200 глава 200. Участие, часть XIII

Глава 200. Участие, часть XIII

Переводчик: Khan

Редактор: Aelryinth

Горничная, понизившая голос, на какое-то время впала в отчаяние.

— Это узнаем только мы. Мы ни за что не пойдем и не будем распускать слухи. Что это? «

Когда все служанки стали ее уговаривать, нерешительная женщина наконец открыла рот. -Раньше ее сбил с ног Мэнни. Я как раз собирался выйти из комнаты, и там было некоторое расстояние, но она не могла встать одна, пока я не подбежал. Более того, она плохо тащила свою ногу даже после того, как встала. Я не был уверен, была ли она удивлена или нет. Я собирался сделать ей массаж, потому что думал, что это потому, что ее мышцы были напряжены или пошли в спазмы, но внезапно она оттолкнула мои руки. Когда я посмотрел на нее с удивлением, она сказала, что мышцы ее ног были немного скручены, когда она выросла.»

— О Боже, ты это серьезно? Я думал, что она растянула лодыжку, потому что она немного волочила ногу, когда шла.»

Все кивнули и согласились, когда другая горничная заговорила так, словно это была удивительная новость. -Она сказала, что это не больно, но разве это не слишком смертельно для женщины? Я не знаю, почему наша принцесса держит Мисс Фебу рядом с собой. Чувствует ли она гомогенность, потому что была больна в детстве?»

Джейн склонила голову набок, услышав слова служанок. По-видимому, врач сказал, что она постоянно принимала обезболивающие. -Тогда зачем она принимала обезболивающие, если не была больна? Есть ли еще какая-то причина?’

Джейн поднялась со своего места, думая, что ей следует доложить об этом Леди Анаис.

——

Когда Амелия посмотрела на недавно прибывшую ткань и богатые материалы, она была рада приветствовать Джульетту, входящую в студию и примерочную. «Приближаться. Я смотрю на кружевную ткань, которую я заказала раньше, когда она прибыла.»

Для Джульетты настало время последовать за Симоной на территорию Тилии после принятия роли принцессы. Однажды ей пришлось переночевать в маленькой деревушке, названия которой она даже не знала. Это была деревня, мимо которой она только что прошла, когда приехала в Бертино. Поначалу они собирались отдохнуть в соседней деревне, но путешествие оказалось длиннее, чем она думала, поэтому она оказалась в незапланированной деревне.

Но платья и юбки деревенских женщин были уникально украшены кружевом. Так же как и концы юбки служанки, работавшей в гостинице. Джульетта работала горничной и была удивлена, что нижняя часть кружева, которая была красивой, но не практичной, была на подоле юбки горничной. Когда она спросила, было ли это просто украшение, горничная дала неожиданный ответ: это было связано с недостаточным износом. Во время работы кружево было прекрасно в других частях платья, но было много случаев, когда его не носили. Поскольку только нижняя часть юбки была изношена, она сделала несколько кружев, чтобы защитить как украшение, так и дно.

Кружево служанки было предназначено для защиты ткани, поэтому оно было немного грубым и жестким, в отличие от обычного кружева, но если она внимательно всматривалась в текстуру узора или переплетение ткани, сотканной из крыла и нити, то оно было очень нежным и красивым. Поэтому она подумала: «А что, если я использую дорогую высококачественную нить?»

——————

После того, как она открыла бутик и принесла ткани и аксессуары, она вспомнила деревню. Джульетта решила подписать контракт, потому что она думала, что это будет напрасная трата времени, чтобы оставить свои навыки в покое. Поэтому, как только управляющий приспособился к работе в гримерной, она отправила его в маленький городок Бертино.

Когда жена мэра города приехала в столицу вместе с управляющим как представитель деревни, Джульетта объяснила ткань кружева, о котором она думала. Жена мэра города сказала, что это можно было произвести, вернулась в город и отправила несколько образцов.

Через несколько месяцев после подписания контракта с деревней, готовая ткань, наконец, прибыла сегодня. Джульетта вместе посмотрела на кружево, которое держала Амелия.

-Это определенно отличается от кружев на рынке?»

— Он более тонкий, прочный и уникальный. Текстура Аустерновского кружева не очень плотная, поэтому, если мы будем ткать его в таком размере, он теряет свою прочность и не может удержать свою форму. Это потрясающе.- Сказала Джульетта, глядя вниз на ткань, которая была соткана такой высокой. -Мне придется сшить из этого кружева платье для помолвки.»

-Вы делаете платье из этого кружева?- спросила Амелия, которая думала, что кружево было только для использования ленты для волос или украшения для рукава, шеи или платья.

«Да. Я могу сделать это, подкладывая его и покрывая кружевами.- Джульетта нарисовала свадебное платье, которое она часто видела раньше, и показала его Амелии.

-Я никогда не думала, что ты сделаешь платье из кружев.- Амелия была очень впечатлена, услышав объяснение Джульетты.

— Но я боюсь, что это невозможно, потому что есть так много заказов.»

После успешного показа мод, магазин одежды был наводнен заказами, даже в межсезонье социального мира. Как только приглашение принца Киллиана на помолвку будет разослано каждой знатной семье, будет сделано еще больше заказов.

-Я хочу сшить тебе платье вместе с Софи. Так что не волнуйтесь.»

Амелия и Софи больше не работали в одиночку. Они также были заняты работой с клиентами, управляя новыми портными и швейными рабочими. Но как бы они ни были заняты, они хотели сами сшить платье для Джульетты.

Поняв сердце Амелии, Джульетта поблагодарила ее и крепко обняла. — Но разве Софи живет на втором этаже?- Спросила Джульетта, вспомнив, что Софи не было видно в переполненном зале и кафе.

«Нет.»

Когда взгляд Амелии повернулся к пристройке, голова Джульетты двинулась дальше.

-Его Высочество здесь?- Голос Джульетты поднялся на октаву.

Амелия заткнулась, прежде чем сказала, что он будет приходить каждый день. Трудно было сказать наверняка, потому что даже Маркиз Анаис тоже входил и выходил из пристройки, ставшей убежищем.

Когда Джульетта надела свою шляпу и перчатки, Амелия спросила: «Ты просто собираешься уйти, не увидев Его Высочество?»

-В отличие от того, что было раньше, в зале так много людей, что они видели меня всю дорогу сюда. Я не могу остаться надолго.»

Услышав слова Джульетты, Амелия рассмеялась. -Пойдем в каретный сарай. Просто отправьте фургон обратно, и вы можете посетить приложение.»

Она собиралась сказать, что вход в пристройку будет виден из кафе, но Амелия уже открыла дверь в студию, и она осталась одна. Она последовала за Амелией в облике элегантной принцессы Кьеллини. Они прошли мимо кафе и направились к Каретному сараю, обменявшись лишь приветственным взглядом с встречными людьми.

-О Господи, что же это такое?»Дорога, ведущая к пристройке, теперь была заблокирована стеной, проходящей через дорогу между каретным сараем и главным домом.

-Его Высочество на всякий случай поставил стену, чтобы люди не забредали в пристройку. Иди сюда.»

Джульетта последовала за Амелией в каретный сарай. Каретный сарай, узкий в ширину, но длинный в длину, теперь был разделен стеной, так как он был отрезан. Предполагалось, что здесь поместится двенадцать экипажей, но места хватило только на восемь.

-Сюда допускаются только служебные вагоны магазина и частные. Принц купил соседнее здание и превратил его в склад для хранения фургонов для гостей.»

Она больше не знала, кто владелец магазина. Она не могла поверить, что он так изменил ее магазин, так как она не была здесь уже некоторое время. Джульетта была в неприятном настроении, и поспешила за Амелией, которая открыла дверь в середине стены, которая разделяла каретный сарай с ее ключом.

Внутри стены был проход, ведущий в пристройку. Амелия снова заперла дверь, и они с Джульеттой направились в пристройку.

Джульетта вошла через боковую дверь пристройки, используя длинный коридор, который соединял пристройку и каретный сарай, и не было видно из кафе на первом этаже, со второго этажа или с третьего этажа главного здания. Она надулась при виде знакомой сцены.

Киллиан, Освальд и Валериан сидели на маленькой кушетке в гостиной и разговаривали, склонив головы друг к другу. К счастью, Софи удобно устроилась рядом с сэром Альбертом на кухонном стуле и болтала, вместо того чтобы ждать у двери.