Глава 549-18-7. Сказки о герое Хаято [4]

18-7. Сказки о герое Хаято [4]

— Теперь, когда церемония инаугурации закончилась. Мне нужно кое-что сказать вам, герой, и Вашему Высочеству как представителю свиты.»

На следующий день после церемонии мастер Бурум позвал меня и Мариест в комнату, где мы остались втроем.

— Прежде всего, о том, как работает талисман.»

Сказав нам, чтобы мы учили других членов позже, она рассказала о функции захвата [власти повелителя демонов], которая появляется после того, как повелитель демонов побежден.

-Эта функция может быть выполнена только главным талисманом, которым обладает ваше высочество, однако она не может быть выполнена без помощи вспомогательных талисманов, которые носят другие слуги. Вы должны держать вопрос об авторитетах при себе, но определенно скажите им, что этот акт необходим, чтобы [предотвратить воскрешение повелителя демонов] сразу же после того, как он был побежден.»

Мастер Бурум подождал, пока Мариест кивнет, и повернулся ко мне.

— Далее, Что касается скрытой функции самости героя.»

— Скрытая Функция?»

— Да, ты все правильно расслышал. Я уверен, что Ее Высочество сказала вам, что это невозможно сделать, но на самом деле есть [черный ход], чтобы вернуть ваши очки навыков в исходное состояние.»

— По-настоящему? Тогда я могу сойти с ума, пробуя всякие штуки!»

Я рефлекторно вскрикнула, но потом удивилась, почему они это скрывают.

— Вам не кажется странным, что это держалось в секрете?»

Я кивнул мастеру Буруме.

Я хочу пойти и сказать тому самому себе, который весь день обдумывал, какие навыки выбрать.

— Потому что это не без риска.»

По словам мастера Буруме, сброшенные очки навыков не восстанавливаются полностью, что случилось с потерянными очками навыков, неизвестно.

— Я вижу, что становлюсь все слабее и слабее, если просто наугад выбираю вещи, а потом уважаю их…»

-Так оно и есть. Думайте об этой [скрытой функции] как о последнем средстве, когда вам нужно перераспределить свои очки навыков, несмотря ни на что.»

Наверное, это как мера, чтобы я не застрял из-за отсутствия навыка, необходимого для продвижения вперед?

Ну, не то чтобы мне было что терять, когда я учусь, так что пусть мастер Буруме научит меня [скрытой функции].

-Отныне ты будешь выполнять какую-то международную работу за пределами империи.»

Так сказал мастер Буруме, когда мы закончили объяснять всем назначение талисмана.

Эта международная работа о том, чтобы поехать в страны по всему миру, чтобы продать мое лицо.

— Установление личных связей-это часть твоей работы, деск, как героя.»

Мое честное чувство к этому-вот что беспокоит.

В тот момент я еще не понимал, насколько важны могут быть личные связи.

Я неохотно посещал балы, устраиваемые высокопоставленными лицами империи сага в старой столице, бегал от медового капкана, подобного общению во время чаепитий, спонсируемых Мариест-сама, выскользнул из храма героев с Сейной, Субаком и ребятами, чтобы попробовать еду в старой столице, проведя короткий период свободы.

В результате—.

— Хаято! Я не отпущу тебя сегодня с чаепития!»

-Хаято-сама, его величество император будет присутствовать сегодня на чаепитии, пропустите его, и Буруме-сама приготовит для вас специальный курс.»

— Мы дошли до того, что можем шутить друг с другом.

Даже Мэриест называла меня по имени.

Затем мне каким-то образом удалось закончить общение со всеми большими париками, в которых я нуждался, и это был, наконец, день, когда мы отправились в кругосветное путешествие по главным городам с подземельями и руинами подземелий.

— Это корабль, предназначенный для героев, Субпространственный корабль, Жюль Верн.»

— ОООООООООООООООО!»

Самодовольная Мэриест указала на корабль, сверкающий серебром.

-Какого черта, это же долбаный космический корабль!!»

Я прокричал это вслух, указывая на Жюля Верна, так как был уверен, что мы полетим на дирижаблях, похожих на дирижабли, которые часто летают над старой столицей.

— Космический корабль? Я читал о предыдущих героях, называющих его именно так. Это легкий корабль, который первый герой-сама получил от эльфов,который был дополнительно реконструирован с помощью технологий империи Сага.»

— Поскольку он способен летать в пустом небе, за пределами которого нет пригодного для дыхания воздуха,возможно, будет правильно назвать его космическим кораблем.»

-Это действительно космический корабль.»

Эльфы-это потрясающе.

— Хаято! Забудьте об этом, давайте займемся этим быстро!»

По настоянию Сейны я поднялся на борт «Жюля Верна».

Даже входной люк защищен двойным воздушным шлюзом. Такое чувство, что я переживаю жанровый сдвиг от фэнтези к фантастике.

Даже у сидений есть ремни безопасности, которые выглядят как те, которые вы найдете в истребителе или космическом корабле.

— Садись на свое место. Я только один раз научу тебя пристегивать ремень безопасности, слышишь!»

Помощник героя предыдущего поколения, мастер Буруме, обошел вокруг каждого кресла.

Все, кроме меня, кто знаком с ремнями безопасности, были совершенно сбиты с толку.

— А теперь давай взлетим. Буруме-сама, если можно.»

«Получить его.»

Очевидно, мастер Буруме берет штурвал на себя.

У меня в голове крутилась сцена взлета дирижабля из подземного Ангара, и я был в восторге от нее, но Жюль Верн поднялся в небо таким образом, что не оправдал моих ожиданий.

— Мерное погружение-начинайте.»

— Что за хеееееееееееееееек!»

Вокруг корабля образовалась серебряная граница, прежде чем сам корабль вошел в нее.

— Перестань орать. Я выведу ее в нормальное пространство, как только мы окажемся снаружи.»

Корабль действительно вышел из подпространства аргента в небо над старой столицей.

-Это небо!»

-Мы летим!»

— Хм, деревенщина. Разве вы раньше не летали на воздушном корабле?»

-Это мой первый полет!»

Субак, Сейна и ребята подняли шум, наблюдая за старой столицей под нами.

Никто не обращает внимания на сарказм Джерида.

-Вы совершенно спокойны, не так ли, Хаято-сама? Часто ли вы садитесь на дирижабль в стране героев?»

— Нет, я был в самолете всего один раз. Это совсем другое ощущение.»

Я ответил Лорейе-Сан:

Я просто привык видеть воздушные корабли в телевизоре и фильмах, у такого старшеклассника, как я, не было много шансов попасть на один из них.

-Мы погружаемся.»

Мастер Бурум сказал это, когда Жюль Верн снова нырнул в подпространство.

По-видимому, этот режим позволяет нам передвигаться быстрее, но потребляет много маны. Поскольку он устраняет опасность набегов монстров, рекомендуется использовать этот режим, когда мы путешествуем по опасной зоне.

Поездки по всему миру были весьма стимулирующими для того, кто никогда даже не выходил за пределы японской земли, как я.

Конечно, поскольку это была не увеселительная прогулка, я застрял на приветствии больших шишек и проводил время в некоторых скучных церемониях.

Меня также приглашали на множество балов и чаепитий. Там были белые персиковые красивые девушки и женщины, которые не были бы неуместны, если бы они снялись в фильме, бегая босиком.

Все страны приветствовали героя, поэтому многие высокопоставленные аристократы пытались установить со мной контакт, посылая женщин.

Избавь меня, пожалуйста, от медовых ловушек.

Извини, но мне нравятся молодые.

Пировать на кухнях многих стран-это хорошо и все такое, но я тоскую по японской еде.

Если герои предыдущего поколения-японцы, то в Империи Сага должны быть один или два ресторана, где подают блюда японской кухни. Мэриест и девочки понятия не имели, но Рокос сказал, что знает некоторые места.

Он обещал отвезти меня туда, как только мы вернемся. Ты можешь рассчитывать на этого чувака.

Во время путешествия мы также посетили подземелья по всему миру, как советовал мастер Буруме.

Мы уничтожили отвратительных рабов-вампиров в [кровососущем подземелье], найденном в отдаленном регионе империи Сага, и даже столкнулись с настоящим вампиром, но он был так быстр на ногах, что нам не удалось поймать его.

Было забавно наблюдать, как зачарованная Сейна пытается флиртовать со мной с отметинами в форме сердца на ее глазах, но мастер сказал мне, что отменить заклинание было бы очень трудно, если бы мы столкнулись с повелителем вампиров, это не было смехом.

Наконец-то мы столкнулись с демонами в безудержном злом подземелье в эмирате длинноносых крыс. Нам удалось его прикончить, но я не могу поверить, что это просто меньший демон. Мастер Буруме разрезал еще одну, которая появилась позже. Мастер удивителен. Мне самому надо над этим хорошенько поработать.

А потом у меня была чудесная встреча в одной из стран с руинами подземелий, Королевстве Кубуку Центральной группы стран.

-Кто ты такой?»

Я встретил маленького ангела с пурпурными волосами, когда сбился куда-то после того, как сбежал с церемонии.

Она самая симпатичная девушка, которую я когда-либо видел в своей жизни.

— Да, Лолита! Никаких Прикосновений!»

Мое напряжение так возросло от ее миловидности, что я пробормотал какую-то неисправимую чушь.

— Вернись к своему чувству!»

Если бы Сейна в полном обмундировании, преследуя меня, не ударила меня, я мог бы выболтать более странные вещи.

-П-прости…я герой. Герой империи Сага, Хаято Масаки.»

— Боже мой! Значит, ты герой-сама!»

Ангел позвала меня по имени своим милым голосом, похожим на колокольчик.

Ангел показала мне свою невинную улыбку, на ее лице не было никакого отвращения, несмотря на мое постыдное поведение.

Ангел-это ангел как внутри, так и снаружи. Это самое лучшее.

-Не могли бы вы назвать мне свое имя?»

-Я-Ариса. Младшая принцесса Королевства Кубуку, Ариса Кубуку.»

Ее имя звучит знакомо, как у японки.

Ее платье, похожее на Алису в Стране чудес, тоже ей идет.

— …Этот ребенок-скрытая принцесса спасения.»

Сейна что-то говорит позади меня, но я не могу отвести глаз от Ангела.

«ваше Высочество.»

— Пожалуйста, зовите меня Ариса.»

— Принцесса Ариса—«

— Пожалуйста, не беспокойтесь о том, чтобы использовать со мной почетные звания.»

Куу, она просто слишком милая.

Я бы побежал обнимать ее, если бы у меня не было моего «да, Лолита, никаких прикосновений».

— Ариса—«

— Да, герой-сама.»

Мое сердце вот-вот взорвется от этой миловидной перегрузки.

-Ах, я так хочу называть ее Хани!』

— Уфуфу, я не особенно возражаю.』

— А?

Принцесса Ариса ответила По-японски, когда я рефлекторно громко закричал по-японски.

— По-японски, но как?』

— Разве герой-сама не знает, что пурпурные волосы означают перевоплощенных людей?』

『…Перевоплотившийся.』

Правильно. Мэриест рассказала мне об этом во время лекции.

В этом мире есть реинкарнированные люди с волосами запретного цвета-пурпурного.

Некоторые из этих реинкарнированных личностей приносят с собой процветание, но поскольку большинство из них причиняют людям бедствия, есть много случаев, когда их убивают сразу же после рождения в отдаленных регионах.

-Значит, ты реинкарнированный человек?』

-Да, это так. Я не могу вспомнить свою предыдущую жизнь слишком хорошо, но, рассказывая фрагменты воспоминаний, которые я вижу во сне своим слугам, я стремлюсь к лучшей жизни людей.』

Позже Сейна рассказала мне, как принцесса Ариса играла активную роль в борьбе с кризисами, обрушившимися на эту страну, вплоть до того, что она заслужила прозвище [скрытая Принцесса спасения].

-Поскольку я все еще ребенок, есть пределы тому, что я могу сделать, но это не помешает мне попытаться хоть немного улучшить жизнь нашего гражданина.』

— Как благородно!』

Ее благородство не знает границ для маленькой девочки.

Пожалуйста, веди себя испорченно только передо мной.

Наша сегодняшняя встреча закончилась тем, что Мариест потащила меня обратно, но за время моего пребывания здесь я посетил много чаепитий с принцессой Арисой и сумел научить ее некоторым полезным навыкам и информации.

— Милая! Я еще приеду к тебе в гости!»

— Да, герой-сама. Я буду ждать.»

Мы достаточно хорошо ладили, чтобы я мог называть ее Хани.

Как только мы закончим с этой поездкой, я обязательно заскочу сюда, прежде чем мы вернемся в Империю саги.

Эти пушистые, полные энтузиазма дни длились недолго.

Я наткнулся на дерзкую девчонку, гордость сиги восемь клинков или что-то в этом роде, в самом большом подземелье во всем мире, подземелье Селбира.

-Хм, так это ты герой? Выглядит как-то ненадежно.»

Напряженная седовласая красивая девушка с маленькими глазами Цуриме и тонкими бровями сразу же вступила в драку.

— Боже мой, я обязательно расскажу Зеффу, как воспитывать его ученика в следующий раз.»

— Эй ты! Вы не можете называть имя мастера так небрежно только потому, что вы кто-то из Империи Сага!»

Эта девушка даже набросилась на мастера Буруме.

Очень опрометчиво с твоей стороны, девочка.

-Как его простой ученик, Ты не имеешь права говорить матери, как они хотят называть ее сына! Кроме того, этот парень-один из моих учеников. Это значит, что ты ученик моего ученика. Назовите себя первым, прежде чем огрызаться на кого-то, если вы действительно получили образование!»

Несмотря на то, что разговор был прерван мастером Буруме, красавица взяла себя в руки и поздоровалась в ответ.

-Итак, Вы были фехтовальщицей Бурумэ-сама, прошу простить мою невежливость. Я внучка герцога сига Кингдомо Оюгока, Рингранде Оюгока.»

Это настоящее приветствие в стиле Голубой леди.

Она ничем не уступает Мэриест, как и полагается прирожденному аристократу.

— Я изучал основы владения мечом у Гуэн-Доно, когда учился в Королевской академии. После окончания университета я имею удовольствие обучаться у сэра Джульберга по рекомендации Гуэн-Доно. В настоящее время я занимаюсь практической боевой подготовкой в подземелье.»

Я слышал, что Джульберг-Сан, верхнее сиденье сига восемь клинков, является пользователем копья, думаю, он может использовать меч, тоже подходящий для [восьми клинков].

— Королевская академия … рыцарская Академия, да?»

— Нет, я поступил в Академию Магии.»

-Вы, должно быть, Рингранде-Доно, который возродил «магию взрыва»!»

Тут вмешалась взволнованная Мэриест. Похоже, она знала о Рингранде.

Она взволнованно рассказывала о том, как Рингранде был потрясающим ребенком, который изучал продвинутые заклинания магии огня и ветра в школе и даже вырезал себя в истории, возродив потерянную магию.

Так что помимо того, что она маг, равный Мэриест, она еще и фехтовальщица, эта девушка довольно жадная. Она что, волшебная фехтовальщица или что-то в этом роде?

Если бы ее характер был чуть менее колючим, я бы пригласил ее присоединиться к нам.

— Итак, герой-сама. Не могли бы вы дать мне спичку? Я хотел бы увидеть, насколько силен герой империи саги своими собственными глазами.»

Я проверил ее уровень с помощью аналитического навыка.

— Уровень 40 Эх.

Она довольно кованая в своем возрасте, но она не может достичь уровня 60 меня.

Проведя тренировочные матчи с рыцарями, я выяснил, что разрыв в десять уровней обычно непреодолим. Сродство может вступить в игру в битве высокого уровня, но разрыв в 20 уровней просто невозможно преодолеть.

-Ты только навредишь себе. Давай не будем.»

— Мой? Вы, герой, убегаете от драки?»

— Знай свое место, хорошо, я возьму тебя с собой. Не плачь, если тебе больно.»

— Пожалуйста, не беспокойтесь об этом. Я привез с собой из столицы герцогства превосходного священника. Она вылечит тебя, независимо от того, насколько серьезен ожог.»

Дангит, я не выношу эту женщину.

Я решил с самого начала стать серьезным, чтобы немного поджарить ее.

— Ууу.»

Смесь магии огня и ветра была выпущена прямо с самого начала.

Должно быть, она закончила петь во время сигнала.

Я с силой прорвался сквозь магическое кольцо, которое нарочно ослабил мерцающими шагами.

— Не меньше, чем можно ожидать от героя, — маленький огонь.»

Она была в середине заклинания, но затем решительно отменила его и переключилась на другое заклинание.

Но, черт возьми, эта женщина определенно умеет быстро петь.

Она сотворила еще одну магию, как только я смахнул ее магию своим щитом.

И хотя она останавливает мое продвижение с помощью небольшой магии, она действительно хороша в этом. Должно быть, его тренировал настоящий учитель боевой практики, такой как мастер Буруме.

Она тоже неплохо владеет мечом.

Примерно наравне с джеридом рыцарем.

«■■■Огненное Копье.»

В меня полетело огненное копье.

То, что там было еще одно огненное копье, ожидающее в том месте, куда я двинулся, чтобы увернуться от этой магии, было довольно раздражающим.

Я мог бы заблокировать его своим щитом, но давай бросим ее здесь.

Я разрубил магию на части с помощью техники, которой обучил меня мастер Буруме, и бросился сломя голову.

— Режущая магия?!»

У рингранде не было ни единого шанса на победу после того, как она потеряла возможность использовать магию, она растянулась на земле после нескольких обменов ударами ближнего боя.

-Я не могу поверить, что проиграл-если бы только я мог использовать магию взрыва тогда…»

Девушка выглядит обиженной неудачницей, Рингранде вцепляется в землю со слезами на глазах.

«Нет [если только] на поле боя. Ты умрешь, и все. Отдавай все в битве, убегай, когда кажется, что ты проигрываешь, — таков путь воина.»

Мастер Буруме строг, как всегда.

Я подхожу к Рингранде.

-Ты довольно хороша.»

-Чего ты хочешь, щеголяя перед проигравшим?»

— Постарайся, чтобы в следующий раз этот великий я использовал свои уникальные навыки.»

Сначала я собирался подбодрить ее, но вместо этого начал провоцировать, когда она зарычала на меня.

Да, не думаю, что я когда-нибудь смогу встретиться с этой женщиной.

Если бы только на тебе была хотя бы половина милости принцессы Арисы.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.. ), Пожалуйста, дайте нам знать , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.