Глава 167. Похищение людей, Часть III
Переводчик: Khan
Редактор: Aelryinth
В то время как банкетный зал становился таким же шумным, как и рынок с бомбой, сброшенной принцессой Хейнт, Киллиан приказал Освальду в гостиной: «теперь, когда банкет начался, приведите принцессу Кьеллини.»
-Ваше высочество, как я уже сказал, как только я поговорю с принцессой…»
— Вам не о чем беспокоиться, Маркиз. Просто скажи ей, что я ищу ее и приведи сюда. Скажи это очень громко и приведи ее сюда, потому что я должен усердно топтать ее.»
-Разве вы не собирались подойти к ней осторожно, чтобы она не заметила?»
— Вот именно. Она не знает, но это план, который все вокруг нее должны знать. Это не будет неожиданностью, если я буду искать принцессу из-за слуха, начавшегося несколько дней назад.»
-Но она не замужем, и Ваше Высочество звонит ей… почему бы тебе не присоединиться ко мне на банкете?- Освальд предложил.
-Да, это было бы здорово. Киллиан, я знаю, что ты торопишься, но в сплетнях нет ничего хорошего, — согласился родий.
Адам возразил против слов Маркиза Родиуса. «Нет. Это неписаное правило для королевской семьи-не посещать последний Императорский банкет.»
Политика императорской семьи была тем, что заставляло всех нервничать и привлекало всеобщее внимание. Поэтому члены королевской семьи не присутствовали на последнем банкете сезона, так что они могли бы наслаждаться этим временем с комфортом.
Адам вспомнил об этом, вскочил на ноги и продолжил: «Ваше Высочество, было бы хорошо сделать что-то, что останется в умах людей, прежде чем сторона принца Франциска сделает что-то абсурдное. Я приведу ее сюда.»
Освальд был смущен активным появлением Адама, в отличие от предыдущего. -Э-э-э, это граф. Я думаю, что это моя работа…»
Но несмотря на все увещевания Освальда, Адам выскочил из гостиной и направился в бальный зал.
— Ты сегодня тоже очень красивая, принцесса.- Как только Адам вошел в бальный зал, он направился к Джульетте, которая была в центре всеобщего внимания.
-Ваше Превосходительство Граф, я думал, что вас здесь нет, потому что я вас не видел.- Джульетта тепло поприветствовала Адама, который вежливо поцеловал ее в тыльную сторону ладони. Она была очень рада видеть Адама в суматошной ситуации, когда люди пытались добиться от нее всего лишь одного слова.
-Мы также склонны воздерживаться от участия, потому что Его Высочество Принц Киллиан не очень любит банкет, — тихо прошептал Адам, так что только люди вокруг него могли услышать. -Это неписаное правило, что королевская семья не посещает последний банкет сезона, поэтому Его Высочество не может прийти, даже если принцесса здесь.»
-А, понятно. Но что привело вас сюда сегодня?»
-Его Высочество ждет вас в гостиной рядом с банкетным залом. Почему бы тебе не пойти и не поздороваться?»
По предложению Адама Джульетта на мгновение заколебалась. Если она пойдет к принцу в присутствии стольких людей, то наверняка будет страдать от сплетен. Однако из-за сильного давления в груди и напряжения, вызванного тем, что люди стекались к ней, а также головокружения и затрудненного дыхания с некоторых пор, она хотела покинуть это место.
— Спасибо, что оказали мне такую честь. Тогда извините меня на минутку.»
Джульетта сумела убежать от людей, которые с завистью смотрели ей вслед, и направилась в гостиную Киллиана. — Фью, ты меня спас. У меня такое чувство, что за полчаса, прошедшие с тех пор, как я приехала на вечеринку, из меня выкачали все силы.»
-Мне следовало прийти раньше. Но не пришел ли сюда случайно человек от принца Франциска?- спросил Адам, который думал, что Франциск послал бы человека, чтобы добраться до Джульетты, принцессы Кьеллини.
-Вовсе нет, — ответила Джульетта, думая, что это было облегчением, потому что она не хотела иметь с ним дело.
-Это странно.- После сегодняшнего дня добраться до принцессы Кьеллини будет труднее, но он упустил эту возможность. -Только не говори мне, что он собирается посетить территорию Тилии.’
——————
В то время, когда Адам был погружен в свои мысли, Франциск встречался с Кристиной в своем дворце.
Франциск уже собирался отдать приказ своему слуге привести к нему принцессу Кьеллини, но когда он услышал план Кристины, которая только что пришла сюда, он улыбнулся и спросил: «Так ты говоришь, что я не должен посылать кого-то сегодня на банкет?»
-Да, Ваше Высочество. Тебе придется спасать принцессу Кьеллини позже. Если вы одолжите мне слугу, который носит мундир принца Киллиана, я вызову через него принцессу Кьеллини. После этого я похищу ее и свяжусь с вами. Я думал об этой истории с вашей точки зрения. Когда вы приходите по срочному делу, Вы можете спасти принцессу Кьеллини.»
Фрэнсис радостно посмотрел на Кристину, которая была настолько охвачена отчаянием, что готовилась к похищению. Он был так доволен, что хотел быть жестоким с ней, потому что она вела себя под его влиянием. Он довольно улыбнулся, когда Кристина серьезно объяснила ему свой план.
-Я дам тебе столько слуг, сколько смогу. Ваш план мне не очень интересен, но я сделаю это, если вы хотите. Но мне нужна награда, чтобы заставить меня работать по-твоему.»
Кристина задыхалась от волнения. Фрэнсис жестоко улыбнулся ей. -Почему бы тебе не сдаться мне, пока Принцесса Кьеллини избалована гангстером, как ты и планировал. Если таково условие, я готов неохотно двигаться, несмотря на мое раздражение.»
Кристина бессознательно покачала головой. Фрэнсис покачал головой, как будто его возбуждение остыло. -Если это так, то убирайся. Я не собираюсь сегодня играть под твою дудку. Завтра я собираюсь доложить моей матери и императору, что между нами уже заключен брак. Конечно, я могу убить принцессу. Может быть, лучше убить ее, чем похитить?»
При этих словах Фрэнсиса Кристина побледнела. «ваше Высочество…»
— Кристина, я уже дал тебе один шанс. Я не хотела, чтобы ты отдавал мне принцессу Кьеллини в одиночку, но я согласилась. Однако, несмотря на мое великодушное внимание, вы пришли сегодня ко мне и задали мне тот или иной вопрос. Тогда разве я тоже не должен быть вознагражден?»
Фрэнсис покачал головой, как будто проник в сердце Кристины, чтобы крикнуть: «разве Кьеллини не награда?»
— Нет, это не награда. Разве ты не пытаешься передать незваного гостя мне, чтобы получить то, что ты хочешь? Я позабочусь о вашем багаже, так что неудивительно, что я получаю награду. Разве это не так?»
Кристина вспомнила образ Киллиана и принцессы Кьеллини, который видела несколько дней назад. Она прикусила губу, чтобы напомнить себе о своих несчастных чувствах и безразличии Киллиана, который даже не взглянул на нее. -Я разрежу свою плоть и перемолю кости принцессы.’
— Ответила Кристина дрожащим голосом, едва заметно улыбаясь. -Если вы хотите получить награду в этом скромном теле, я буду рад попросить вас принять ее.»
В ответ на ответ Кристины Рот Фрэнсиса поднялся вверх. — Задери свою юбку.»
Кристина открыла рот, услышав слова Фрэнсиса. -Ваше Высочество?»
-Ходят слухи о женщине, которая станет королевой моего брата, так что не будет ли проблем и с другой? Так что мы не можем пойти в спальню. Теперь мы только любовно наслаждаемся чашкой чая между кузенами. Или вы хотите перейти в спальню и распространять слухи внутри замка?»
Слухи о нем и Кристине уже поползли по банкетному залу, но она, не имея ни малейшего представления о фактах, быстро покачала головой. — Нет, Ваше Высочество. Вы правы. У меня возникла короткая мысль.»
Когда она сказала, что пришла поговорить о княгине Кьеллини, Фрэнсис заставил всех слуг, стоявших вокруг, выйти. Если подумать, то это могло быть просто предлогом; с самого начала он, казалось, разработал этот план, заставив слуг удалиться.
Это было запланировано с тех пор, как он коснулся ее этим утром. Из страха перед этим она целую неделю не выходила из дома. Но со вчерашними событиями Кристина снова пришла к Фрэнсису и была готова к тому, что произойдет.
Кристина закатала юбку своего платья перед Фрэнсисом. В отличие от ее обычного синего платья, сегодняшнее было темным и черным, как будто предвещало ее будущее.
Фрэнсис продолжал улыбаться, довольный тем, как Кристина естественно закатывает юбку перед ним и ее кукольным личиком. По мере того как черная юбка постепенно закатывалась, обнажались ноги в белоснежных шелковых чулках, противоположные черному платью. Губы Фрэнсиса были до крайности искривлены этим контрастом.