Глава 18. Особняк Бертино на улице Харродс, часть IX
Переводчик: Khan
Редактор: Aelryinth
Пришло сообщение, что принц, который редко навещал его из-за своих новых суматошных дел, впервые за долгое время посетит его особняк. Анна, измученная уборкой, чтобы приветствовать владельца все утро, бросила швабру, которая была использована для очистки окна коридора на втором этаже.
— О, это сводит меня с ума. Как долго я должен это делать?»
Месяц назад Анна, которая успешно выгнала Николь, надела платье и макияж и ждала звонка дворецкого. Но когда пришла Мойра и вошла в спальню принца, ее некоторое время никто не звал. Она почувствовала себя странно, пошла к старшей горничной и услышала удивительную новость, что новая некрасивая служанка будет служить принцу.
Ошеломленная Анна яростно протестовала, но слышала только холодные слова о том, чтобы покинуть особняк, если ей не нравится положение горничной.
Анна, которая с гневом укладывала свои вещи, распаковала их снова. Это было потому, что она думала, что принц выгонит Джульетту, если увидит ее уродливое лицо.
Однако прошел уже целый месяц. Приказ изгнать уродливую девушку еще не слетел с уст принца, который все еще посещал особняк Бертино, хотя теперь это случалось все реже.
— Да, — пробормотала Анна, бросив взгляд на швабру, упавшую на скользкий пол… потому что новая горничная еще не пришла, и если она уйдет, у них не будет другого выбора, кроме как перезвонить мне на этот раз.»
Анна мучительно размышляла о том, как ей выбраться из этого дома. Как раз вовремя, она увидела большое тело, поднимающееся по лестнице. Одетая в черное платье горничной, Анна, не сводившая глаз с грузной фигуры в коричневом платье горничной, естественно, последовала за ней в спальню принца.
Через четыре месяца спальня принца ничуть не изменилась. Любимый мускус принца был скрыт в комнате, а кровать, которая занимала одну сторону просторной комнаты, была покрыта черными шелковыми простынями для владельца, чтобы остаться сегодня.
Анна, представив себя лежащей рядом с принцем на этих роскошных простынях, улыбнулась Джульетте, которая вышла из ванной после уборки. -Я хотел спросить, не могу ли я вам помочь.»
Лицо Джульетты было угрюмым, и она напускно улыбнулась, как будто никогда не хотела вырвать глаза другой женщины.
Спальня принца была местом, куда никто, кроме старшей горничной и Джульетты, не мог входить и выходить. В обычные дни, когда принц не навещал ее, она была плотно заперта на ключ, и только у них двоих был ключ. При уборке утром и вечером приходили две горничные под присмотром Джульетты и убирали, а Анна не была включена в задание.
Кроме того, все использованное в комнате принца должно было пройти через руки Джульетты, чтобы попасть в комнату. Чайные листья, которые пил принц, мог принести только сам сэр Альберт из императорского города, а для постельного белья и одежды, которая касалась тела принца, была выделена отдельная горничная, и Джульетта направила ее.
Другими словами, если что-то случится с принцем, Джульетта, которая была главной, будет наказана.
-Ты получил разрешение?»
Когда Джульетта спросила, Анна ответила со стоном: «Эй, не так давно я делала то же, что и ты. И если вы говорите о разрешении, то это смешно. Я пришел сюда не тогда, когда здесь никого не было, а вот так, когда здесь был ты.»
Анна быстро оглядела комнату, задаваясь вопросом, есть ли какой-нибудь способ выгнать девушку. — Если с Его Высочеством сегодня в этой комнате что-то не так, Анна, — ответила Джульетта, словно прочитав ее мысли, — имей в виду, что ты во всем виновата.»
Анне пришлось склониться перед угрозами Джульетты, прежде чем она смогла что-то сделать. Она чувствовала это и в прошлый раз; в отличие от своей унылой внешности, Джульетта была действительно хитрой сукой.
-Я сейчас же уйду. Я просто хотел увидеть эту комнату впервые после долгого времени.»
Быстрый уход Анны из комнаты, как у девушки, совершившей преступление, казалось, подразумевал, что она была обречена на несчастный случай.
Выйдя из спальни принца, Анна снова подняла с пола швабру и спустилась на первый этаж, даже не взглянув на окно, которое перестала протирать.
Анна, которая пыталась придумать, как наказать Джульетту, наконец увидела Мойру, которая вошла одна. Увидев, что Мойра приехала раньше обычного, Анна отбросила швабру, которую держала в руках, в угол и быстро побежала ей навстречу.
-Я уже давно не видел вас, леди. Ну и как ты поживаешь?»
Мойра сухо кивнула в ответ на приветствие горничной, которую она не видела с тех пор, как несколько месяцев назад ее жестоко отчитал принц.
-Да, это было очень давно. Я думал, что тебя выгнали из особняка, но думаю, что это не так.»
Пока Мойра оглядывалась в поисках старшей горничной, которая должна была ее ждать, Анна взяла зонтик и шляпу и сказала: «я скажу старшей горничной, что ты здесь. Я думаю, у нее есть какие-то срочные дела.»
В особняке Бертино, где не было постоянного дворецкого, старшая горничная почти взяла на себя обязанности дворецкого.
— Позови Джули.»
— О, Джулия велела мне обслужить вас сегодня, — ответила Анна, которая передала шляпу и зонтик личной горничной Мойры и направилась в комнату, где должна была остановиться Мойра.
Анна решила выгнать Джульетту сегодня же. Если бы она выгнала Мойру вместе с ней, то сегодня вечером у нее был бы шанс послужить принцу. Мойра закусила губу и задумалась, не зная, о чем думает Анна.
Прошло уже четыре месяца, как она стала любовницей принца. В тайном клубе аристократов говорилось, что он заключает пари, когда Мойра будет брошена им.
В течение более чем пятнадцати дней после ее последней ночи с принцем она едва могла спать из-за беспокойства и нервозности. Когда прошлой ночью пришло приглашение в особняк Бертино, она едва смогла заснуть от облегчения.
Мойра, проснувшаяся рано утром, весь день ходила на душистый массаж, чтобы успокоить нервозность. Но как только наступило время, когда она не будет плохо выглядеть перед принцем, она прибыла в особняк Бертино.
Она нервно держалась за руки, пока шла по знакомому коридору.
-Как долго я смогу приходить и уходить из этого особняка?’
Мойра не собиралась приезжать раньше обычного и чувствовала себя неловко из-за того, что никто не вышел поприветствовать ее.
— Может быть, Джули что-то заметила и отказалась меня обслуживать, раз уж я собираюсь уходить?’
Войдя в отведенную ей комнату, Мойра разделась под присмотром Анны и ее личной горничной. Мойра вошла в благоухающую ванну, не заметив Анну, которая смотрела на ее обнаженное тело слегка приоткрытыми глазами, безучастно наблюдая, как личная горничная ее моет.
— Анна, а почему Джулия попросила тебя сопровождать меня?»
Войдя в ванную на вопрос Мойры, Анна вежливо ответила, пряча едва заметную улыбку:
— Даже не знаю. Теперь у меня нет другого выбора, кроме как делать то, что она говорит, потому что она находится в более высоком положении, чем я. Но когда я спросил: «Как я могу служить благородной даме в качестве уборщицы?» — она ответила: «я не возражаю, потому что она долго не протянет.'»
— Ну и что же?»
Ответ Анны, казалось, был реальностью, о которой она так беспокоилась.
-Почему Джулия так сказала? Она не из тех людей, которые скажут это не подумав. А принц что-нибудь говорил?»
Услышав дрожащий вопрос Мойры, Анна подскочила, потрясая руками.
-Он, должно быть, ничего не сказал. Его Высочество не из тех, кто может сказать такое служанке. Я знаю это наверняка, потому что служил ему гораздо дольше, чем Жюли. Более того, по меньшей мере трижды она видела самого принца.»
-Тогда какого черта она это сказала?»
— Джулия очень изменилась с тех пор, как стала служанкой принца. Возможно, вы и не заметили перемены в понимании того, кто она, но мы все это знаем. Джули часто ругается на тебя.»
Найдите авторизованные романы в городе ReadNovelFull,более быстрые обновления, лучший опыт,пожалуйста, нажмите www.ReadNovelFull.com для посещения.
-Она ругается на меня?»
«Да. Однажды она засмеялась, когда убирала комнату перед твоим приходом, сказав, что ты не знаешь, кто ты, потому что просишь красную простыню, когда ему даже не придется приходить.»
Сказав то, о чем шептались между собой служанки, как будто это говорила Джули, Анна слегка опустила голову, чтобы скрыть приподнявшийся кончик рта.
Мойра вскочила с ванны, не зная, что сказать.