Глава 9 — В дороге

Скоро стемнеет, когда мы вернемся в деревню. Грэм несет труп Вульфара так, будто в этом нет ничего страшного, хотя он почти такого же размера, как он сам. И к его спине до сих пор привязан этот массивный щит. Сколько у него сил? Ролан и Луна исчезают в своих комнатах наверху таверны. Они оба дали вполне очевидное оправдание тем, что устали после боя и хотели пораньше лечь спать. О, я уверен, что они будут бить по мешку… неоднократно и громко.

Грэм, бард и я остаемся внизу, празднуя с жителями деревни, которые слышали о наших подвигах. Это означает, что все тридцать или около того человек, живущих в этом районе. Надеюсь, мы достаточно громкие, чтобы заглушить любые звуки, доносящиеся сверху. Ну, в одном углу об этом свидетельствует громкий бабушкин смех, а в другом пение барда — которое, признаюсь, довольно хорошее — может отвлечь от мира.

Я посередине, передо мной огромный кувшин пива. Это будет мой первый раз, когда я употребляю алкоголь. Я несовершеннолетний и не должен этого делать, но нарушаю законы. Что ж, я думаю, что в этом мире нет такого закона, поскольку я вижу, как несколько молодых людей в подростковом возрасте поднимают кувшины под шутки большого человека. Мне можно пить, да?

Я беру кувшин обеими руками — какой он большой — и начинаю пыхтеть. Мне нужно заглушить свое разочарование из-за того, что меня отправили в этот мир, в алкоголе. Хм, возможно, я забежал вперед с этой суммой. Если бы я был человеком, мой живот комично раздулся бы, но сейчас снаружи ничего не видно. Я выпил весь кувшин, и вдруг по таверне пробежала волна аплодисментов. Что?

«Ух ты, эта дама очень пьет, не так ли?»

«Это невероятно, юная леди!»

Ох, все смотрели на меня. Как неловко.

«Кажется, вы умеете держать спиртное, мисс Маркотт». Бабушка приближается ко мне с кувшином размером с мой. «Что скажешь, мы устроим небольшое состязание?»

Эй, ты серьезно приглашаешь девушку в треть твоего веса на соревнование по выпивке? Если бы я не был Ползущим Хаосом, я бы взорвался после двух таких. Это ведра, а не кувшины! Но ты заставляешь их казаться нормальными…

«Хорошо.» Не знаю, почему я согласился, но я согласился, и теперь уже слишком поздно отступать. Перед каждым из нас ставят еще по кувшину, и мы пьем по три, выпивая весь, прежде чем поставить.

«Ого, это как раз в точку». Вы одинокий служащий средних лет или что? «Ты тоже не так уж и плох. Уже начинаешь чувствовать эффект?»

На самом деле я ничего не чувствую от алкоголя и должен задаться вопросом, каково в нем содержание алкоголя. Или я просто тайно пью детскую версию? Я смотрю на трактирщика, а он наполняет наши кувшины из одной бочки.

Четыре кувшина спустя, под громкие аплодисменты, Грэм уходит. Он держится за живот, и его лицо покраснело от алкоголя. Я все еще ничего не чувствую? Не говорите мне, что я не могу напиться?

«Где она хранит все это пиво?»

«Эта дама — богиня питья!»

Спасибо Спасибо.

«Мисс Маркотт, вы вообще человек?» — спрашивает бабушка, и я замираю. Он не знает, не так ли? Я имею в виду, это так

выглядит весьма подозрительно, как я только что выпил жидкости, которая могла быть равна весу моего тела, а мой желудок даже не увеличился. «Это выпивка, которую можно ожидать от эльфа!»

Сааафе… Ну, я, может, и красивая, как эльф, но уши у меня не заостренные. И эльф может бросить вызов законам физики, храня в своем организме такое огромное количество алкоголя, не проявляя этого? Это интересно знать.

«Вы шутите, мистер Бабушка. Я обычная человеческая девушка». Ах, это была такая наглая ложь, что я удивляюсь, как мне удается сохранять невозмутимое выражение лица. Жители деревни смотрят на меня недоверчиво, но поскольку других показателей моей бесчеловечности нет, никто ничего не подозревает. На заметку: не делайте того, чего люди не могут. Но я не откажусь есть много. Сегодня вечером я просто возьму пиво в качестве еды.

Вечеринка постепенно заканчивается, и каждый получает свою порцию алкоголя. Со временем я действительно начал ощущать его эффект, но на это потребовалось немалое количество. Хозяину таверны пришлось почесать затылок, когда бочка опорожнилась относительно быстро, но, пожав плечами, он открыл еще одну. Уф, мне повезло, что все так принимают мою ненормальную физиологию.

Бабушка лежит на скамейке, бард играет какие-то расслабляющие мелодии, и все либо идут домой, либо засыпают на месте. Похоже на то, какой должна быть вечеринка в фантастическом мире. Я бы ни о чем не знал в реальном мире; Мне было всего семнадцать, когда я приехал сюда.

Я сожалею о своем решении принять участие в соревновании по выпивке. У меня болит голова, и мне хочется броситься. Почему это влияет на меня сейчас? А, может быть, потому, что в моем теле он растворяется медленнее, чем в человеческом? Где заклинание детоксикации, когда оно вам нужно? Фу…

Сегодня утром бабушка выглядит не намного лучше. Бард мало пил, поэтому раздражает как всегда. Ролан кажется усталым, а Луна – отдохнувшей. Интересно, что сделали эти двое… нет. Я даже не хочу знать, как долго и как часто они это делали, я рад, что нам не пришлось ничего слышать внизу. Ух, мне сейчас хочется рвать еще больше.

«Мы отправляемся через час. А пока будьте готовы». Ролан объявляет своей группе. И что же мне делать?

«Куда мы идем?» Я просто бесстыдно включил себя, но это вроде уже было в переговорах, о том, как меня хотят проводить в столицу. Отвезти меня в место, где меньше захолустья, было бы шагом в правильном направлении, и тогда я мог бы найти свой собственный путь оттуда.

«Мы возвращаемся в Ховсгарден, чтобы получить награду за эту просьбу». Ролан должен ответить. Это имя звучит так фэнтезийно!

«Где Ховсгарден?» Может быть, ты мог бы показать мне это на карте, понимаешь? О, он вообще-то достает что-то из рюкзака. Это что, кусок кожи? Не говори мне, что ты собираешься нарисовать это для меня…

«Кортид!» Он поет, и на коже появляются линии. Они образуют карту! Подожди… не говори мне…

Я хочу несколько раз ударить маму по голове бумажным веером. Она не рассказала мне об этом заклинании, благодаря которому карта появилась на большом куске кожи, который лежит у меня в рюкзаке.

«Вот где мы находимся». Он указывает на маленькое красное пятно. «А это Ховсгерден». Он указывает на черное пятно на северо-западе, недалеко от него. А, в верхнем углу карты написано «Королевство Ларов». Вот где я. Однако это ничего не говорит мне о географическом отношении к Континенту Демонов.

«Насколько это далеко?» Благодаря этому я могу получить представление о расстояниях.

«Примерно через три дня». Грэм присоединяется к нашему разговору. Он собрал свои вещи и пьет воду из большого кувшина. «Если бы у нас были лошади, это расстояние мы могли бы преодолеть за один день».

— Так мы собираемся прогуляться? Мне не очень нравится ходить на длинные расстояния на человеческих ногах, поскольку я знаю роскошь бега как вулфар, но мне придется путешествовать с ними, если я хочу добраться до столицы. По крайней мере, пока я сам не научусь работать с картами. По ходу дела я попрошу Ролана учить меня и в процессе дать Луне больше поводов для ревности. С ней слишком весело играть, и я не могу оставить это в покое.

«Лошадей в этих краях очень мало, поэтому они очень дорогие». Значит ты бедный. Понятно. «Даже эта просьба не принесет нам достаточно денег, чтобы купить хотя бы одну лошадь». А работа искателя приключений мало платит. Понятно. «Мы находимся далеко от Континента Демонов, поэтому влияние коррупции не так уж сильно. У нас здесь не так много инцидентов». Это место находится далеко от Континента Демонов. Я уже это подозревал. «В случае, если экспедиция Утера не принесет плодов – а мы, конечно, не надеемся на это – мы планируем перебраться в империю, чтобы в конечном итоге присоединиться к делу против повелителя демонов». Я вижу, я вижу. Но прежде чем ты успеешь это сделать, я убью тебя.

— Когда ты планируешь это сделать? По их ответам я могу оценить их уверенность в своих силах. Если это действительно скоро, значит, они сильны. На самом деле это не так, но это означает, что они думают, что их считают сильными среди своих сверстников-людей.

«В течение следующих двух лет. Само путешествие займет некоторое время, но важны наши средства». Я не знаю, насколько это далеко, но в моих книгах два года — это довольно долгий срок. На тот момент я уже закончил среднюю школу и уже поступил в университет. Ну, я думаю, переезд в другую страну требует времени. «Хорошо, поехали. Во время путешествия мы будем ночевать под палатками, так что я надеюсь, вы не возражаете, мисс Маркотт».

«Ты можешь звать меня Хлоя, Ролан». Я смотрю на Луну и вижу убийственный взгляд. Хи-хи, мне будет так весело по пути. Если она нападет на меня, это тоже будет законная самооборона, так что это будет бонусом.

«А-а, да. Мисс Хлоя». О, теперь она смотрит на Ролана за то, что он действительно принял это предложение. Они снова начнут здесь спорить? Это будет интересно.

Через час мы двинулись в путь. Ролан задает темп, хотя он обращает внимание на то, смогу ли я идти за ним или нет. Это будет самая длинная дистанция, которую я когда-либо проходил в своей жизни. Бабушка объяснила мне, что это около ста километров. По крайней мере, это моя оценка, преобразованная из цифр, которые он мне дал. Ему пришлось объяснять связь между лигой и темпом, и я думаю, что заслужил странные взгляды, даже не зная об этом, но я играл это тем, что был защищенной благородной дочерью, которую воспитывали, чтобы однажды выдать замуж, так что было не нужны знания, только этикет. Хотя не факт, что у меня что-то из этого есть.

Бард уже объяснил мне, что это будет путешествие без происшествий, поскольку дороги в хорошем состоянии, а монстров поблизости по большей части нет. Здесь даже бандитов не так много, поскольку королевство довольно мирное. Итак, унылая, захолустная страна, далекая от раздоров и не знающая многих лишений. Хм, моя история о нападении бандитов кажется немного невероятной, когда я слышу, что за последние годы таких инцидентов было очень мало. Для меня нападение возле этой деревни кажется довольно странным. К счастью, никто так не думает… Надеюсь.

Итак, первый день проходит без сучка и задоринки. Ну, я косвенно дразнил Луну настолько, что она так разозлилась, что перестала разговаривать с Роланом. В прошлой жизни я бы никогда не сделал ничего подобного, но по какой-то причине сейчас мне это очень нравится. Вот что ты получишь за то, что заставил меня неправильно понять твои отношения! Так тебе и надо!

Ох, я стала такой сукой.

На следующий день продолжается то же самое. Как и ожидалось, я узнаю больше о людях, с которыми путешествую. Ролан и раньше хотел стать пекарем, но, видя страдания, вызванные развращением повелителя демонов, решил изменить свои мечты. Грэм вырос в семье лесоруба, и этим объясняется его большое тело. Он должен был взять на себя семейный бизнес, но когда его отец и его команда были убиты диким зверем, пораженным коррупцией, бизнес был практически разрушен. Поэтому он решил стать тем, кто сможет защитить тех, кто ему дорог. Луна… не разговаривает со мной. Бард… есть бард.

Мне кажется, что вспоминать все их истории — пустая трата времени. Когда мы в конце концов расстанемся, мы либо никогда больше не увидимся, либо навсегда станем врагами. Вместо их мечтаний и стремлений я хотел бы знать их слабости. Но на самом деле они слабые, так что мне тоже не нужно их изучать.

Путешествие остается без происшествий; По пути мы проезжаем мимо или через несколько небольших деревень, не больше той, в которой мы остановились на ночь, и покупаем припасы. Я чувствую себя очень голодным, но подавляю это чувство. Прошлой ночью я не мог просто украсть что-нибудь для себя, потому что кто-то был на страже, а еды, которой меня снабжают, может быть, достаточно для человека, но не для растущего Ползущего Хаоса. Я до сих пор не знаю правильного баланса в еде… но мне скоро что-нибудь понадобится.

Наконец, на вторую ночь представилась возможность. Бабушка дежурит в первую смену, но я выпил с ним немного спиртного, и он уснул. Я думаю, что этот район достаточно безопасен, чтобы кто-то мог так ослабить бдительность, даже находясь на ночном дежурстве. Мы находимся рядом с пастбищем, на котором пасутся эти разноцветные овцы. Я ускользаю из лагеря и быстро превращаюсь в Вуларена, когда скрываюсь из виду. По запаху овец я ​​нахожу ферму, которой они принадлежат, и пробираюсь в сарай. Меня приветствует нервное блеяние. Ааа, так много маленьких овец, готовых на заклание.

Итадакимасу!

Я возвращаюсь до того, как Ролан возьмет на себя вторую смену, дюжина овец внутри меня медленно растворяется и удовлетворяет мою жажду к существованию. Извини, фермер, но я оставил тебе несколько штук. Я уверен, что из-за этого ты не обанкротишься, верно? Ничто не связывает меня и эту группу авантюристов, поскольку ферма находилась достаточно далеко. Мне потребовалось совсем немного времени в образе Вуларена, который бегает со скоростью лошади. И даже если бы кто-то отследил следы, их можно было бы отнести только к гиганту Вулфару в этих краях. Что ж, получайте удовольствие, преследуя этого призрачного волка. Хотя вы никогда его не найдете.

Когда мы просыпаемся утром и завтракаем, я могу показаться странным образом удовлетворенным лишь одним куском хлеба и сушеной ветчиной. Ролан и Грэм вопросительно переглянулись. Эй, я не обжора, ясно? Перестаньте судить обо мне по первому впечатлению. Ну, они отмахиваются от этого, пожимая плечами. В конце концов, это проще для их средств.

Бард показывает мне нашу позицию на карте. Мы очень близки к месту назначения, и он говорит, что мы добились значительного прогресса, вопреки всем ожиданиям. По сути, он имеет в виду, что я смогу хорошо справляться, хотя они ожидали, что мне все время будут нужны перерывы. Может, сейчас я и не так выгляжу, но я был в легкоатлетическом клубе. Я могу пробежать марафонскую дистанцию ​​на олимпийскую дистанцию ​​чуть меньше чем за два с половиной часа. Это лучшее, что есть в Японии в моем возрасте.

Таким образом, ближе к вечеру мы достигаем Ховсгердена. Это небольшой город со стенами, хотя они выглядят не очень ухоженными. Я думаю, что национальный мир и расстояние до международных агрессоров делают то же самое со страной. Есть охранники на воротах, но они, кажется, не обращают особого внимания на людей, входящих и выходящих из города. Бабушка приветствует их дружелюбно, и они машут в ответ. Кажется, он знаменит, поскольку многие уличные торговцы приветствуют его, а некоторые даже дарят ему вещи бесплатно.

Когда я думаю об этом, он самый интересный человек во всей этой группе. Ролан выглядит как обычный герой Гэри Стю из фантастической истории. Луна – типичный маг, влюбленный в героя. Бард есть бард. Грэм не похож на типичного второстепенного персонажа, у него общительный характер, что делает его симпатичным даже мне, у которого нет причин дружить с этими людьми, и у него менталитет джентльменского защитника. Тот факт, что он владеет щитом и не имеет оружия, усиливает этот имидж. Не говорите мне, это мой типаж? Этого не может быть! Но и Ролан тоже… А что насчет барда, спросите вы? Ха-ха-ха… нет.

«Хорошо, я пойду в Гильдию и получу нашу награду. Ребята, идите запасайтесь припасами. Затем мы встретимся в «Танцующем драконе», чтобы обсудить наш следующий шаг». Ролан завернул голову вульфара и привязал ее к рюкзаку. Это служит доказательством убийства. Очевидно, что Луна присоединится к нему в гильдии, хотя для этого и не нужны два человека. Итак, с кем мне идти?

Поездка с парой может стать интересной, если я смогу возиться с Луной, но я многое сделал за время нашего путешествия, и получать одни и те же ответы становится утомительно. Скоро мне придется избавиться от этой привычки и заняться чем-то более экстремальным. Оставаться наедине с бардом было бы просто неприятно, так что это тоже исключено.

Да, с большим и красивым усатым лысым мужчиной.