книга 9-9-4. В городе охотников за волшебством (3)

9-4. В городе охотников за волшебством (3)

Сато здесь. Ложное обвинение никогда не пропадает без вести в любом обществе, но в мире, который имеет социальные позиции, они могут необоснованно обвинить вас в преступлениях. В Японии вы можете доверить это суду и своему адвокату, но в другом мире пассивность кажется фатальной.

Двое стражников спешиваются и направляются к нам.

— Эй, пойдем с нами на станцию.»

-Этот человек все еще благороден, даже если он такой. Приходите покорно. Я позволю тебе хотя бы попытаться спасти свою жизнь.»

Ой-ой, вы собираетесь лечить кого-то, кто бросил фрукт другому, кто пытался сделать что-то, что было похоже на стрельбу из пистолета или, скорее, взрыв внутри города, как преступник в камере смертников. Похоже, мне будет очень плохо, если я послушно последую за ними.

Я достаю из сундука серебряное удостоверение и показываю его стражникам.

— Т, это значит, что ты был благородным-сама! Просто, как давно ты здесь находишься.»

— Около нескольких часов назад. Я никогда не видел этого дворянина даже в столице герцогства, откуда он родом? Я не думаю, что даже почетный дворянин королевства сига попытается использовать магическую атаку в центре города.»

Ну что тут скажешь, даже если я сам так скажу. А пока я буду предупреждать их, говоря властно. Отложив почетную вещь в сторону, он довольно плохой человек для того, чтобы использовать магию для сжигания граждан в городе.

Я веду его дальше к охранникам, которые не решаются ничего сказать.

— А баронет Потон знает об этом поведении? В зависимости от ситуации, я могу сообщить об этом герцогу-сама и маркизу Ллойду.»

Охранники отводят от меня свои взгляды.

Это должно означать, что баронет является соучастником или, скорее, он санкционировал эти действия.

У меня есть причина загнать охранников в угол.

Баронет, о котором идет речь, прибывает сюда в сопровождении нескольких телохранителей. Если бы я позволил себя поймать, мне пришлось бы физически подавлять их и усложнять разговор.

— Ой, стражники! Это тот самый преступник, который поднял руку на маркиза Даслеса. Арестуйте его быстро.»

Баронет, который только что прибыл, высокомерно приказывает охранникам, он пухлый 40-летний мужчина, который выглядит как подчиненный. Он становится встревоженным и избегает моего взгляда, когда просто смотрит на меня, которая спокойно складывает руки.

— Маркиз Даслес? В нашем королевстве такого дворянина быть не должно. Человек, который должен был бы защищать город, не только не должен был смотреть сквозь пальцы на зверства чужеземного аристократа, но даже помогать ему.»

Я спокойно подхожу к баронету, который закрывает и открывает рот. Поскольку я с пустыми руками, охранники ничего не делают.

Я достаю из сумки письмо и протягиваю его баронету. Это то, что написал маркиз Ллойд, когда я сказала ему, что еду в Пут-Таун.

Баронет Потон с сомнением переводит взгляд на письмо, но когда он видит сургуч, запечатанный гербом дома маркиза Ллойда, его лицо становится напряженным. Он робко вскрывает письмо и читает его, потом лицо его синеет, и он вот так же падает в обморок.

В этом письме не должно быть ничего существенного, самое большее, вероятно, есть указание разместить меня, пока я нахожусь в этом городе. Однако тот факт, что я знаком с маркизом Ллойдом, и притом близко, вероятно, передан вместе с этим письмом. Если я доложу о его деяниях здесь маркизу Ллойду, в лучшем случае он будет лишен своих обязанностей, хотя он, вероятно, не будет казнен, но его титул пэра может быть передан его ребенку и будет вынужден уйти в отставку.

Воистину лиса, которая заимствует власть тигра!

Я не думал, что смогу так использовать свою связь.

— Завтра я заеду в особняк баронета Потона. Я ожидаю, что вы дадите надлежащее суждение этому человеку Dasles до этого.»

Я говорю это стражникам вокруг вместо упавшего в обморок баронета. Эти люди должны быть теми, кто попытается спасти свои собственные шеи, поэтому они, вероятно, будут иметь дело с беспокойным глупым дворянином. Если бы он был здоров, это была бы совсем другая история, но теперь, когда он наполовину мертв, они должны были бы легко сдерживать его.

По какой-то причине аплодисменты вырываются из окружающих, это очень неловко.

Сделайте все возможное сегодня тоже покер лицо навык.

>Титул [чиновника, который защищает народ] приобрел

>Титул [Осуждающий] Приобретен

После такого переполоха я решаю пойти в фирму, чтобы собрать кое-какую информацию.

К сожалению, у фирмы нет никакой важной информации. В лучшем случае это только информация о дороге, которая идет к горному хребту, где находится Борнеан. Дорога, похоже, использовалась до тех пор, пока 200 лет назад виверны и звериные монстры не начали населять горный хребет.

Даже сейчас самая дальняя деревня в 10 километрах отсюда была поглощена лесом, а точнее травой.

Даже если это правда, я могу просто срезать траву с помощью магии ветра и исправить почву с помощью магии Земли, я думаю.

Когда Почи, Тама и я прибыли в гостиницу, запах чего-то хорошего уже доносится.

«Ха ра ха ра♪ «» Ха Ра Хе Ри~♪»

Эти двое поют песни, когда они голодны, одновременно жужжа своей рукой, которая связана с моей. Они спонтанно создают эти песни голода в соответствии со своим чувством в то время, так что даже я не знаю, сколько есть типов.

— Мы вернулись.»

— Добро пожаловать обратно~ а, хорошо. Хозяин гостиницы сказал, что еда скоро будет готова~»

— Хозяин, они говорят, что могут принести еду сюда, но рекомендуют нам поесть в столовой, так как гостей сегодня мало.»

-А ты не спрашивал, хорошо ли это для негуманоидов?»

-Ну конечно же. — Все в порядке, — сказал он.»

А, Ариса. Разве эта фраза не была старой даже для шоу.

Я беру себя в руки и отдаю эти дыни Мии на память.

-Тогда давайте пойдем в столовую.»

Похоже, заказанные помидоры прибыли из Гавани раньше, они были положены в корзину на столе. Пять саженцев, которые я просил, вместе с почвой, выстроились на столе. С его помощью я могу обезопасить помидоры даже после того, как мы прибудем в город-Лабиринт. Это будет бессмысленно, если они обычно продают помидоры там, но если это произойдет, я могу просто культивировать его в Муно-Сити.

Приготовление пищи-это простое целое жаркое.

Похоже, что вы едите его, очищая мясо, обмакивая их в белый соус, поставленный на миску, и едите его после того, как вы свернете их с красным листом салата, похожего на овощ. Есть также другие тарелки с пареными овощами и плов, щедро щедрый с большим количеством овощей для МИА.

Похоже, что белый соус-это майонез. Я не распространял майонез, так как это увеличило бы людей, которые стали бы толстыми в столице герцогства, но он существует нормально. Поскольку я не видел его в столице герцогства, я задаюсь вопросом, является ли это местной особенностью этого города.

Тем не менее, это так—

«Жареное оленье мясо с овощами очень вкусно.»

«Майо Майо~»

— Майонез nanodesu!»

«Майонез действительно очень вкусный, но я думаю, что это хорошо, если вы едите его, не добавляя ничего в первую очередь.»

— Ара? Это очень вкусно, но этот майонез очень вкусный.»

Лулу, которая собирается съесть жареное оленье мясо, завернутое в овощи, обмакнутые в майонез, оглядывается вокруг, как будто подтверждая что-то. Да, майонез здесь очень тяжелый. Я не знаю, потому ли это, что тип жира отличается, или это связано с его составом, но мне кажется, что я получу изжогу, если мы съедим слишком много его.

Тыча пальцем в щеку Мии, которая надувает губы, когда молча ест свой плов, я предупреждаю всех, чтобы они не ели слишком много майонеза.

— Благородная госпожа, этот белый соус не соответствует вашим вкусам?»

— Нет, это очень вкусно. Может, это трактирщик приготовил такой белый соус?»

Трактирщик, который видел эту ситуацию, окликнул меня.

Однако незваный гость появился прежде, чем он успел ответить. Однорукий мальчик из прошлого входит в гостиницу, размахивая левой рукой.

— Куу, какой приятный запах. Благородный-сама, спасибо за все, что было раньше. Это те две медные монеты, которые я одолжил. Это было действительно полезно.»

Я получаю две медные монеты, которые он мне дарит. Вероятно, была какая-то ссора, когда он получал свои награды. Край его рта рассечен, а на правой щеке синяк.

— Окхан, достань мне то же самое, что и у этого благородного самы, я заплачу по счету.»

-Это невозможно, там не осталось никаких ингредиентов.»

«Не получится~»

-Вы не смогли бы заплатить его, даже если бы оно было. Я приготовлю жареную рыбу с белым соусом, это наше фирменное блюдо.»

— Ладно, все в порядке.»

Жареная рыба с белым соусом-это две медные монеты. Разве это нормально, тратить так опрометчиво, как это.

-Если ты так много тратишь, разве ты не сможешь снова войти в город?»

-Это разговор для того времени. Я не знаю, когда умру, поэтому буду есть вкусные вещи, когда смогу.»

Это философия, или он просто не думает о последствиях.

Я немного беспокоюсь о трех девушках-зверолюдях, которые кивают ему.

-Ах да, вы говорили о белом соусе. Однорукий маг-охотник, который приехал сюда три месяца назад, рассказал мне об этом. Он был проницателен, в отличие от этого парня Кона, хотя они оба однорукие. Несмотря на то, что цена за этот белый соус была довольно запредельной, я получил свои деньги.»

— Эй, не сравнивай меня с этим человеком с плохим выражением лица .»

-Вы слышали имя этого человека?»

-Да, он сказал, что его зовут Джон Смит.»

Джон Смит, говоришь ты.

Я спросил о его характеристике, но трактирщик помнил только, что у него было точеное лицо, черные волосы и нет левой руки. Я почему-то предполагаю, что он-третий вызванный человек из королевства Менеи.

— Он исчез из города прежде, чем кто-либо узнал об этом.»

-Может быть, он был убит монстрами, так как он был охотником за магией.»

-Но этот человек, похоже, не собирался умирать так легко.»

Мальчик ест рыбный набор еды с левой рукой умело.

Время от времени он украдкой с завистью поглядывает на весь ростбиф из оленьего мяса, потом пожирает рыбный сервиз, поэтому я кладу немного оленьего мяса на маленькую тарелочку и даю ему. Это должно быть нормально с таким количеством.

НАНА, которая закончила свой обед раньше, осматривает вход и внезапно встает.

НАНА усиливает свою физическую силу, скрывая свое тело, а затем движется так быстро, что ваши глаза не могут поймать ее, к входу. НАНА возвращается с широкой улыбкой на лице, держа на обеих руках двух крысиных детей. Дети отчаянно борются, чтобы убежать, но они не могут противостоять физически усиленной Нане.

— Господин, я сохранил молодые организмы. Прошу разрешения покормить их.»

Что, корми их ты говоришь.

Три девушки из племени зверолюдей выглядят так, как будто они закончили есть, и все равно осталось много оленьего мяса, так что все должно быть в порядке. Когда я даю разрешение, Нана кормит оленье мясо детям раткинов, выглядя очень счастливой. Поначалу дети-раткины и сами удивлялись, но когда они поняли, что могут есть, они стали есть так, словно глотали все подряд. После этого случались разные вещи, например Почи, которая набила себе горло, почувствовав надвигающийся кризис, или Лиза, которая проповедовала детям раткиных так, как будто она собиралась их съесть, но ужин закончился живой и веселой атмосферой.

Есть три человека, которые будут охранять отдельное здание. Они довольно ненадежны, так как у них нет прозрачных навыков на вершине уровня 5. Поскольку присутствие этих охранников действует как препятствие для воров, это может быть прекрасно просто так.

Несмотря на то, что мы находимся в гостинице, я решаю провести три смены ночных дозоров точно так же, как это всегда было во время ночного лагеря.

Я думаю, что я слишком бдителен, но нет никого, кто сдерживает подчиненных этого глупого дворянина, поэтому они могут напасть в конце концов.