171 глава 171. Похищение людей, часть VII

Глава 171. Похищение людей, часть VII

Переводчик: Khan

Редактор: Aelryinth

Чувствуя себя так, словно что-то забыла, она направилась в гостиную герцога Кьеллини, и к ней подошел слуга в Королевском мундире. -Вы принцесса Кьеллини?»

-Да, а почему ты спрашиваешь?»

— Миссис Рабан оставила записку, что сначала вернется в свой особняк, потому что плохо себя чувствует. Она не знала, где была принцесса, поэтому не могла сказать тебе и вернулась, поэтому она сказала мне найти тебя и рассказать тебе.»

Джульетта была удивлена словами слуги. -А ты не думал, что она слишком плохая?»

— Даже не знаю. Миссис Рабан сказала, что отошлет карету обратно, но она уже давно уехала. У меня уже приготовлена королевская карета, так что, пожалуйста, возьмите ее.»

-А моя горничная вернулась вместе с ней?»

— Да, принцесса. В гостиной принцессы никого не было.- Он боялся, что Джульетта вернется в гостиную, и подчеркнул, что там никого нет; он спокойно проводил ее до входа во внешний дворец.

Джульетта чувствовала себя странно, что Симона забрала Веру с собой. Однако она не могла глубоко задуматься об этом из-за того, что произошло в гостиной принца совсем недавно. Тем не менее, когда она добралась до входа во дворец, то быстро поймала слугу, проходящего через зал, просто на всякий случай. Он должен был подготовиться к одной ситуации.

Она быстро приказала слуге передать ее слова Киллиану,который только что выгнал ее. -Если вы случайно встретите Маркиза Освальда или Графа Адама, скажите ему, что я сожалею о том, что моя тетя заболела и мне пришлось рано вернуться в особняк. К счастью, императорская семья приготовила экипаж, и я взял его.»

Затем Джульетта последовала за проводником из дворца. У входа во дворец стояла карета с узорами из серебра и черного красного цвета, символ принца Франциска. Не в силах запомнить узоры каждого из принцев, она подумала, что это просто еще одна королевская карета, но внимательно посмотрела на нее и попыталась вспомнить.

«Покидать.- Когда Джульетта садилась в карету, слуга закрыл дверцу, и она услышала, как он отдает приказ кучеру.

Вскоре после этого, слушая, как отъезжает экипаж, Джульетта вспомнила, что произошло в гостиной принца Киллиана некоторое время назад. Она все еще чувствовала пульсирующую боль в талии и боках.

Джульетта сильно покачала головой и попыталась забыть странное ощущение этого момента. -А что думал принц? Он знал, что я притворяюсь принцессой, но попросил меня вернуться, ничего не сказав. Неужели он думает, что это не имеет к нему никакого отношения? Неужели он думал, что ювелирному бизнесу будет выгодно просто похоронить его таким образом?’

Ей следовало бы радоваться, что она благополучно выбралась оттуда после того, как ее поймали, но она этого не чувствовала. Чувствуя себя виноватой и встревоженной, она топнула ногой в карете.

Экипаж, в котором ехала Джульетта, растерявшаяся и не знавшая, что делать дальше, как и велела Кристина, направился к особняку Хэрродов.

— А? Неужели он прибыл?»

Пока она думала об обратном, карета остановилась, и Джульетта ждала, когда откроется дверца экипажа. Через некоторое время Джульетта рассмеялась, так как дверь не открывалась. Ей вдруг показалось так нелепо привыкать к простому месяцу аристократической жизни и ждать, пока откроется дверь, как будто это было только естественно. Поскольку он был шофером Императорского замка, она подумала, что он не станет нагибаться, чтобы открыть дверь самому. Она решила выйти сама, а не ждать, пока дворецкий выйдет и откроет дверцу кареты.

— А?- Однако она видела только странное здание, а не знакомый особняк герцога. Джульетта подошла к водителю, внезапно почувствовав беспокойство.

Когда она уже собиралась сказать, чтобы они возвращались в особняк герцога, раздумывая, не ошибся ли водитель, кто-то сзади прикрыл ей рот рукой. Он потащил Джульетту за собой, и как только он втолкнул ее в здание, оттуда вышла поджидавшая его женщина. -А почему это заняло так много времени?- она требовала …

Все, что Джульетта видела своими борющимися глазами, была женщина с глубоко надвинутым капюшоном. Женщина говорила нервно, намеренно не глядя на Джульетту. — Поторопись! Тебе было приказано больше не позволять ей смеяться, так что, пожалуйста, обращайся с ней грубо. Я вернусь и отдам тебе остальные деньги после того, как ты закончишь работать.»

Джульетта перестала пытаться запомнить лицо женщины. Она должна была выяснить, кто похитил ее.

Ева протянула мужчине золотую монету, которую держала в руке. Ее глаза встретились с глазами княгини Кьеллини, и она, удивленная яркими зелеными глазами в полутемной комнате, несмотря на тусклый свет, поспешила выйти из особняка, как будто не хотела оказаться там сразу же, как только мужчина получит письмо.

Эйп, Эйп, Эйп. Джульетта отчаянно затрясла головой, чтобы позвать убегавшую женщину, но не смогла стряхнуть безжалостные руки, зажавшие ей рот.

— Кто меня похитил? — Какого черта?- Она никогда раньше ее не видела. Однако, глядя на платье и тонкие руки под капюшоном, она казалась светловолосой аристократкой, дворянкой.

Джульетта не могла понять, кто, черт возьми, похитил ее как принцессу Кьеллини, но вскоре она поняла, что теперь это не важно. Женщина велела мужчине обращаться с ней сурово. Это было не для того, чтобы получить что-то или получить выкуп путем похищения. Она чувствовала, что злой умысел собирается уничтожить ее.

Успокаивая себя, она бесконечно повторяла: Если я войду в логово тигра, мне просто нужно проснуться. Просыпаться. Я не прятался всю свою жизнь, чтобы закончить здесь. Возьми себя в руки. Давай проснемся.

Джульетта изо всех сил укусила его за руку, закрывающую ей рот.

— Ай, сука ты этакая!- Она изо всех сил рванула его за руку, и мужчина, который держал ее, закричал от боли. Рука, закрывавшая ей рот, на мгновение разжалась, и она сильно укусила его за палец. Мужчина больше не мог ее удерживать и бросил на землю.

— Неужели ты, сука, сошла с ума и хочешь умереть? Я пыталась обращаться с тобой хорошо, как с благородной леди, но ты хочешь умереть!- Мужчина наступил на Джульетту, которая упала на землю, и начал пинать ее ногами. Все, что она могла сделать, это выругаться и пнуть его.

Он присел на корточки перед Джульеттой, схватив ее за волосы и притянув ее лицо к свету. -Ты действительно красивая девушка, как все говорят. Мне очень повезло, что у меня есть такая сука, как ты. Я думаю, что могу иметь тебя только один или два раза за это время, но я позволю тебе иметь незабываемые впечатления, пока ты не умрешь.»

Огромный человек лизнул тыльную сторону его руки, которая все еще кровоточила, а затем потащил Джульетту за голову, остановившись через несколько шагов. — Привет, благородная леди. Я собирался воспользоваться кроватью из страха, что у тебя болит спина, но мой подчиненный сердится, потому что он спешит. Давай просто сделаем это здесь. Еще один раз будет хорошо для меня и для тебя. Если вы всю свою жизнь занимались сексом только с кучкой аристократов, то никогда не испытаете такого экстаза, как сегодня вечером. Так что давайте сделаем это здесь. — А?- Мужчина пристально посмотрел на сбитую с толку Джульетту.

Джульетта пришла в себя от слов мужчины, когда она каталась по земле от боли и шока от того, что ее ударили в первый раз в своей жизни. Когда она подняла голову, чтобы остановить мужчину, думая, что сейчас не время, она увидела, что он идет со спущенными штанами. Она вскрикнула от отвращения. — Йип, это же грязно! Фу, меня сейчас стошнит.»

Мужчина на мгновение смутился из-за Джульетты, которая чувствовала отвращение и тошноту, но не кричала от страха. — Грязные? Я умылся три дня назад!»

— Ух, я подала ванну принцу, но впервые вижу его прямо в глаза. О, это же грязно! У-в-век!»

Лицо мужчины нахмурилось, когда Джульетту несколько раз вырвало. -Неужели ты думаешь, что я настолько глуп, что ты сможешь убежать, отвлекая меня таким образом? — Не смеши меня.»

Мужчина выпрямил верхнюю часть тела Джульетты, пока она боролась, а затем без колебаний снял с нее топ.

— А это еще что такое?- Мужчина увидел галстук, который был завязан Киллианом, перестал развязывать галстук за ее спиной и сразу же задрал юбку, потому что галстук был туго завязан и не развязывался.

-Что ты там делаешь?»

Мужчина засмеялся, когда Джульетта была поражена отвращением и закричала. -А как ты думаешь, что я буду делать?»