книга 6-6-28. Сражения девушек

6-28. Девичьи Баталии

◇Лулу◇

Привет, это Лулу.

Что же мне делать? Лиза-Сан уже давно ведет себя странно.

— Позовите деревенского старосту!»

-А ты кто такой? Я не собираюсь подчиняться приказам зверолюдей.»

Лиза-Сан ударяет по земле копьем, завернутым в ткань.

Даже ее фургон, направлявшийся в эту деревню, был груб. Я думаю, что она действительно хотела пойти вместе с мастером, как Ариса в конце концов?

Крестьянин-сан с большим телом изо всех сил старается противостоять Лизе-Сан, но кажется, что только его слово велико без мужества. Его ноги и голос дрожат.

К счастью, мальчик ведет здесь нежного на вид человека во время бега. Это был тот самый ребенок, который раньше бежал в сторону деревни. Похоже, его зовут деревенский староста.

-Ну и в чем же конкретно заключается ваше требование? Как вы можете видеть, наша деревня бедна, нам не хватает еды, не говоря уже о сокровищах.»

Точно так же, как сказал шеф-Сан, дети и мужчина ранее выглядят голодными.

— Нам не нужны ни сокровища, ни еда. Мой великий повелитель желает, чтобы камни выглядели вот так. Подготовьте 100 из него немедленно.»

МОУ, Лиза-сан, это уже совершенно не на уровне переговоров. НАНА-Сан тоже, пожалуйста, не смотрите только со стороны и не делайте что-нибудь с этим.

Я отчаянно пытаюсь передать это своими глазами, но это не доходит до Нана-Сан. Она смотрит сюда и наклоняет шею. МОУ! Это несправедливо — быть такой милой вдобавок к тому, что ты красавица.

Я поворачиваю голову назад, чтобы посмотреть на Таму-тян и Миа-Сан, которые являются оставшимся лучом надежды, но….

МИА-Сан! Пожалуйста, не играй с Тамой-тян! Кроме того, не является ли строка, которую вы используете, чтобы играть соответствующий тот, который купил мастер! Ах, ногти Тамы-тян, ААА, МОУ!

Когда я мучаюсь из-за этого, переговоры закончены. Староста деревни-Сан направляет детей и молодых людей, несущих корзины и тому подобное к реке.

Чтобы думать, что они занимаются коллекционированием после этого, какую магию использовала Лиза-Сан?

◇Тама◇

Муу~Н. Лиза покалывает нянь.

Это последнее предложение, которое учила Ариса, стало привычкой. Что делать, если я скажу это вслух, хозяин будет волноваться.

Кажется, она беспокоится за хозяина, который отправился на место того монстра по имени Ноубл или что-то в этом роде.

Лиза и Ариса такие беспокойные люди.

Даже если это нормально, так как мастер-самый сильный из сильных. Независимо от того, какой монстр появляется, свуш, он бы двинулся, зудодон, он бы побил его.

Плюхнувшись, я ложусь, и Мия подвешивает веревочку у меня перед глазами.

— Как грубо. Я уже не та Тама, которую всегда, всегда заманивают.

Чорохоро.

Пику.

ЧОРО. Чорохоро.

Терпеть. Я тот самый они-Сан. Я должен терпеть здесь.

Шуруру~н.

Tou♪

Ха-а, я запуталась в этой веревке, когда заметила.

Струнная техника Мии, несомненно, является тайным искусством фей.

◇деревенский староста◇

Боже мой, я не должна была выходить замуж в доме деревенского старосты.

Но я уже привык отсылать воров, совать нос в дела сборщика налогов и позволять территориальной армии принуждать себя к этому.

Глаза этого чешуйчатого зверя похожи на клыки. Я думал, что меня съедят с головы.

Более того, когда она ударила копьем по земле ранее, ткань освободилась. При одном взгляде на это у меня сжималось сердце. Это точно волшебное копье. Тогда купец, который пришел-я знал, что на самом деле он был замаскированным вором, и он отпустил всех, если я просто дал ему подношение-сказал.

Есть полу-человек страшнее, чем монстры, охотящиеся на воров на шоссе.

Это был скалекин, размахивающий волшебным копьем, светящимся красным в сопровождении двух подчиненных зверолюдей. Похоже, что они могли прорваться через любую ловушку и сокрушить засаду независимо от того, где она была спрятана, как будто они могли ее видеть.

Я дрожал от страха, думая, что она будет считать эту деревню, которая совершала сделки с ворами, такой же, как и они, но похоже, что это не так.

Девочки говорят нам, чтобы мы дали ей 100 камешков.

«Даже если вы говорите, что хотите гальку, это не похоже на то, что галька-это наша местная специализированная продукция… «

— Больше никаких диалогов. Его можно собрать у реки впереди. Это все та же красная галька. Я подожду до полудня. Подготовьте их немедленно.»

Я спрашиваю ребенка, который с любопытством смотрит сюда, кажется, что галька лежит вокруг берега реки и русла реки. Если это не редкость, давайте быстро соберем 100 из них и заставим их выйти из деревни.

Я приказываю детям и крепостным собрать гальку на берегу реки. Он, вероятно, может закончиться через 1-2 часа, если есть 20 человек.

Чтобы не злить вспыльчивых девчонок, я должна быть здесь до тех пор, пока не соберут гальку.

Ах, у меня болит живот.

◇Лулу◇

«Окей. НЕТ. НЕТ. Окей…»

Тама выбирает камешки передо мной.

Жители деревни собрали более 100 гальки после 1 часа, но они не только приносят правильный, есть также красные камни, которые только выглядят красиво смешанные. Они собрали только около 30-40% от запланированных камней.

— А-ху.»

Я поворачиваюсь на звук чиха и вижу девушку с фиолетовыми губами, которая вся дрожит . Когда я смотрю ближе, ее подол и ноги мокрые. Они, вероятно, входят в реку в этом зимнем небе, чтобы искать камни.

По-видимому, они ходили к реке 2-3 раза, чтобы собрать камни для Тамы-тян, чтобы увидеть. Каждый выглядит худым и, кажется, не имеет выносливости. Я боюсь, что они могут простудиться, заболеть пневмонией и умереть.

— Вот именно! Давайте угощать их ризотто, которому мастер научил меня некоторое время назад. Это должно быть хорошо для согревания и заполнения их. Мастер сказал, что мы можем свободно использовать ингредиенты в фургоне, так что нет никаких проблем с этим.

Однако горшок, возможно, слишком мал.

— Нет, мэм, Лиза-Сан. Я хотел бы угостить всех из деревни с risottto, это нормально?»

Я чуть было не сказал Нана-Сан, как обычно, по привычке. Я тоже хочу, чтобы меня когда-нибудь называли мэм. Конечно же муж есть—

— Лулу? Мы не можем использовать пищу без разрешения хозяина… Нет, нам дали разрешение, не так ли? Однако, если те, кто ест, — это мы, тогда все в порядке, но не слишком ли широко вы интерпретируете разрешение, обращаясь с другими людьми?»

-Нет, я думаю, что нет никаких проблем, если мы обратимся к людям, которые сотрудничают в сборе гальки.»

— Я все понимаю. — Нет, мэм, как насчет этого?»

— Казнь разрешена.»

Похоже, Лиза-Сан тоже чуть не назвала ее бабушкой. Там легко ошибиться прямо сейчас.

НАНА-Сан такая же, как всегда.

С помощью Лизы-Сан мы делаем печь, подкладывая камни, и ставим горшок на огонь. Поначалу жители деревни смотрят на нас подозрительно, но после того, как запах вареной каши разливается в воздухе, они начинают окружать нас, наблюдая издалека. Я кладу ассорти из злаков и овощей, маленькие кусочки сушеного мяса, и, наконец, режу сыр в длинном тонком бритье и расплавляю его, все готово.

Я положила ризотто в миски, которые Нана-Сан попросила приготовить вождя деревни. Я передаю чашу детям, которые приносят камешки, они выглядят потрясенными.

Ара? Интересно, они не любят сыр?

— Вы не любите сыр?»

-Я никогда их не ела.»

-А ты знаешь, ЧТО ЭТО ОЧЕНЬ вкусно? Ешьте осторожно, так как он горячий.»

Когда я сказал это, ребенок несколько раз посмотрел на миску и мое лицо и, наконец, посмотрел на деревенского старосту-Сан, чтобы попросить о решении.

— Даже если ты дашь нам такую роскошную вещь…»

-Здесь нет никаких проблем.»

— Спасибо тебе за эти красные камешки.»

НАНА-Сан быстро ответила на вопрос вождя племени Виладж. После того, как деревенский староста-Сан одобряет, дети начинают потягивать чашу. Я забыл передать вам ложки.

— Горячий, вкусный.»

-Это меня разогревает.»

«Я не могу есть это даже во время фестивалей.»

— Ну да, очень вкусно.»

Дети едят так энергично, как будто у них горят губы.

Взрослые тоже собрались, прежде чем я успел это заметить. Есть также человек, который сказал: «Ой, дай и отцу тоже.», среди них. Это же нехорошо, понимаешь? Забирая акции детей.

— Привет, Чжоу-тян. Если я соберу камешки, ты тоже отдашь мне эти каши?»

-Да, это тебя согреет.»

Услышав меня, взрослые начинают бежать к реке. Увидев это, дети отдают чашу, которая была вылизана дочиста, говоря спасибо, и начинают бежать к реке.

Э-э, интересно, сколько там людей.

Я беспокоюсь, сможем ли мы это сделать, но Нана-Сан ведет переговоры с деревенским вождем, чтобы позволить нам использовать кухню в его доме. У нас есть много ингредиентов, и похоже, что деревенские домохозяйки тоже собираются помочь.

А теперь, давайте сделаем все возможное, чтобы приготовить еду.