книга 14-14-39. Королевство виверн (6) замок Сильга

14-39. Королевство Виверн (6) Замок Сильга

Сато здесь. Есть люди, которые клевещут на других только по слухам, никогда не встречаясь с ними лицом к лицу. Были также времена, когда я верил в слухи, но я думаю, что большинство из них закончилось тем, что мое впечатление изменилось: «они были удивительно хорошим человеком», когда я на самом деле встретил другую сторону напрямую.

— Виконт Пендрагон-сама, я пришел, чтобы проводить вас.»

«Спасибо тебе.»

Горничная ведет нас в зал для аудиенций.

Сегодня Леди К — это не леди Карина, а Хикару.

А все потому, что Леди Карина не скрывала этого, как только они начинали расспрашивать ее о Лизе.

Зена-сан и Хикару также легко читать, но Почи и Леди Карина-это особые случаи…

— А?

Там есть маркер с цветом, который не является ни врагом, ни другом на радаре.

Это купец-ласка, который отправил искателей приключений в замок теней в Королевстве Румоку.

Я открываю карту и проверяю, кажется, он только рядом на уровне плоскости, на самом деле он далеко внизу под землей-заключен в тюрьму.

Похоже, он со своими рабами в тюрьме, кроличьим всадником на виверне и человеческой женщиной, которая имеет навык коробки предметов.

Я не знаю, что они делали в этой стране, но мне не настолько интересно видеть их в тюрьме, поэтому я просто проигнорирую их.

Он попытался проникнуть в замок теней, чтобы украсть [плавающее ядро] и артефакты в конце концов.

— …Я иду в горы Черного Дракона, чтобы найти богиню!»

Вчерашний воин-мачо выскочил из зала для аудиенций с таким же криком.

Когда он собирался врезаться в меня, я легонько отшвырнул его прочь.

Мне очень жаль, но он сбил бы принцессу и Сэру позади меня, если бы я уклонялся от него обычно, так что ничего не поделаешь.

Поскольку я лишь слегка отшвырнул его, мачо-воин развернулся в воздухе и приземлился на ноги.

Это отличная спортивная способность, несмотря на то, что он носит полный бронежилет.

— Простите, вы не ушиблись где-нибудь?»

-Это уже какое-то умение … ты, мы где-то встречались?»

Похоже, он не помнит меня с тех пор, как я надела ингибитор распознавания, когда мы встретились вчера.

Я был одет в обычный, когда мы пробовали различные продукты по дороге в храм, поэтому я волновался, но это, похоже, необоснованно.

-А разве это не плод твоего воображения?»

Я не буду этого отрицать.

У этого парня нет навыка вникания, но есть высокая вероятность того, что у знати родословной есть такой предмет здесь, место с королевской семьей.

— Подожди! Неужели ты думаешь, что следующему королю не позволено сбежать?»

Красивый красный чешуйчатый принц выбежал из зала для аудиенций, схватил мачо-воина за плечи и с силой развернул его лицом к себе.

Он приближает свое лицо к мачо-воину их лбы выглядят так, как будто они соприкоснутся, кажется, он хочет поговорить в тайне.

«Мой»

«Ох»

Я услышал звуки, наполненные гнилостным запахом, исходящим от принцессы и Хикару.

Я игнорирую их обоих, как и подобает джентльмену.

Поскольку посторонние будут только помехой в этой страстной беседе между молодыми людьми, я просто киваю им обоим и продолжаю идти в зал для аудиенций.

Я почувствовал на себе слегка укоризненные взгляды принцессы и Хикару, но наша работа на первом месте.

— Виконт Королевства сига, сэр Сато Пендрагон .—«

Рыцарь Красной чешуи, стоящий у входа, громко кричит.

Судя по всему, он представляет людей, которые заходят внутрь.

Нам не нужно представляться, милая.

После обмена приветствиями, которые отличаются по странам, мы переходим к главному вопросу аудитории.

— …Я вижу, что осмотр достопримечательностей-это способ узнать культуру и средства к существованию людей в других странах.»

По какой-то причине мне пришлось объяснять смысл осмотра достопримечательностей Сильге Кинг, которая, казалось, была заинтересована в этом.

-Тогда я также отправлюсь в турне по королевству сига и Империи Сага после того, как отрекусь от своего трона позже.»

-Это замечательная мысль.»

Это может звучать как лесть, но это мое истинное чувство.

Основной причиной возникновения споров является отсутствие взаимопонимания между народами и странами.

Я думаю, что это действительно хорошо, если знания распространяются высшим лицом страны.

— Кстати, виконт, кажется, есть один ваш вассал, мастер копий, который победил «падающего»-Доно.»

— Да, госпожа Кишрешгалза-лучший копьеносец среди моих слуг.»

Думая про себя:» Вот оно», и будучи осторожен, я хвастался Лизой перед королем, который говорил это так, как будто восхищался ею.

Так как сига восемь мечей является символом военной силы с точки зрения иностранного государства, это своего рода трудно похвастаться победой Лизы.

-Я … я думала, что это только слухи, так что это правда, что она победила это воплощение доблести, сэр Джульберг!»

Король встал с трона и закричал.

Неужели это действительно так удивительно?

Если мы говорим о боевой силе, то я думаю, что Леди Рингранд и сопровождающие героя воины Русусу и Фуифи могут победить сэра Джульберга….

-У меня был шанс сразиться с ним до того, как я взошел на трон, этот человек был необыкновенным…. Я уважаю Королевство сига, в котором есть такой воин, служащий ему, но думать, что слуга, и притом слуга виконта, был таким воином….»

Король сильга в изнеможении опустился на свой трон.

Хвалит ли он Лизу или плохо отзывается обо мне, трудно сказать.

— Ваше Величество, людей нельзя измерять только их силой. Сэр Пендрагон-великий человек.»

— Простите мою грубость, но виконт-сама боготворит этого исключительного добродетельного Кишресгальза-Доно.»

Принцесса Шистина и сера разговаривали с королем с очень гордым видом.

В этой стране, похоже, доминируют мужчины, есть неприятные реакции, когда эти двое разговаривают с королем.

Мне не нравятся сквернословящие шорохи, которые я слышу отсюда.

Однако мы пришли не для того, чтобы затевать драку, так что я буду вести себя здесь как взрослый.

-Ваше Величество, пожалуйста, извините мою свиту.»

-Я не возражаю. Похоже, Виконт очень нравится женщинам.»

Я отстранил принцессу и Сэру и извинился перед королем, он пропустил это со смехом.

Когда настроение этого места становится расслабленным, король внезапно бросает прямой мяч.

— Женщина с копьем, которая победила бурю-сама, была госпожа Кишресгальза, верно?»

— …А в чем дело?»

Я был в состоянии поставить изысканный интервал, так как я его предвидел.

Это было бы подозрительно, если бы я сказал это слишком быстро, поэтому я практиковался с Арисой заранее.

Это почему-то напомнило мне о стрессовых интервью во время поиска работы.

-Кто такой этот бурю-сама?»

— Я вижу, сэр Пендрагон ничего не знает. Бурю-сама-вождь меньших драконов, сидящих на священной горе, он своего рода страж нашей страны.»

— Хоуу?

Бурю-кун был не просто диким ребенком, да?

-Когда он нашел стадо Нага на Западе, он привел своих последователей, чтобы истребить их, и когда он услышал, что Гидра появилась на востоке, он весело бросил ей вызов на бой-мир в нашей стране все благодаря дракону-делание владыки.»

Так что он действительно просто дикий ребенок….

Все хорошо, так как он кажется полезным, хотя.

-Может, я и выгляжу так, но я еще и копейщик. Я бы хотел получить тренерский совет от госпожи Кишресгалзы, вы бы выступили посредником для нас сегодня?»

-Однако я хотел бы исполнить желание Сильги Кинг-к сожалению, она сейчас исследует лабиринт в городе-лабиринте Сельбира.»

-Вы хотите сказать, что не привезли с собой слугу, превосходно сражающегося в опасном путешествии?»

Спокойная и сдержанная Сильга Кинг явно удивлена моим ответом.

—Это действительно так странно?

Когда я думаю об этом, это действительно странно.

Я совершенно забыл, что путешествовать по этому миру-значит рисковать своей жизнью.

Более того, это поездка с относительно высоким риском.

Когда я думал, как это объяснить, в зале для аудиенций зазвенели колокольчики.

«Тревожный звонок-это звук, граница Эх.»

Внимательный слух ловко подхватил бормотание Сильги Кинг.

Похоже, что-то случилось на границе.

Сверяясь с картой, светящиеся точки, обозначающие людей, собрались на восточной границе.

800 солдат этой страны и 1000 смесь солдат и простолюдинов соседней страны.

Среди простолюдинов есть много травмированных людей, большинство из которых вот-вот потеряют выносливость.

Я слышал, что было напряжение между соседним королевством Макива и Империей ласки, но, похоже, война уже началась.

Затем в комнату ворвался посыльный.

— Ваше Величество! Отчетность внутри—«

Я думал, что мне следует уйти отсюда, но по какой-то причине Сильга Кинг сказала: «Пусть сэр Пендрагон тоже это услышит», задержав меня.

«—1000 простолюдинов Королевства Макива нахлынули на восточную национальную границу.»

Услышав доклад солдата, высшие должностные лица и военные офицеры в зале аудиенций поднимают шум.

— Итак, война между Королевством Макива и Империей ласки наконец-то началась….»

-Если там 1000 беженцев, значит ли это, что они проиграли горностаям?»

-А как отреагирует Его Величество?»

-Даже Его Величество не будет достаточно капризным, чтобы заботиться о людях Королевства Макива, печально известных своей ненавистью к полулюдям.»

-Нет никакой причины протягивать руку помощи людям, которые презирают всех, кроме людей.»

С другой стороны, выражение лица Сильги Кинг не меняется.

Похоже, он ожидал такой ситуации. — Тише!- громовым голосом он призывает гонца продолжать.

— Так чего же они хотят?»

«Кто-то, претендующий на то, чтобы быть представителем простолюдинов, сказал, что они хотят эмигрировать в Королевство сига, таким образом, они хотели пройти через нашу страну.»

Это довольно опрометчиво.

Идти в Королевство сига пешком уже достаточно трудно, я думаю, что для них невозможно пройти через доминионы монстров, расположенные между Королевством Силга и Королевством сига.

Я заглядываю в Книгу министерства туризма в хранилище, кажется, что вице-министр может принять иммиграцию.

Однако тот, кто принял их, должен выступать в качестве их опекуна, обеспечивая их средства к существованию и занятость.

— Сэр Пендрагон, вы славитесь своим глубоким милосердием. Если вы хотите спасти свой род, я без колебаний позволю им пройти через нашу страну.»

Фуму, я ничего не имею против спасения людей в беде, но слова [ненависть к полулюдям], которые я слышал от одного из чиновников, беспокоят меня.

Я не хочу приносить семена бед на территорию Муно.

С другой стороны, я также не хочу оставлять их всех на другой территории.

Может быть, я смогу обменять их на полулюдей на территории Серюу в качестве решения проблемы?

-Сато, я против этого.»

-Сато-Сан, пожалуйста, помилуй людей, которым некуда идти.»

Принцесса Шистина против этого, сэра-за.

Я смотрю на двух людей, которые действуют как охранники.

Глаза Хикару полностью готовы помочь им, Зена-Сан тоже имеет сложное выражение, которое выглядит так, как будто он говорит: «Я хотел бы помочь им, если это возможно.»

— …С людьми, конечно, хлопотно. Просто спаси их, если они такие же, как ты, нет?»

Мачо-воин посоветовал мне, кто колебался.

Быть простым-это хорошо.

-Я не могу ответить сразу. Я бы хотел поговорить с ними один раз, если это возможно, вы позволите?»

-Очень хорошо, я даю вам разрешение.»

-Тогда я провожу его до границы.»

Так сказал мне мачо-воин, который получил разрешение от короля.

По какой-то причине принц тоже собирается присоединиться к нам.

Вместо того, чтобы обеспечить мою безопасность, это, вероятно, чтобы предотвратить побег воина-мачо.

— Виверна может взять только двух человек. Выбери себе кого-нибудь из свиты виконта.»

Я ездил на меньшем драконе и Черном драконе, но это мой первый раз с Виверной.

Итак, кого же мне выбрать?

Поскольку Хикару должен охранять принцессу Шистину, которая против этого, между Сэрой и Зиной-сан-я пойду с Сэрой.

Она должна была бы открыто исцелять проблемных беженцев своей святой магией.

-Я же их вижу!»

Я не могу видеть из-за того, что тело воина-мачо мешает, поэтому я слегка наклоняюсь и смотрю вниз.

Там есть [Великая Китайская стена] — как стена, построенная на национальной границе, беженцы собрались на дороге перед контрольно-пропускным пунктом.

Я должен был услышать их сквозь ветер.

-Не могли бы вы сделать круг над ними?»

— …Хан? Конечно, но это не будет смешно, если нас подстрелят. Вы в порядке на высоте вне досягаемости стрелки?»

— Да, пожалуйста.»

В тот момент, когда мачо-воин вывел виверну из границы, я выполнил все исследования карты.

Теперь мне не нужно беспокоиться о внезапных нападениях с другой стороны границы.

— Это очень плохо.

Я ожидал, что среди беженцев будут люди с навыками [подстрекательства] и [промывания мозгов], но я не ожидал, что будет один с [неизвестным навыком].

Поскольку человек находится в задней части беженцев, я поставлю маркер сейчас и свяжусь с ним позже.

Я думаю, что этот человек-реинкарнированный человек, судя по имени, Кей, но скрытые титулы, [верующий Zaikuon] и [поддельный Апостол] интригуют.

Этот человек должен быть [апостолом] из [соляного столпа] инцидентов, верно?