Глава 45. Замок Кален, Часть VI
Переводчик: Khan
Редактор: Aelryinth
Она слышала так много всего о его женщинах, но когда она проверила их своими собственными глазами, Кристина не смогла скрыть своего потрясения. Но потрясение длилось лишь некоторое время, прежде чем она не смогла вынести его, увидев женщину, которая важничала, как будто знала о принце все.
Более того, они оставили эту глупую женщину и Госпожу Анаис в одном и том же внешнем замке. Ее гордость была задета, и она не могла вынести этого, но она должна была, не показывая никаких признаков своего гнева.
Кристина была очень осторожна, чтобы ничего не сказать, чтобы показать себя как будущая императрица, достойная выйти замуж за Киллиана, и вела себя с щедростью и любовью ко всем. Кроме того, она пыталась распространить свою индивидуальность и заботливость повсюду, добровольно помогая нуждающимся. Она не могла погубить все свои усилия, над которыми так усердно трудилась с самого раннего возраста, с такой мелочью.
Даже в эту минуту Кристина не обратила внимания на Виконтессу Морбидо, которая кокетливо обмахивалась веером, сидя напротив нее, и спросила графа Валериана, почему он не дает ей поздороваться с Его Высочеством.
Один из ближайших помощников Киллиана, Шарль Эбер Валериан, был впечатлен Леди Анаис, которая скрывала свою ядовитую натуру и очень любезно расспрашивала обо всем.
В последние несколько дней его вызывали в замок Резен каждый раз, когда он открывал глаза. Первоначально предполагалось, что обслуживание гостей будет осуществляться графом Адамом, который отвечал за управление администрацией и деловой группой княжества после назначения в княжество Бертино. Но после того, как граф Адам рано сбежал, Валериан прибыл в Бертино месяц назад, чтобы подготовиться к летнему охотничьему соревнованию с Маркизом Освальдом, который отвечал за управление финансами принца и который в конечном итоге управлял двумя женщинами в течение нескольких дней, не давая им пересечь забор.
Валериан упустил возможность сбежать, когда Маркиз Освальд, который всегда вел себя с двумя женщинами непринужденно, ушел, сказав, что встретит принца по прибытии. Валериан остался один и старался не терять бдительности.
Между ними не было большой разницы, но когда его спросила Леди Анаис, которая внешне не утратила своей элегантной манеры держаться, он ответил с максимальной добротой, так как ставил ей более высокие оценки, чем Виконтессе Морбидо.
— Госпожа Анаис, посторонний не допускается во внутренний замок. Ворота, которые соединены с главным замком для посещения тех, кто не является членами Каленского замка, открываются только с разрешения владельца. Вам придется подождать, пока Его Высочество разрешит вам встретиться с ним.»
— Хм, госпожа Анаис-Чужестранка, а я нет, не так ли? Я не знаю, почему я должен быть связан такими правилами.»
Валериан, который еще не знал, что Киллиан бросил Виконтессу, каждый раз оказывался в трудном положении, не зная, на чью сторону встать между Леди Анаис, которая сказала, что ее пригласил Принц, и виконтессой, которая сказала, что она была нынешней любовницей принца.
Как только виконтесса Морбидо закончила говорить, Кристина подняла вверх раскосые глаза. Хотя она скрывала свой первоначальный характер, чтобы произвести впечатление на графа, она была раздражена, когда с ней обращались как с посторонней. Увидев ее пронзительный взгляд, Валериан поднял глаза к потолку и стал искать Бога, в которого никогда не верил.
Леди Анаис широко хвалили за ее аристократическое достоинство, несмотря на ее юный возраст, а также за ее добрый дух и мудрость, которые не могли пройти мимо нуждающихся. Но как бы то ни было в эти дни, он чувствовал, что слухи не заслуживают доверия. Он не знал, кто распустил эти слухи, но просто хотел показать им, насколько ядовитым было сейчас выражение ее лица.
Пока Леди Анаис и виконтесса вели безмолвную войну, Маркиз Освальд вернулся, поприветствовав принца и доложив ему о случившемся. Валериан радостно вскочил. Услышав приветствие, Маркиз Освальд молча похлопал его по плечу, как будто все понял.
-Хорошо ли прибыл Его Высочество?»
Маркиз кивнул в ответ на вопрос Валериана. -Я видел его в начале этого года и снова увидел через несколько месяцев, но ему стало лучше. По-моему, тут происходит что-то странное.»
— Забавная штука?»
-О, ты скоро об этом узнаешь. Давайте начнем с того, что мне пришлось сюда вернуться. Леди Анаис, где маркиз Анаис?»
При словах Маркиза Освальда Кристина взволнованно ответила, думая, что наконец-то сможет увидеться с Киллианом. — Мой отец сейчас отдыхает в своей комнате. Могу я попросить его прийти?»
— Нет, Пожалуйста, передайте ему мои слова. Приветственный ужин для Его Высочества состоится, как и было запланировано, вечером, поэтому, пожалуйста, присутствуйте. Я пришлю вам экипаж в главный замок, когда придет время ужина.»
Как только Маркиз закончил говорить, виконтесса Морбидо сказала, складывая веер: -Мне тоже пора собираться. Я думал, что вы пообедаете завтра, судя по характеру Его Высочества. Я должна показать ему свою самую красивую внешность, но боюсь, что у меня нет времени.»
Когда виконтесса, нарочно взглянув на Кристину с задушевной улыбкой принца, деловито направилась к двери, Маркиз Освальд печально удержал ее.
— О, виконтесса Морбидо, я уже говорил, что вам позволено присутствовать на обеде? К сожалению, Его Высочество очень рассердился на ваш неожиданный визит. Мне был объявлен выговор за то, что вы остались в замке Кален без подтверждения. Я действительно много работал, чтобы успокоить его гнев. Итак, я бы хотел, чтобы вы вернулись в свою комнату и приготовились покинуть замок.»
Она говорила так, словно не могла поверить холодным, суровым наставлениям Освальда, которые противоречили его обычному цинизму. -Что ты имеешь в виду? Вы хотите сказать, что Его Высочество не хочет видеть меня сейчас?»
Виконтесса Морбидо смотрела на Маркиза, отдавшего приказ о ее депортации, и дрожала, словно не могла в это поверить.
Через месяц после того, как она стала любовницей принца, она получила огромный прощальный подарок с сообщением, что он больше не будет искать ее, но она не думала, что это было его настоящим намерением. Она думала, что должна быть какая-то другая причина, и если ее действительно бросили, то ей лучше узнать, кто была новая женщина принца.
Мобилизовав все свои социальные связи, она выяснила, что принц обычно посещал княжество Бертино в начале лета, но в этом году он уедет раньше из-за запланированных дел. Услышав это, она подумала, что внезапное прощальное послание принца было сделано из сожаления, что он не отвезет ее к Бертино.
Она встречалась с ним всего два раза, но у нее не было другого выбора, кроме как думать об этом, потому что он был так прекрасен, так восторжен и так горяч, что она не могла себе представить, что он скучает с ней. Для нее, которая не собиралась принимать прощальное уведомление без каких-либо предупреждающих знаков, ранний визит принца в Бертино был вполне правдоподобной причиной.
Быстро выяснив, что принц не завел себе другого любовника, она убедилась в своей правоте и отправилась к Бертино в надежде застать его врасплох. После долгого путешествия она каждый день думала о том, как счастлив и как горячо он обнимет ее, если встретит.
Хотя она неожиданно обиделась на Леди Анаис, ей было трудно стать женой наследного принца с ее собственным статусом. Хотя она была ревнива и сердита, она решила согласиться на положение наложницы, полагая, что брак госпожи Анаис, которая даже посетила Бертино, и принца будет свершившимся фактом.
Однако она не хотела, чтобы Леди Анаис помыкала ею, а та всегда вела себя так, будто видит что-то непристойное, и потому дралась, не уступая.
В результате слова, произнесенные Маркизом Освальдом, повергли ее в шок. Не в силах поверить своим глазам, она подумала, что этот негодяй, ненавидевший ее с самого начала, сказал принцу странные слова. Должно быть, он не допустил, чтобы ее присутствие стало препятствием для его брака с благородной леди Анаис.
— Позвольте мне увидеть Его Высочество, пожалуйста. Если он скажет мне выйти, я тебе поверю.»