книга 7-7-17. Путешествие на корабле

7-17. Перемещение Корабля

Сато здесь. Я предполагал, что в Европе есть предубеждение против осьминога, которого они называют дьявольской рыбой, но я был удивлен, когда услышал, что его обычно едят в Италии и Испании. Акасияки очень вкусные, но я предпочитаю обычные такояки.

Я машу руками над уходящим кораблем. Провожать нас пришли не только принцесса Менеа и ее свита, но даже супружеская пара вице-короля и Мисс Ририна.

Там были неосторожные молодые дворяне и хулиганы, которых они наняли, целясь в копье Лизы, ожидающее в гавани, но солдаты вице-короля искусно арестовали их, прежде чем они смогли причинить нам вред. Судя по всему, горничные Мисс Карины заранее известили вице-короля о некоторых тревожных слухах.

Дворяне, вероятно, видели копье Лизы во время вчерашней схватки с демоном, но они были действительно уверены, если они думали, что смогут пойти против нее даже после того, как увидели эту битву.

Я тоже хочу уйти от Мисс Карины, если это возможно, но моя репутация станет плохой, если я оставлю дочь моего работодателя, поэтому я сдаюсь.

— Фуфуфун, ты поднял и собрал флаги нового персонажа, ха! Она должна просто исчезнуть после этого.»

Новый персонаж…. Пожалуйста, не сравнивайте человека с персонажами. Сегодняшняя Ариса немного мрачновата. Она все еще думает о том, что произошло вчера в беседке?

Вчера вечером, перед тем как лечь спать, мы с Эрисой обменялись информацией о наших японцах, и примерно 70% из них совпали. Я думал, что ей нравятся второстепенные анимэ, но в Японии Арисы они были супер популярными работами, которые знали даже не-отаку.

-Ты все еще думаешь о восьмом человеке?»

Ариса, которая, кажется, беспокоится обо мне, которая потерялась в мыслях, зовет.

Вчера я был немного расстроен, но даже если я буду восьмым, не было никаких особых заслуг или недостатков, поэтому я решил не обращать на это внимания. Поскольку реинкарнированный человек, который мог бы сделать вызов, умер, ситуация, когда больше японских людей переполняет здесь, маловероятна в любом случае.

На данный момент я сказал принцессе, что вызванный герой империи саги может быть отправлен обратно в свой родной мир. Я буду молиться о том, чтобы возможность возвращения Юи и Аои в их миры хоть немного возросла.

Ариса легонько тычет меня в голову, и мы вместе идем к Почи и остальным, которые шумят на носу, глядя на водную гладь.

«Я очистил еще одну вещь, которую я всегда хотел сделать в предыдущей жизни~»

Эриса раскинула руки на носу, пока я поддерживал ее талию. Это похоже на сцену из известного западного фильма. Я знал название, так как это был шедевр, но, к сожалению, я никогда не смотрел его.

-МММ, господин Шевалье, это очень опасно, не могли бы вы….»

Область носа, в которой мы находимся, фактически закрыта, но я неразумно Прошу войти в нее.

Поскольку одинокий гид, который заботится о нас, выглядит обеспокоенным, я беру Арису, которая кажется довольной, обратно на общую палубу.

Палуба этого корабля достаточно широка, чтобы вместить четыре экипажа. Хотя, поскольку есть и другие вещи, такие как мачты, он может вместить только два в действительности. Сейчас там только наш фургон. Этот корабль состоит из трех слоев, верхний из которых имеет капитанскую каюту и наши гостевые комнаты. Мисс Карина и ее горничные, разумеется, находятся в разных комнатах. Остальные два слоя предназначены для домашних животных, таких как лошади, грузовое помещение и комнаты моряков.

Я боялась, что все будут страдать морской болезнью в своем первом плавании на корабле, но кроме горничных Мисс Карины, которые упали, все остальные члены в порядке. Все говорят, что это гораздо лучше, чем вибрация на фургоне. Давайте позже дадим горничной-Сан лекарства от морской болезни.

До столицы отсюда 300 километров, но поскольку на этот раз мы воспользуемся кораблем, зафрахтованным у вице-короля, то доберемся туда всего за два дня. Это заняло бы 3-4 дня, если бы это был общий корабль, так как им нужно было бы делать остановки в городах по пути.

— Это скучно, десува.»

— Карина-сама, а как насчет того, чтобы вместе с Почи и остальными исследовать внутренние помещения корабля?»

Карина-сама ворвалась, когда я отдыхала на диване, который был приготовлен гидом на палубе.

Здесь только Лиза и я. Остальные члены клуба отправились на разведку. Я не думала, что даже Лулу тоже пойдет, но так как это был первый раз, когда она поднялась на борт такого большого корабля, это не могло помочь. Я единственный, кто сидит на диване. Так как сидений было три, то я уговаривал сесть и Лизу, но она упрямо стояла, как часовой, и не хотела садиться.

Я не думаю, что даже Мисс Карина попытается затеять драку в таком месте, но так как я поглощен поисками карт, я отгоняю ее.

— Ого, хоть такая красивая девушка и навещает тебя, ты сразу же прогоняешь ее?»

-У меня нет такого намерения, не хотите ли присесть?»

Я говорю то, что не собираюсь говорить.

Я злюсь на Мисс Карину, но не показываю этого на своем лице.

-Так вы не подпишете письмо от консула Нины?»

-А я думал, что на днях дал отказное письмо?»

Письмо Нины-Сан содержало просьбу ко мне стать [специальным офицером связи] с территории барона Муно. Короче говоря, мне приходится уговаривать влиятельных дворян герцогства инвестировать в земли барона Муно. В качестве компенсации было написано, что почетная часть моего титула пэра будет снята, но так как это не стоило того, я отказался. Если я неосторожно приму его, то боюсь, что меня будут водить за нос до тех пор, пока я не женюсь на Мисс Карине.

-А почему это так? Если вы станете кавалером, ваши дети смогут унаследовать титул пэра, который вы знаете?»

— Даже почетный рыцарь, которым я владею сейчас, слишком велик для меня. Я не думаю ни о чем, кроме этого.»

Мисс Карина выглядит недовольной тем, что я не ввязываюсь в это дело. Пожалуйста, перестань надувать щеки, как ребенок. Горничная … э-э … это была Пина-Сан?— предупреждает ее, как это не подобает леди.

Прямо тогда, Почи и Тама, которые закончили свои исследования погружения В.

-Я уже дома~.»- Нано десу!»

— Да, добро пожаловать домой.»

Я осторожно ловлю их и усаживаю на стулья по обе стороны от себя. Так как они выглядят жаждущими, я советую им пить фруктовую воду на боковом столике. Ариса возвращается немного поздно.

МИА, которая поняла, что мои бока уже заняты, цепляется за спинку дивана. Пожалуйста, перестань шуршать моими волосами.

-Вы все становитесь цепкими в полдень!»

Мисс Карина обвинила его в этом.

Как грубо! Мы просто немного близки.

Мисс Карина топает ногами по земле, но, похоже, она достаточно благоразумна, чтобы не произнести: «давайте сразимся с десувой.»

— Смотрите, смотрите! Это же Русалка, русалка!»

Почему ты сказал это дважды?

Я смотрю туда, куда указывает Ариса, — это определенно русалки. АР указывает, что это племя финнов (Русалка). Похоже, что они водные полулюди. Есть и другие племена, такие как рыбаки или гиллмены.

Похоже, что русалки собирают моллюсков и креветок, и несут их к маленьким лодкам с людьми на нем. Это совершенно другое,но они напоминают мне водолазов Ама-Сан, которые ловят бакланов.

Я смотрю на людей на маленькой лодке, гид, который заметил, что он называет маленькие лодки здесь.

Поскольку история продвигается в покупке водных продуктов, я иду с Лулу на борт корабля.

Среди них-моллюски размером с поднос, креветки размером с лобстера и осьминог с двухметровыми щупальцами. Там не должно быть осьминога в пресной воде, но я думаю, что я не должен приносить реальные общие знания в параллельный мир.

Я покупаю креветок для всех акций, несколько моллюсков и три осьминога. Похоже, осьминоги редко едят люди, гид выглядит ужасно удивленным. Это очень вкусно, вы знаете?

— Осьминог~?»

— Этот парень, нано десу.»

Почи и Тама ловят осьминога, который убежал от ведра, но у них есть трудное время с щупальцами, обвивающимися вокруг них.

Кажется, Почи раздражена щупальцами, которые просто не отрываются, она начинает кусать его.

Это может быть очень вкусно, но, пожалуйста, перестаньте кусать его сырым.

Тама каким-то образом вырвалась и уколола осьминога, который обвивает Почи своими когтями. Перестань наслаждаться этим и помоги Почи. Ну, с тех пор, как она …

измученное поведение выглядит мило, я действительно понимаю. Впрочем, скоро я ей помогу.

— Сато.»

МИА зовет меня жалобным голосом сзади, когда я оборачиваюсь, она тоже становится жертвой осьминога. Оставляя в стороне Почи, Миа, которая запутывается в щупальцах осьминога, чувствует себя аморально-как будто, нехорошо. Ариса также говорит: «Эрофу здесь.- пока помогаю ей.

Лулу тоже помогает, и щупальца у Мии оторваны. НАНА и Лиза помогают Почи.

«Липкий.»

Мия говорит ей неудовольствие, хотя выглядит действительно жалко.

Я прошу экскурсовода набрать воды.

Я слышу, как Почи кричит:» Пожалуйста, помогите нано десу » позади. Когда я оглядываюсь назад, то вижу Почи и НАНУ, которые почернели от осьминожьих чернил. Лиза и Тама, казалось, избегали его.

Я установил разделительный экран, и за ним три жертвы осьминога принимают ванну. Я поставил воздушную завесу за ширмой, чтобы ее не сорвали. Вместо того, чтобы беспокоиться из-за того, что их видят, это больше для того, чтобы они не простудились.

Миа и Почи выходят из экрана, чтобы высушить свои тела, но поскольку там есть глаза других людей, я говорю им вытереть их своей собственной одеждой и протолкнуть их внутрь экрана. Вот почему я неизбежно вижу обнаженное тело Наны в это время. Мне абсолютно не в чем себя винить.

— Твои губы, они ухмыляются.»

— Как грубо.»

Я невольно приложила руку к губам от слов Арисы.

Я видел сегодня хорошие вещи, я решаю приготовить блюдо осьминога.

Я прошу экскурсовода одолжить мне кухню. Это только внутри корабля, и он маленький. Может быть, лучше приготовить его на палубе корабля с помощью волшебных инструментов. Я сделал тепловую пластину, ссылаясь на легкую тепловую пластину, но поскольку единственным, кто мог регулировать температуру, был я, он редко использовался во время кемпинга.

К сожалению, единственное блюдо из осьминога, которое я мог бы придумать, — это вареные сашими осьминога, которые поместились бы в баре или уксусный. Я думал сделать такояки, но так как я не знаю, как приготовить бульон для теста, я сдаюсь. Давайте исследуем его в следующий раз.

Поскольку я чувствую, что рис, который готовит Лулу, немного провалится, я поставил ингредиенты для приготовления плова из осьминога. Я успокаиваю Лулу, которая находится в депрессии, я не ожидаю, что она сделает великолепный приготовленный рис с ее первой попытки.

Я прошу Лизу и НАНУ помочь мне перенести его на палубу, и мы обедаем под голубым небом. Это вообще популярно, но Почи выглядит немного разочарованным, вероятно, потому что это не мясо. Я бы хотел, чтобы вы потерпели, так как они будут подозревать происхождение, если у нас есть жареное мясо на корабле.

Так как недалеко от того места, где мы бросим якорь сегодня вечером, есть город, может быть, мне стоит пройтись по магазинам с небольшой лодкой там.

Тама и Лиза дико едят жареные креветки, не очищая их.

Может быть, из-за того, что он выглядит очень аппетитно, Мисс Карина начинает подражать им, но горничная Пина-Сан ругает ее. Две другие горничные поглощены едой, они даже не выступают в роли опекунов Мисс Карины. Интересно, действует ли лекарство, Мисс Эрина, горничная, которая сегодня утром выглядела так, будто вот-вот умрет, набивает рот пловом из осьминога.

Это стоило того, чтобы сделать так много еды, так как здесь есть много обжор.

Когда я ищу [короткий Рог] в столице во время еды, я нахожу более 20 из них. Я молюсь, чтобы столица не была разрушена до прибытия корабля.

Я хочу, чтобы Хайуна, ее ребенок и мастерская виконта Шимена были в безопасности.