176 глава 176. Похищение людей, часть XII

Глава 176. Похищение людей, часть XII

Переводчик: Khan

Редактор: Aelryinth

Когда Киллиан разозлился из-за того, что экипаж остановился во время чрезвычайной ситуации, он услышал осторожный голос Кучера снаружи, ответившего: «простите, Ваше Высочество. Из особняка только что выехала повозка и остановилась перед нами.»

Как только водитель замолчал, раздался еще один голос: «Ваше Высочество, Симона Рабан здесь, чтобы приветствовать вас.»

Киллиан открыл дверцу кареты на голос миссис Рабан. — Маркиза, куда вы теперь направляетесь?»

Симона говорила коротко, так как знала, зачем Киллиан пришел в особняк в это время. -Я как раз шла в магазин одежды. Причина, по которой Ваше Высочество пришли посетить особняк, находится в магазине одежды, и я слышал, что ей повезло быть в безопасности…»

Киллиан кивнул на быстрый отчет Симоны. «Идти вперед. Я тоже пойду в гримерную.»

-Да, Ваше Высочество.»

Когда экипаж отъехал, Киллиан сказал Йену: «высади меня перед магазином одежды, отправляйся прямо в особняк Харродса Бертино и возвращайся в магазин одежды в другой экипаже.»

-Да, Ваше Высочество.»

Киллиан был в припадке ярости, когда он направлялся на улицу Элоз. Он был так зол… он ожидал, что Фрэнсис что-то предпримет, но оказался совершенно не готов к сегодняшним событиям. -А что случилось с Джульеттой?’

Поклявшись растереть Фрэнсиса до костей, карета остановилась чуть позади магазина одежды и в убогом месте. Киллиан слез с фургона, огляделся и быстро вошел в боковой вход магазина. Софи подошла к Симоне и быстро поздоровалась с Киллианом. Однако Киллиан поспешил в магазин одежды, не обращая внимания на приветствие.

Киллиан сделал глубокий вдох, чтобы впервые в жизни расслабиться. Что бы ни случилось сегодня с Джульеттой, он заберет все. Однако он должен был быть осторожен, чтобы не ранить Джульетту бесполезным гневом. Он сделал еще один глубокий вдох, чтобы успокоить свои бурлящие эмоции, и начал подниматься по лестнице на второй этаж.

——————

-А теперь мне пора возвращаться.»

С мыслью о том, чтобы вернуться, пока еще не слишком поздно, Джульетта встала, но Марибель удержала ее. -Я послал кое-кого в особняк, так что скоро приедет карета. Если принцесса, присутствовавшая на Императорском банкете, вернется в деловом экипаже, слухи вскоре распространятся.»

Услышав возражения Марибель, Джульетта снова села. -На самом деле у меня не хватило мужества ехать в коммерческом экипаже. Кроме того, я узнал о мыслях герцога Кьеллини и больше не хочу туда возвращаться.»

Марибель, уже зная о визите Киллиана к Тиле, мягко улыбнулась. -Я уже рассказал Миссис Рабан о планах ее брата. Может быть, она была занята в эти дни, пытаясь захватить реальную власть семьи Кьеллини.»

Глаза Джульетты сузились, когда она вспомнила тревожное настроение семьи Кьеллини в эти дни. -В любом случае, она пыталась сделать из меня настоящую принцессу Кьеллини, не так ли?»

-А разве есть другой способ? Мы верили, что ты не решишься бросить нас и убежать.»

Джульетта взглянула на улыбающуюся Марибель. — Детка, нет никакой гарантии, что ничего подобного не повторится. Вы хотите пройти через то же самое снова?»

По ее команде исчез мужчина. Джульетта не могла сопротивляться отвращению, которое она почувствовала, когда вспомнила, что она сделала. Это было так ужасно и неудачно, но если она попадет в ту же самую ситуацию, она сделает то же самое снова. Неважно, насколько виноватой она себя чувствовала, она никогда не думала, что позволит себе быть атакованной тихо.

Лицо Марибель опустилось, когда она увидела, что Джульетту начинает рвать. -Не забывай, что произошло сегодня. Не позволяй никому снова представлять для тебя угрозу.»

Джульетта сумела успокоить свои расстроенные кишки, вытерла рот и прикусила губу. Когда она думала о мужчине, которого удалила, ее переполняли гнев и чувство вины. -Я пересек реку и теперь не могу вернуться назад.»

-Это вы его убили?- Тихо спросила Марибель. Она догадалась, что послужило спусковым крючком для внезапной смены эмоций Джульетты. -Ты сделал это, чтобы защитить себя. У меня нет никакой вины. То, что он пытался сделать с тобой, было похоже на убийство. Ты сделал то, что должен был сделать. Но меня беспокоит то, что кто-то сзади может прийти. Я думаю, нам нужно избавиться от тела. Вы не помните, где он находится? Не должно быть слухов, что принцесса Кьеллини убила человека.»

Когда Марибель вскочила и спросила, куда она должна немедленно кого-то послать, Джульетта покачала головой. -Я его не убивал. Нет такого понятия, как тело.»

— Детка, ты не должна мне лгать. Вы уверены, что вам не нужно его убирать?»

«Да. На самом деле ничего подобного нет. Я просто должен проверить, кто подверг меня такой опасности. Я скажу вам, где находится особняк, поэтому, пожалуйста, пошлите туда кого-нибудь, чтобы посмотреть, кто придет. Возможно, он уже приходил и уходил, но если ты будешь следить за ним, то кое-что узнаешь.- Джульетта нарисовала простую карту и протянула ее Марибель.

«Да. Я пришлю кого-нибудь прямо сейчас.»

Марибель встала, подтверждая полученные указания, и внезапно в коридоре стало шумно.

-Похоже, кто-то пришел из особняка. Мне тоже пора возвращаться.»

Дверь открылась в тот же момент, когда Марибель сказала это, и совершенно неожиданно появился человек.

«ваше Высочество.- В отличие от удивленной Джульетты, Марибель быстро и вежливо поклонилась.

Киллиан не смотрел на Марибель, но сразу же подошел к Джульетте и поднял ее лицо. -Ради Бога, что это такое?!»

— Ваше Величество, Вы можете расслабиться, — быстро сказала Марибель Киллиану, чей гнев готов был закипеть при виде ее разорванных губ и разбитого лица. — я не хочу, чтобы вы знали, что это такое. К счастью, Бог позаботился о ней, и она вернулась невредимой.»

Марибелле не терпелось узнать, повернется ли разум принца, думая, что Джульетта была изнасилована. Но Киллиан только смотрел на разбитое лицо Джульетты так и этак, как будто это не имело значения, что сказала Марибель.

-Ваше высочество, как вы сюда попали?- Чопорно спросила Джульетта.

Видя, что она не потеряла присутствия духа, Киллиан усмехнулся. -Я волновалась и чувствовала себя очень неловко, но ты живой. Что случилось? Лидер труппы, выметайся сейчас же.»

-Да, Ваше Высочество. А теперь я ухожу. Но еще некоторое время назад принцесса была очень недовольна. Как вы можете видеть, она находится не в очень хорошей форме, поэтому, пожалуйста, следите за собой.- Марибель обиделась на Киллиана, сказавшего, что она «живая», и с этими словами вышла из комнаты.

-Что же это был за человек?- Киллиан осторожно прикоснулся к ее распухшим щекам.

— Даже не знаю. Он сказал, что его кто-то подстрекает.»

Джульетта начала рассказывать Киллиану точно, когда ее похитили, за исключением того, как она устранила этого человека.

-Вы сбежали с места преступления после того, как ударили ногой в жизненно важную точку этого человека?»

Джульетта кивнула, утешая свою жгучую совесть, когда он снова спросил, как будто был смущен.

Киллиан не был дураком. Джульетта, казалось, не прошла через что-то, с чем она не могла справиться как женщина, но определенно было что-то ужасное, и она пыталась скрыть это. Она не хотела подробно рассказывать ему о том, что произошло, так что вполне могла намеренно говорить небрежно.

Но это не имело значения. Стабилизировать ее, заставить чувствовать себя в безопасности рядом с ним, было первым приоритетом. Он заставил себя говорить спокойно, чтобы Джульетта подумала, что сегодня ничего не случилось. -Тебе действительно повезло. Это было настоящее облегчение, что ваш противник послал глупого парня. Но нет никакой гарантии, что Вам повезет в следующий раз.»

Хотя он сказал это так легко, как только мог, выражение лица Джульетты было немного странным. Увидев эту перемену, Киллиан решил выяснить, кто он такой, как только вернется, и замучить его до смерти. Не замечая Киллиана, который боролся и скрежетал зубами от гнева, Джульетта открыла рот, чтобы рассказать о том, что она думала раньше. Она собиралась встретиться с принцем завтра утром, но была рада видеть его сегодня. -Ваше Высочество, предложение стать моей наложницей все еще в силе?»

Киллиан закатил глаза назад, пока не показалась белизна, пораженный внезапными словами, когда он подумал о том, как убить человека, стоящего за этим. — Ну и что же?»

— О предложении, которое ты мне сделал, стать наложницей.»

Киллиан притворился беспечным, но посмотрел вниз на Джульетту, нервно шевеля руками. -Почему ты говоришь о том, что уже сделано? Я слышал, почему ты сбежала, потому что не хотела быть моей наложницей.»