Глава 16: Мадам Гао


Затем Люси неохотно возвращается в свой дом, так как он понятия не имел, где Мадам Гао будет на этот раз. Он перебрал все воспоминания о Гарольде, но не нашел ничего, что касалось бы дома Мадам Гао. Люси развернула его крылья, вошла в комнату и увидела, что Нат ждет его.




Нат: а где же Белла??




Люси: Она очень занята.




Так вы нашли того, кто послал этих людей??




Эти люди были посланы Гарольдом Мичумом, но его попросил кто-то по имени Мадам Гао, чтобы послать этих людей.




Но это не может быть Гарольд Мичум умер несколько лет назад.




Люси: он был жив, но его больше не будет.




Ну ладно, наверное.




Люси: есть ли проблема, что вы не так хорошо выглядите.




У меня есть проблема с моими чувствами я сталкивался с этой проблемой с тех пор, как я стал дьяволом, но я думал, что это было довольно нормально.




Люси: на самом деле это довольно нормально после того, как человек превращается в дьявола их чувства или внутренние органы немного повреждены, потому что все ваше тело преобразуется клетка за клеткой.




Так вот почему я был не очень хорошо на этой поездке.




Люси: Да, это может случиться.




Итак, сколько времени потребуется моему организму, чтобы полностью восстановиться??




Может быть, еще месяц, но не больше. Как правило, ваше тело становится прекрасным только после 3 недель преобразования и в некоторых редких случаях, это может занять до 2 месяцев максимум.




Белла вышла из тени, но на этот раз на ее теле не было ни капли крови.




Белла: о чем вы, ребята, говорите?




Люси: О, так ты вернулся? Чувства Ната все еще ослаблены.




Нат не волнуйся, это займет всего лишь один месяц.




Люси: Ну и как ты повеселилась? Я не вижу никакой крови на тебе сегодня.




Белла: мне было весело, и я не хотела, чтобы их кровь была на моей одежде. Так что же случилось с тем старым пердуном по имени Гао??




Люси:я позабочусь о ней завтра. На самом деле, у нее есть свой офис на 13-м этаже The Rand Enterprises.




Белла: я не могу ждать этого.




Нет, вы оба останетесь здесь и присмотрите за кафе. Белла, ты достаточно повеселилась сегодня, я позволю тебе повеселиться, но это должно иметь предел.




Белла: Э-Э… Хорошо.




Люси: так где же тела??




Белла: после того, как я закончила, не осталось ни одного тела.




О… ну тогда хорошо. Давайте теперь спать, это был длинный день.




После этого Люси и Белла вместе приняли душ, а потом решили, что на сегодня хватит, и пошли спать.




На следующий день Нат и Белла не разбудили Люси, так как они думали, что Люси была действительно милой, когда спала. Люси проснулась поздно и проверила его мобильный телефон, чтобы узнать время, и это было уже 10. Он спрыгнул с кровати, немедленно принял душ и спустился вниз. Он открыл холодильник и обнаружил, что Белла оставила ему завтрак. Он съел все это, а потом поцеловал на прощание Беллу и Нэт и заказал такси до «Рэнд Энтерпрайзис».




~RAND ENTERPRISE~




Люси вылезла из такси, вошла в здание и увидела, что там усилена охрана, и они никого не впустят без удостоверения личности владельца или предварительной договоренности. Люси вышла из здания и направилась в переулок рядом со зданием. Он развернул свои крылья появился около 13-го этажа и разбил стекло, а затем вошел внутрь и спрятал свои крылья. Он начал ходить по полу и вскоре начал обнаруживать бесчувственных людей на полу.




Он продолжал идти внутрь и обнаружил 3 нападавших, двух женщин и одного мужчину, нападавших на Мадам Гао. Появление Люси остановило драку, и все разделились, и все они почувствовали присутствие чи, так что все они стали настороженно относиться к новоприбывшему, кроме мужчин и женщин, которые сражались на стороне Мадам Гао.




У меня нет никаких дел с вами троими отойдите в сторону.




Трое нападавших не знали, что делать, так как они не знали, был ли Новичок врагом или союзником.




Люси: Ну ладно.




Люси махнула рукой и троих из них отбросило в сторону. Люси прошла вперед и встала перед Мадам Гао.




Люси: тебя трудно найти, старый пердун, но мне нужно было встретиться и поговорить с тобой. Так как вы здесь, ваши собаки больше не нужны.




Прежде чем Мадам Гао успела ответить ему, Люси щелкнул пальцем, и все подчиненные Мадам Гао рассыпались в лужицы крови. Все остальные 4 человека были в ужасе и ужасе от сцены, которая произошла перед ними. Мадам Гао использовала чи и напала на Люси, но это только привело к тому, что его одежда просто развевалась.




Люси: это так ты сушишь свою одежду??




Мадам Гао: ч—что ты такое??




Люси: твоя смерть. Теперь у вас есть два варианта перед вами, во-первых, скажите мне, где остальные лидеры рук, и я убью вас, как они без боли, и второй вариант вы не говорите мне и умрете после того, как я буду пытать вас.




Люси ждала ее ответа, в то время как трое нападавших поднялись с земли и теперь стояли в стороне. Мужчина хотел вмешаться, но обе женщины остановили его.




Мадам Гао: я не знаю, о чем вы говорите.




Люси: к сожалению, неправильный ответ.




Люси щелкнул пальцем, и громкий треск раздался по всей комнате. Люси сломала обе ноги Мадам Гао, и та упала на землю, крича от боли.




Мадам Гао: ч—кто вы? Почему ты так поступаешь со мной?




Люси достает его телефон и показывает ей фотографию Беллы и Нэт.




Так как ты умрешь, я могу тебе сказать. Они обе мои подруги, и ты послал этих насекомых убить их.




Мадам Гао: пожалуйста, простите меня… я обещаю, что оставлю вас всех в покое без какого-либо возмездия.




Люси: конечно, ты не будешь мстить, потому что теперь ты умрешь.




Люси потянула его руки назад, и он вытащил сломанные кости Мадам Гао из ее ног. Она издала еще один душераздирающий вопль. Две нападавшие женщины отвернулись от места преступления, в то время как мужчина был готов взорваться. Мужчина больше не мог сдерживаться и закричал.




— Какого черта ты тут делаешь??




Люси повернулась к мужчине с его обычным выражением лица, и обе женщины были до смерти напуганы тем, что неизвестный человек сделает с ними.




Люси: и кем же ты, черт возьми, должна быть….??