158 глава 158. Подготовка завершена, часть XVII

Глава 158. Подготовка завершена, часть XVII

Переводчик: Khan

Редактор: Aelryinth

Поскольку герцог Родианский присутствовал на всех приемах и давал значительные намеки на отношения между Киллианом и принцессой Кьеллини, Киллиан прибыл на границу между Баденом и Тилией.

-Это вы распределили рыцарей по всему замку?»

После вопроса Киллиана Валериан перевел взгляд на замок и ответил: «Да, Ваше Высочество. Две группы рыцарей из дворца Аста и три группы рыцарей из Бертино тесно окружают стены замка.»

«Слухи не должны распространяться о том, что происходит сегодня, поэтому даже если мы возьмем под свой контроль замок, не позволяйте рыцарям войти в особняк. Вы не должны пренебрегать безопасностью, особенно когда я встречаюсь с герцогом.»

— Да, Ваше Высочество, причина, по которой вы сегодня везете рыцарей в Тилию, заключается в слухах, что человек, который пытался спровоцировать восстание в Бертино, проник в Тилию через Баден. Вот почему вы здесь, чтобы встретиться с Герцогом в тайне.»

После того, как Валериан понял волю Киллиана, он быстро ответил на то, что планировал, и первым побежал к Тилии.

-Ладно, тогда пошли. Разве это не лучшее время для него, чтобы расслабиться?»

В отличие от обычного, Киллиан был одет в доспехи и держал меч на поясе. Он вскочил на коня и дал сигнал к отъезду.

Киллиан прибыл в Тилию примерно через час после этого со своими людьми, верхом на лошади, чьи копыта были завернуты в ткань и не производили никакого шума. Он поднял руку и сделал знак Валериану, который ждал его. По приказу Валериана рыцари, которые заранее проникли в стену, направились к главным воротам замка, быстро и точно окружив Киллиана.

-Это Его Высочество Киллиан. Открыть дверь.»

Поскольку было уже за полночь, рыцарь, стоявший на страже, поспешил привести капитана рыцарей, когда внезапно появился принц Киллиан со своими рыцарями. Капитан рыцарей послал человека к герцогу, а затем поспешно открыл ворота, чтобы поприветствовать принца Киллиана.

-Ваше Высочество, что привело вас сюда в такой поздний час?..?»

Валериан приставил меч к его шее, заставив замолчать капитана рыцарей, который пытался выиграть немного времени, пока герцог, его хозяин, не будет готов

-Ходят слухи о предателях, которые бежали от Бертино и бежали в Тилию. Это совпадение совпало с возвращением герцога Кьеллини, и Его Высочество лично приехал сюда проверить. Я уверен, что это не имеет значения, если Его Высочество зайдет сюда на всякий случай, а не он сомневается в герцоге. Но если об этом полуночном движении поползут бесполезные слухи, то это не так уж хорошо для герцога и Его Высочества, так тихо расчищающего путь.»

Предатели…! Капитан рыцарей удивленно кивнул. С тех пор как герцог приехал в Тилию, у него не было никаких посетителей, кроме Миссис Рабан и графа Адама, поэтому он полагал, что недоразумение разрешится быстро.

-Если после подтверждения ничего не произойдет, мы спокойно вернемся. Так что просто помни, что ты никогда не видел нас сегодня.»

После холодных слов Киллиана клинок, направленный в шею капитана, был снят.

— Граф, я не хочу ввязываться в ненужную нервную войну до тех пор, пока подтверждение не будет завершено, поэтому изолируйте рыцарей замка Тилия на некоторое время. Я думаю, вы поймете мой приказ, потому что все вы благородные рыцари.»

Это было все равно что сказать: если они будут сопротивляться, он сочтет их мятежниками. Капитан рыцарей опустился на колени перед Киллианом и честно воззвал: «Ваше Высочество, Герцог не имеет к этому абсолютно никакого отношения. К нему никогда не приходил незнакомец. Мы подчинимся вашему приказу, чтобы доказать нашу невиновность. Пожалуйста, проясните это недоразумение.»

Все стражники, как и капитан рыцарей, преклонили колени, поклявшись в верности императорской семье Остерн и невиновности герцога.

-Вот и хорошо. Я тебе доверяю. Но как только я войду, я встречусь с герцогом и расскажу ему точно, почему я пришел в его замок этой ночью, и если это было мое недоразумение, я вежливо извинюсь перед ним. Не расстраивайтесь, если мы будем держать вас взаперти все это время.»

Киллиан сказал это и поскакал на своем коне к главному зданию замка. Валериан собрал оружие рыцарей и, забирая его в тюрьму, спросил: «Кто такой сэр Кейден?»

-Это я, Ваше Превосходительство.- Из толпы рыцарей вышел молодой человек с каштановыми волосами.

-Вы ведь слышали что-нибудь от Миссис Мэрибел Грейсон, не так ли?»

-Да, это так.»

— Отведи меня в рыцарские покои в Тилии.»

Под руководством сэра Кейдена Валериан подчинил себе рыцарей каждого караульного поста и тех, кто отдыхал вместе с его людьми, и посадил их в подземную тюрьму.

Герцог Кьеллини вскочил по настойчивому зову дворецкого и понял, что с ним случилось то, чего он так боялся.

-Как же она попалась, если до конца еще далеко? Я ничего не слышал от Симоны. Где и почему?’

Герцог думал о многом, но просто спросил дворецкого: «кто-нибудь выходил из императорской семьи?»

На вопрос герцога дворецкий ответил с беспокойством на лице: — Его Высочество Киллиан пришел один.»

-Его Высочество Киллиан?»

Вопреки ожиданиям, что Королевские рыцари пришли, чтобы захватить его в плен, герцог приказал себе подумать о том, что принц Киллиан сам пришел.

— Сначала собери всех рыцарей. Это не королевские рыцари, но тот факт, что Его Высочество Киллиан здесь ночью, будет просить о чем-то, используя мою слабость в качестве цели. Все еще есть шанс на победу. Мы просто должны уничтожить следы принца, когда убьем его без чьего-либо ведома. Поторопись.»

Герцог Кьеллини вышел из спальни, отдав распоряжения дворецкому, который не мог нормально дышать, когда ему сказали, что он собирается убить принца. Когда он спустился в холл на первом этаже, принц со свирепыми глазами и его помощники стояли за крыльцом особняка.

-Ваше Высочество, что привело вас сюда сегодня вечером?»

Киллиан усмехнулся, услышав спокойное приветствие герцога Кьеллини. -Ну, герцог. Почему я здесь в такое время? Я думаю, ты уже знаешь.»

Лицо герцога Кьеллини похолодело, когда принц обошелся с ним как с низшим человеком. -Откуда ты знаешь?»

-Если бы принцесса Кьеллини не была той, с кем я встречался раньше, план герцога мог бы увенчаться успехом.»

Когда Киллиан сказал это, Герцог Килини щелкнул языком. В конце концов, прошлое Джульетты, когда она работала служанкой принца, должно быть, сбило его с толку.

-Я думаю, что вы имеете дело со мной, потому что Королевские рыцари не пришли арестовать меня, а вы пришли лично. Что тебе надо?»

— Чут! Герцог, ты ошибаешься. Я не могу заключить такую сделку с герцогом. Я здесь только для того, чтобы дать тебе выбор.- Как будто подражая герцогу, Киллиан щелкнул языком и рассмеялся.

-Что ты имеешь в виду под выбором?»

Поскольку герцог Кьеллини все время поглядывал на входную дверь особняка, Киллиан с сожалением произнес: — Герцог, ожидающие рыцари не придут. Я уверен, что граф Валериан уже позаботился о них.»

Слова Киллиана ожесточили выражение лица герцога.

-Если это не так, я вернусь к тому, что сказал раньше. Вы можете выбрать один из двух способов.»

Не обращая внимания на Герцога, который собирался что-то сказать, Киллиан огляделся. -Но ваше гостеприимство к гостю ужасно. Я уже давно не бегал на лошади, и мне хочется пить. Мне нравится пить чай Dureng, но будьте готовы. Я с нетерпением жду вкус чая от семьи, известной своим чаем на территории Тилии.»

Выражение надежды на лице герцога угасло где-то в глубине его сознания, когда дворецкий, которому следовало бы отправиться за рыцарями, был введен туда графом Адамом. Киллиан внезапно открыл дверь, ведущую в гостиную, не обращая внимания на выражение лица герцога.

— Пошли, дворецки, у моих людей было много хлопот, связанных с несчастным случаем, который твой хозяин совершил посреди ночи. Так что поторопись и принеси им чай и закуски.»

Когда принц вошел в гостиную, Маркиз Освальд стоял перед герцогом Кьеллини. -Пойдемте, Ваше Превосходительство. Его Высочество терпеть не может попусту тратить время. Теперь Его Высочество предлагает герцогу выбор. Но я не знаю, когда он передумает. На вашем месте я бы сделал все возможное, чтобы угодить Его Высочеству.»