажется, органично сливается с его огненно-рыжими волосами. Загорелое лицо с ярко-оранжевой краской на щеках и красновато-карими глазами, которые любопытным блеском смотрят на битву внизу. Его губы окрашены в красный цвет, они приоткрыты и изогнуты в широкой возбужденной улыбке. Накидка, накинутая на его плечи, также украшена перьями и оставляет обнаженной худощавую верхнюю часть тела.

Женщина носит доспехи, но по дизайну они отличаются от тех, что носил тот посланник, который пришел в деревню и которому Ранги разбил голову. Хотя ее волосы покрыты банданой, ее пронзительные голубые глаза и белая кожа выделяются среди этих людей так же, как и мы с Тахири. Но на ее левой щеке есть клеймо в форме сердца. Что это может значить? В любом случае, вполне вероятно, что она или яркий парень рядом с ней являются командирами этой роты.

«[Вот они.]», — говорит Тахири и указывает на кавалерию, которая прорвалась мимо Ранги и несется к нам. «[Кто пойдет первым?]»

«[Я сделаю.]» Авхина выходит вперед и принимает позу, похожую на позу ее отца. Затем она поднимает ногу и топает по земле, как это делает борец сумо перед началом поединка.

С небольшой задержкой из земли вылетает ряд шипов. Нет, правильнее было бы сказать, что они формируются с нуля. Они пронзают первую волну кавалерии и заставляют следующих всадников резко тормозить или быстро уходить. Некоторые дерзкие перепрыгивают через шипастую баррикаду и продолжают на нас ехать. Неужели совсем нет страха перед этими странными силами?

«[Давайте позаботимся об этом.]» Двое моих милых маленьких детей бросаются вперед и превращают свои руки в лезвия. Я довольно много рассказал им о способностях Ползущего Хаоса, и они по-прежнему выбирают самые простые способы использования своих инструментов. Я отчитаю их позже.

Прорываясь сквозь лошадей и людей, эти двое уничтожают выживших, зашедших так далеко. Видя, как двое детей убивают их товарищей, используя лезвия вместо оружия, солдаты по другую сторону пиков начинают проявлять первые признаки нежелания и страха. Но сейчас для этого уже слишком поздно.

Один всадник, преодолевший все препятствия, похоже, пропустил памятку и продолжает бросаться прямо на нас с копьем наготове. Тахири жестом делает шаг вперед, но я удерживаю ее, подняв руку. Затем я разворачиваю его и превращаю в кнут с острым концом. Он врезается в бок солдата, но его останавливает легкая броня, которую он носит под ней. Его сбивают с лошади, которая уклоняется от нас и продолжает бежать в сторону пляжа за деревней.

Черт, я хотел вести себя хладнокровно и обезглавить его одним движением, но, очевидно, я не опытный мастер боевых искусств и не могу идеально прицелиться с таким широким замахом. Парень еще жив, хотя при падении у него выбил весь воздух из легких, так как он кашляет, пытаясь встать на ноги. Я мог бы почти пожалеть его, если бы не тот факт, что он шел прямо на меня с намерением пронзить меня своим копьем. Медленно подойдя к нему, я наблюдаю, как он переводит дыхание и вытаскивает меч.

«[Я дам тебе одну атаку. Если ты сможешь сбить меня с ног, я оставлю тебя в живых.]» Ха, что я говорю?! Должно быть, это влияние этого тела…

Поначалу мужчина кажется растерянным, но затем на его лице проявляется гнев. Думаю, он забывчивый тип и не заметил, что это я сбил его с лошади. Бросаясь на меня со своим мечом, он опускает его мне на плечо и разрезает до самого живота.

«[Ой, ты вошел так глубоко, что чуть не задел мою матку.]» Многозначительно улыбаясь ему, рана вокруг меча закрывается. Страх наконец появляется на его лице, когда он пытается вытащить оружие. Ааа, это так приятно, когда тебя так боятся! «[Не стесняйся, иди глубже.]»

Я пронзаю себя его мечом и хватаю его обеими руками, поднося к своей груди. В этот момент он, должно быть, подобен оленю, смотрящему в фары встречной машины, потому что он полностью застыл от страха. Но то, что происходит дальше, заставляет его кричать во все горло.

Его руки погружаются в мою грудь, а за ними и его руки, прежде чем я начинаю поглощать все его тело, как болото затягивает неосторожного путника. Он продолжает кричать, пока его рот не накрывается моим телом, а вскоре после этого он полностью исчезает. Я наслаждаюсь его отчаянием в полной мере и чувствую себя помолодевшим. Давненько я так не ел.

На лице у него было клеймо в виде звезды, и мне кажется, я что-то понял…

«[Ты…]» Тахири смотрит на меня с оттенком отвращения, и это прерывает мои мысли. «[Ты не богиня природы. Ты, должно быть, аспект Матаку, Изначального Ужаса.]»

«[Что ты говоришь? Я всего лишь я, Хаос.]» Я впервые слышу о Матаку, но, возможно, Primordial Terror могла бы стать для меня тоже неплохим названием.

«[Ну, мне все равно.]» Пожав плечами, Тахири превращает свои волосы в нечто вроде парящего стула и откидывается на него, позволяя своим ногам отрываться от земли. Она слишком расслаблена во время вражеской атаки!

Ранги окружен врагами, которые пытаются пронзить его копьями, но на нем нет ни одной раны. Хватая солдат и швыряя их, как тряпичных кукол, он неуклонно уничтожает их численность. Однако даже тогда командиры на вершине холма не перемещают пехоту и продолжают наблюдать, как их войска режут. Похоже, они ожидали именно этого, и эта волна кавалерии была использована в качестве жертвы, чтобы оценить нашу силу.

«[Отступить!]» Кто-то из кавалеристов кричит, и выжившие начинают разбегаться и убегать.

Внезапно яркий мужчина рядом с женщиной-командиром взмахивает рукой, и на полпути к холму на земле происходит серия небольших взрывов. Он направляет лошадь вперед на несколько шагов и смотрит вниз на кавалерию, которая остановилась как вкопанная от такого поворота событий.

«[С теми, кто перейдет эту линию, будут обращаться как с дезертирами.]» Его голос громкий и неприятный, как я и ожидал по его внешнему виду. Позади него пехотинцы уступают дорогу роте лучников, готовящих луки. Даже отсюда я чувствую их страх, скорее всего, наказания, если они не подчинятся приказу расстрелять своих товарищей. Но у гонщиков внизу, которые только что осознали свою ситуацию, гораздо вкуснее.

Раньше это было трудно разглядеть из-за их загорелой кожи, но у каждого из этих мужчин на лицах есть клейма. Они не выделялись так сильно, как сердечко на женщине, но в этот момент меня наконец осенило.

Это армия рабов.

«Это оставляет неприятный привкус во рту». Я выплюнул останки солдата, которого только что проглотил, из-за чего Тахири посмотрела на меня с явным отвращением. Авхина, кажется, не осуждает меня, но даже выражение ее лица показывает, что она не ожидала от меня такого отношения. Жаль, если ты не сможешь это принять, между нами не сможет расцвести любовь, моя дорогая. «Утен, Сатен!»

«Да, мама!» Они немедленно возвращаются на мою сторону.

«Защитите Авину и жителей деревни». Даже в этом случае я бы не стал просто так бросать ее, если бы она действительно показала, что не может этого принять. «Мне нужно кое о чем позаботиться».

«Понятно, мама». Отвечая зеркальным приветствием, близнецы звучат энергично. Это так мило! Но на самом деле их восторг, должно быть, исходит от того факта, что им наконец-то удалось убить нескольких людей, и они чувствуют прилив от этого. В конце концов, Crawling Chaoses, похоже, нравится уничтожать жизни.

Наш разговор велся на общем языке, поэтому ни Тахири, ни Авхина не поняли нас. Поэтому на их лицах видно удивление, когда крылья Гестии вырываются из моей спины, и я взлетаю в воздух в сопровождении небольшого шторма. Им, должно быть, интересно, что я собираюсь сделать, но, конечно, они оба должны знать, что я никогда не умру из-за этих мелких сошек, поскольку первая не смогла убить меня, когда старалась изо всех сил, а вторая стала свидетелем этого. происходит постоянно в течение прошлого года.

Как только я проезжаю мимо всадников, которые смотрят на меня с трепетом и страхом, на меня обрушивается дождь стрел. Каждый из них погружается в меня, не причиняя никакого вреда, поскольку даже не замедляет меня. Но многие из них бьют по своим союзникам, чьи предсмертные крики только еще больше воодушевляют меня. Для меня это идеальная вступительная песня.

Когда я приземляюсь перед двумя всадниками на вершине холма, щитоносцы выходят вперед и образуют против меня защитную стену. Действительно, они как будто не обратили внимания на то, что я делал за последние несколько минут. Но сквозь щели я вижу их лица, и у каждого на щеке клеймо, у кого-то в форме звезды, у кого-то в виде кругов с разными символами. Но ни у кого нет такого сердца, как у женщины на лошади.

Теперь, подойдя так близко, я вижу, что она очень красива, возможно, примерно того же возраста, что и Тахири, то есть ей около двадцати. Учитывая, что у нее есть это клеймо, она, должно быть, тоже рабыня. А может быть, освобожденный, пришедший командовать армией рабов. Тот факт, что у ее эпатажного спутника нет такого клейма, означает, что он, должно быть, всегда был свободным и, скорее всего, богом — в понимании местного населения, то есть.

«[Эй, как тебя зовут?]» — небрежно спрашиваю я женщину. В этот момент стена щитов устремляется вперед и окружает меня. С идеальной координацией они вонзают в меня копья до самых древков. «[Ах, так убедительно~]» Когда они понимают, что я, кажется, совершенно невредим, на их лицах появляется растерянность и страх.

Ааа, каждая капля их страха льется в меня и наполняет меня! Это экстаз!

«[Вы глухонемой?]» Я продолжаю обращаться к женщине и игнорировать солдат. Некоторые из них начинают понимать, что им не удастся вытащить копья, как бы они ни старались. «[О, где мои манеры? Я Хаос. Приятно познакомиться.]»

С этими словами я с силой втягиваю копья в свое тело, заставляя всех солдат в шоке отпустить оружие. Мне не хочется есть рабов. Несмотря на то, что они напали на меня, теперь у меня есть свобода выбора, кого убить, а кого пощадить. Если бы они пытались убить меня по своей свободной воле, я бы без колебаний проглотил их всех.

«[У рабыни нет имени, даже если она бывшая. Не так ли?]» Вместо нее говорит человек-фламинго, по-видимому, все еще вполне уверенный в своей безопасности даже после моего выступления только что. Его голос раздражает еще больше теперь, когда я слышу его вблизи, и то, как он не уважает ее, вызывает у меня желание немедленно убить его. «[И какая польза от знания каких-либо имен? Ты скоро умрешь.]» Он указывает на меня рукой, и с небольшой задержкой я чувствую, как мой лоб пузырится и лопается от жара.

Оу. Это действительно больно.

Ну, далеко не так сильно, как тогда, когда меня взорвал изнутри тот инструктор из академии. И рана затягивается очень быстро, поскольку у меня в теле такая большая масса, что такой небольшой взрыв едва царапает поверхность.

Но было ли это все? Способен ли этот парень закипать и взрывать воду? Каким-то образом это совершенно отличается от его яркого образа человека, который может бросать огненные шары и создавать огненный вихрь. Ну, я не знаю, и мне все равно. Если это все, на что он способен, то я разгорячился по пустякам.

«[Как ты все еще…» — я прерываю его, пронзив ему горло шипом. Несмотря на то, что моя цель с замахом может быть отстойной, я действительно точен в такого рода атаках. В прошлый раз, когда я это сделал, он также с первой попытки пронзил горло Басараба. Но на этот раз все произошло так быстро, что неподготовленному глазу могло показаться, что в него стреляли.

Кашляя кровью, он подносит руку к горлу и на последнем вздохе осознает, что произошло. Его глаза закатываются обратно в череп, и он падает с лошади. Мне даже не удалось узнать его имени, настолько он был мелкой сошкой. И тут я подумал, что он может быть могущественным или что-то в этом роде.

Я снова обращаю внимание на женщину, чьи глаза расширились от шока, когда она смотрит на своего павшего товарища. Меч, который она вытащила в какой-то момент, незаметно для меня, выпадает из ее руки, когда она теряет желание сражаться. Конечно, если бы ее «бог»-спутник умер, не будучи в состоянии ничего сделать, что мог сделать простой человек? Будьте умны и сдайтесь.

Она спрыгивает с лошади и подбегает ко мне.

О, ты хочешь сделать это голыми руками?

Затем она падает передо мной на колени.

«[С-спасибо!]» Глядя на меня перевернутыми глазами со слезами на глазах, она выражает свою благодарность.

Хм?

Солдаты вокруг меня, некоторые из которых тоже обнажили мечи, бросают свое снаряжение и следуют примеру своего лидера. Стоя на коленях и опуская головы, они как будто поклоняются мне.

«[Прекратить бой!]» Она выкрикивает команду солдатам в деревне внизу, которые не были свидетелями всего, что произошло здесь, и все еще участвуют в бою с Ранги и остальными. «[Спаситель из пророчества прибыл!]»

«Хм?»