книга 12-12-16. Приглашение на завтрак сбор

12-16. Приглашение на завтрашний сбор

Сато здесь. Возможно, из-за того, что мы часто могли отправлять почту даже в далекое место, в отличие от прошлого, я чувствую, что я редко чувствовал себя далеким.

Но, конечно, это таинственно, когда вы непосредственно встречаетесь, и различные вещи приходят, чтобы поговорить.

— Дедушка спросил, не хочешь ли ты позавтракать с ним.»

Поприветствовав друг друга, сэра перешла к делу.

Это было бы заманчивое приглашение, если бы другая сторона была молодой женщиной, но так как это-старик, и авторитет нации при этом, ‘завтрак’, вероятно, означает больше как встреча.

А теперь что? Герцог, вероятно, приглашает меня на завтрак, чтобы уговорить прийти к нему под крыло.

Мы не только исследователи, которые держат мифриловую пластину, но также есть вопрос о том, чтобы Лиза победила первое место сиги восьми мечей, поэтому вероятность высока.

-Я польщен, но разве это нормально для такого низкого дворянина, как я, быть вызванным на завтрак герцога-владыки?»

Я не могу себе представить, чтобы эти беззаботные дворяне столицы герцогства подвергли меня остракизму, но не все из них должны думать обо мне благосклонно.

Люди из фракции Маркиза Ллойда и Эрла Хаку, вероятно, в порядке, но люди из фракции Эрла Боби, которые связаны с Крыльями свободы, похоже, что они будут держать обиду.

-Все нормально, ты же знаешь. Потому что даже Ане-сама одобряет Сато-Сан.»

— …Я чувствую себя польщенным.»

Кстати, Ане-сама говорит о Рингранде, помощнике Героя Хайата, верно?

Я не помню, чтобы делала что-то такое, что заставило бы ее одобрить меня, но, возможно, она сделала это, потому что я победила Геро?

В любом случае, я не могу отказаться, я говорю Сэре, что буду присутствовать на завтраке герцога, и заставлю Торуму и Карину, которые до сих пор относились к ним как к воздуху, присоединиться к разговору, рассказывая друг другу о ситуации.

-Значит, ты хочешь сказать, что голова Мико-Доно плохо себя чувствует?»

-Нет, не то чтобы она заболела, просто она не выглядит энергичной. Она редко выходит из внутренней комнаты посвящения, не говоря уже о храме.»

Интересно, почему?

Может, она получила нового оракула или что-то в этом роде?

— Нет, единственный новый оракул был о том, что недавно появившийся повелитель демонов был уничтожен в городе-Лабиринте.»

Если уж на то пошло, то сейчас самое время для звонка Героя Хаято.

Я должен спросить, Что случилось с повелителем демонов, которому было предсказано появиться в Королевстве ласки.

….Их ведь осталось всего пятеро, не так ли?

Пожалуйста, не появляйтесь все сразу в мире.

Я отбрасываю эту зловещую мысль далеко за пределы запредельного и добавляю план [посетить голову Мико] в блокнот в колонке обмена.

Я навещу ее, как только все дела в королевской столице будут закончены.

Торума тогда говорит какую-то странную вещь, вероятно, чтобы изменить назад поток разговора.

-По словам моего брата, Сато-Доно также популярен в городе-Лабиринте.»

А что там с [тоже].

С тех пор, как я стала популярной—Нет, я думаю, что я относительно популярна среди молодых девушек.

— Старики и дети, кажется, любят меня с давних пор.»

— Боже мой, о Сато-Сан.»

Сэра грациозно смеется надо мной, который ответил шутливо, но Леди Карина реагирует вопросительно.

— …Это не только маленькие девочки.»

Леди Карина пробормотала это таким тихим голосом, что услышать его мог только я, обладающий [внимательным слухом] навыком.

Я вижу, они все выглядели моложе с моей точки зрения, но с этим телом, были девушки, которые были того же возраста и старше.

— Однако я слышал, что вы были близки с какой-то иностранной принцессой и дочерью дворянина вашего возраста?»

Торума, который не мог читать настроение, как всегда, высказал такое замечание, игнорируя настроение Леди Карины.

Даже сэра ждала моего ответа с серьезным лицом.

Под принцессой он имел в виду принцессу Ноджи, Митию?

Дочь дворянина того же возраста, я полагаю, это либо Зина-Сан, либо дочь баронета Дюкели?

— Оба они просто мои знакомые, которых я знаю по одному маленькому инциденту. У нас нет особых отношений.»

Когда я это подтвердил, девушки облегченно вздохнули.

Леди Карина уже встречалась с этими девушками раньше, так что она должна была знать о наших отношениях в любом случае.

-Что, так оно и есть. Поскольку Сато-Доно еще молод, почему бы тебе не прославиться в высшем обществе как распутник?»

«- Торума Оджи-сама!»»

Сера и Леди Карина осудили грубое замечание Торумы.

….Скажи что-нибудь подобное только между мужчинами.

Несмотря на то, что мы часто обменивались письмами, подобные разговоры дополняют тонкие нюансы, которые не могут быть переданы через письма.

В то время как сэра рассказывает мне о состоянии каждого из сирот столицы герцогства, я также рассказываю ей о сиротском приюте города-лабиринта и школе подготовки исследователей.

Я рассказываю о своей деятельности в городе-Лабиринте так ясно, как только возможно.

Она также рассказала мне о теперешнем состоянии детей тюленей, о которых заботилась Нана, я расскажу Нане об этом позже.

И все же Леди Карина, как всегда, стесняется незнакомых людей.

Даже при том, что она могла нормально разговаривать со мной и Торумой, она только отвечала короткими словами вроде «Да», или «это правильно», когда сэра говорила с ней, разговор не мог продолжаться.

Как будто она сдержанно относится к Сэре.

Так как Торума последовал с, «Карина застенчива с незнакомцами, как всегда ха», когда это произошло, сера не казалась оскорбленной.

После того, как мы рассказали друг другу наши ситуации, Торума спрашивает об инциденте с воздушным кораблем.

Как он просил, я рассказываю ему о деталях рейда против герцога Биштала, а взамен спрашиваю о подозрении в отношении Маркиза Ллойда.

Похоже, Маркиз Ллойд охотно согласился стать инквизитором и доказал свою невиновность.

Я рад, что его подозрения были оправданы, но в конце концов, я не могу дать ему тюремный подарок.

И тогда я понял, что Торума собирался поговорить о браке Леди Карины, похожем на исповедь, как раз перед тем, как мы покинули город Лабиринта, но я остановил его от осуждения вины других людей, особенно перед Сэрой.

Вместо этого Торума, который хорошо знает Королевскую столицу, собирается провести меня к скрытым туристическим достопримечательностям и магазинам в квартале ночных удовольствий. Конечно, гей-бары запрещены.

Я сказал это неявно,» направляя в различные магазины», так что Леди Карина и сера этого не заметили.

Так как Сэра и Торума были приглашены на ужин с герцогом Оюгоком и королем, приятная беседа была прервана, и мы проводили их вдвоем.

Когда эти двое исчезают, Леди Карина задает загадочный вопрос.

— СА-Сато, ты хочешь взять сэру-саму себе в жены?»

— Нет, сэра-Сан-мой друг. Во-первых, Мико не может выйти замуж, если она не вернется к светской жизни, вы знаете?»

Оракулу Мико вроде сэры, вероятно, не позволено вернуться к мирской жизни.

— Я … это так…»

Она испускает сексуальный вздох рядом со мной.

Может быть, она действительно влюбилась в меня?

Мое сердце слегка дрогнуло, когда я увидела лицо Леди Карины, похожее на влюбленную девушку.

— Это нехорошо.

Если я не проведу твердую границу с Леди Кариной, то боюсь, что переступлю ее, так как мне нравится ее внешний вид.

Если это произойдет, то брак, несомненно, ждет. Я должен сделать сдержанность.

«Кроме—«

Поток разговора в самый раз, я думаю, что скажу это.

— …Человек, которого я люблю, находится в далекой чужой стране. Я никогда бы не попросил сэру-саму стать моей женой.»

Сказать, что Азе-Сан-моя любовница или жена, было бы ложью, но [человек, которого я люблю] едва ли должен быть в безопасности.

Меня уже много раз бросали, но я хочу любить Азе-Сан, пока ей это не надоело. По крайней мере, я не чувствую себя обескураженным в течение одного или двух лет.

«….Л, лежи.»

Леди Карина рефлекторно отрицала это.

Я увидел, как из ее глаз катятся крупные слезы.

….Видимо, ее предложение руки и сердца, когда мы уезжали из города-лабиринта, было серьезным.

Я чувствую себя немного виноватым, моя грудь болит, но давать последние слова непосредственно перед тем, как она войдет в высшее общество, вероятно, хорошо для ее ухаживания.

Обманывая этим оправданием свое чувство вины, я все же говорю больше.

-Это правда, что ты знаешь? Она немного старше меня, но очень симпатичная.»

Услышав мои самые сладкие слова, Леди Карина повернулась и побежала в свою комнату.

Извините, но я не могу бежать за Леди Кариной. Я попрошу горничную Пину или Арису позаботиться о ней.

….Ах, это было давно, я хочу увидеть Азе-Сан.

В последний раз мы говорили с телефоном о [Сакура Дриада] и [Сакура падение], так что кажется, что я не говорил с ней в течение длительного времени.

— Боже мой, обычно это меня бросают, так что я никогда не думал, что быть брошенным было так тяжело.

— Шевалье-сама! Ситуация в замке кажется несколько странной.»

Как будто скосив мою меланхоличную, боевую служанку Эрину, которая бросилась в прихожую, было шумно.

-А что тут странного?»

-Там много рыцарей-сама ходит туда и обратно. Более того, странно, что они скачут на лошадях, хотя это и внутри стен замка.»

Фуму, я открываю карту, чтобы посмотреть, есть ли большая вспышка монстров в королевской столице, но ничего подобного не происходит.

После того, как вы посмотрите на поток рыцарей в гарнизоне, есть только люди из трех рыцарских орденов, которые часто входят и выходят.

Интересно, что случилось?

Есть много людей, которые, кажется, знают об этом, но есть только несколько, которые расскажут военное дело Сато.

Король и премьер-министр тоже кажутся занятыми, я думаю, что любопытные нанаши посетят их позже в полночь.

Я попросил Эрину рассказать мне, если она узнает, что случилось, а потом пошел на кухню один.

Я решил приготовить целую гору китовых каракулей и всевозможных пирожных, чтобы Леди Карина могла наброситься на еду и хотя бы отвлечь ее внимание.

В этом особняке есть теплосберегающий склад и холодильник с волшебными инструментами, так что она может просто взять их, когда захочет поесть.

Нас ждал нежданный гость, вернувшийся в наш особняк.

— Прости, что заставил тебя ждать.»

-Что ж, не обращайте внимания. Это был я, который пришел без предупреждения первым.»

— Спокойно отвечает джульберг-Ши, облаченный в белые доспехи Святых Рыцарей.

Люди в гостиной-это я, Лиза, Джульберг-ши и третье место сиги восемь мечей, Хэйм-Ши [Виид], которого я только что встретил в первый раз.

Хэйм-Ши изучает силу Лизы,он уже давно посылает ей испытующие взгляды. Если бы Лиза принадлежала к той же расе, она бы выиграла апелляцию секухары.

Кстати, доспехи Хэйм-ши — это также белые доспехи Святых Рыцарей, но они были дьявольски переделаны до такой степени, что вы не поверите, что они одна и та же модель. По крайней мере, пожалуйста, перестаньте добавлять эти бессмысленные рога на плечах.

-Давайте сразу перейдем к делу, а какой у вас бизнес?»

— Уму, завтра вечером в моем особняке состоится банкет, на котором сига восемь мечей соберутся вместе. Его Величество подарил мне хорошую говядину Оуми, так что я думаю угостить всех.»

— Говядина с официальной фермы, которую мы ели тогда, была очень вкусной.

Кроме меня, лицо Лизы выглядит спокойным, но ее присутствие ощущается так, как будто ее сердце было очаровано мясом.

-Я пригласил и других кандидатов на сига восемь мечей. Я хочу, чтобы вы двое пришли во что бы то ни стало.»

Похоже, что кандидаты-это Джерил, который является исследователем Мифрила, как и мы, и еще пять человек.

В конце концов, мы не могли точно отклонить приглашение от первого места сига восемь мечей, поэтому мы тоже приняли его.

В особняке Джульберга-Ши есть простая Арена, поэтому мы должны убедиться, что не оборудуем оружие в видимых местах, чтобы избежать боя.

Я поднял вопрос о рыцарях из Эрины во время нашей праздной беседы, но они только сказали мне, что это секрет национальной обороны.

— Другими словами, есть ситуация, которая влияет на безопасность нации, да?